<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-6409761569787986968</id><updated>2012-02-20T17:31:11.647-08:00</updated><category term='Saints Saens'/><category term='ensayo'/><category term='Erik Satie'/><category term='diarios'/><category term='Peter Witkin'/><category term='Sexualidad'/><category term='E. T. A. Hoffmann'/><category term='Marguerita Guidacci'/><category term='Jorge Teillier'/><category term='Quilapayún'/><category term='Karl Jung'/><category term='Borges'/><category term='Juan José Arreola'/><category term='alquimia'/><category term='Michel Foucault'/><category term='Burzum'/><category term='Stephen Hawking'/><category term='Cosmología física'/><category term='Eugène Ionesco'/><category term='Lewis Carroll'/><category term='Brothers Quay'/><category term='Paul Auster'/><category term='Jorge Manrique'/><category term='Ilustración digital'/><category term='Wislawa Szymborska'/><category term='Nikolái Leskov'/><category term='Simone Weil'/><category term='Arkona'/><category term='Simone de Beauvoir'/><category term='Fernando Pessoa'/><category term='Mahfúd Massís'/><category term='J.R.R. Tolkien'/><category term='Literatura fantástica'/><category term='Historia del arte'/><category term='Cine'/><category term='Constantino Kavafis'/><category term='Cornelius Castoriadis'/><category term='Adolfo Aristaraín'/><category term='Stop motion'/><category term='mitología'/><category term='Roberto Matta'/><category term='cuentos'/><category term='Edmundo de Amicis'/><category term='Vampiros'/><category term='La Dimensión Desconocida'/><category term='Winett de Rokha'/><category term='The Doors'/><category term='Historia de la fealdad'/><category term='Opera'/><category term='Roger Caillois'/><category term='Empyrium'/><category term='J. R. Wilcock'/><category term='Antonin Artaud'/><category term='Alicia'/><category term='Aristóteles'/><category term='Julio Cortázar'/><category term='Alfonsina Storni'/><category term='Enrique Lihn'/><category term='Bukowski'/><category term='Magia'/><category term='Wu Ch&apos;eng-en'/><category term='Clarice Lispector'/><category term='Diamanda Galas'/><category term='Jan Van Eyck'/><category term='Paganini'/><category term='Física teórica'/><category term='Juan Luis Martínez'/><category term='cuento'/><category term='Lucybell'/><category term='Emma Goldman'/><category term='Adam Elliot'/><category term='Feminismo'/><category term='Shintaro Kago'/><category term='Stéphan Mallarmé'/><category term='José Domingo Gómez Rojas'/><category term='Chopin'/><category term='Isaac Asimov'/><category term='Hannah Arendt'/><category term='Fiódor Dostoyevski'/><category term='Vlad Tepes'/><category term='Tenhi'/><category term='Yasunari Kawabata'/><category term='Lu Sin'/><category term='Cthulhu'/><category term='Jacques Derrida'/><category term='Carlos Lloró'/><category term='arte'/><category term='filosofía'/><category term='Videos'/><category term='Censura'/><category term='Monster'/><category term='Arcadiusz Baginski'/><category term='Alejandra Pizarnik'/><category term='Teresa Wilms Montt'/><category term='Rosamel del Valle'/><category term='Nick Drake'/><category term='Ignacio Ferraras'/><category term='Filosofía de la historia'/><category term='My Dying Bride'/><category term='Honoré de Balzac'/><category term='Vicente Huidobro'/><category term='Roberto Juarroz'/><category term='Elvira Hernández'/><category term='Violeta Parra'/><category term='Tim Burton'/><category term='Aleister Crowley'/><category term='Elend'/><category term='Dra. Begona Siles Ojeda'/><category term='El segundo sexo'/><category term='proverbios'/><category term='Teoría de los colores'/><category term='Silvia Plath'/><category term='Michael Nyman'/><category term='Terror'/><category term='Klaus Nomi'/><category term='Ryunosuke Akutagawa'/><category term='Teoría literaria'/><category term='Vincent Price'/><category term='Leonardo da Vinci'/><category term='Horacio Potel'/><category term='Henri Michaux'/><category term='Surrealismo'/><category term='Baldomero Lillo'/><category term='Lubomir Benés'/><category term='Remedios Varo'/><category term='Atrocity'/><category term='Baudelaire'/><category term='Darren Aronofsky'/><category term='poesía'/><category term='Marosa di Giorgio'/><category term='René Castillo'/><category term='Umberto Eco'/><category term='Giovanni Boccaccio'/><category term='Devil Doll'/><category term='Trailer'/><category term='hermetismo'/><category term='Horacio'/><category term='Filosofía Política'/><category term='Freud'/><category term='Roque Dalton'/><category term='Albert Camus'/><category term='Pablo de Rokha'/><category term='simbología'/><category term='John William Polidori'/><category term='Mijaíl Bulgákov'/><category term='revista Acéphale'/><category term='Beksinski'/><category term='Kseniya Simonova'/><category term='H. P. Lovecraft'/><category term='La Biblia del Diablo'/><category term='Lenguaje'/><category term='Le monde the Theo'/><category term='Ihsahn'/><category term='psicoanálisis'/><category term='Patricia Lagos'/><category term='Feng Meng-lung'/><category term='Educación'/><category term='Alice Liddell'/><category term='Portishead'/><category term='Cesare Pavese'/><category term='Bill Hicks'/><category term='Rodrigo Lira'/><category term='Horacio Quiroga'/><category term='Jan Svankmajer'/><category term='Marqués de Sade'/><category term='prosa'/><category term='Leónidas Andréiev'/><category term='Nietzsche'/><category term='Satoshi Kon'/><category term='Nino Rota'/><category term='Bertolt Brecht'/><category term='María Inés Zaldívar'/><category term='Hardingrock'/><category term='D. Rosenmann-Taub'/><category term='George Bataille'/><category term='Kafka'/><category term='Syd Barret'/><category term='Olga Orozco'/><category term='Joseph Sheridan Le Fanu'/><category term='Stella Díaz Varín'/><category term='Lenore'/><category term='Italo Calvino'/><category term='Ciencias'/><category term='Animación'/><category term='David Rosenmann-Taub'/><category term='William Blake'/><category term='entrevista'/><category term='Ezra Pound'/><category term='Alberto Laiseca'/><category term='Peccatum'/><category term='Maruja Mallo'/><category term='César Vallejo'/><category term='Death Note Soundtrack'/><category term='Conde de Lautréamont'/><category term='Gabriela Mistral'/><category term='Jean Paul Sartre'/><category term='Emperor'/><category term='Cortometraje'/><category term='Gonzalo Rojas'/><category term='Ciencia Ficción'/><category term='Heather Nevay'/><category term='Edgar Allan Poe'/><category term='Alekandr N. Afanasiev'/><category term='Luis Buñuel'/><category term='Pink Floyd'/><category term='Francois Villon'/><category term='Alejandro Jodorowsky'/><category term='José Ortega y Gasset'/><category term='Nirvana'/><category term='música anime'/><category term='Poema Arcanus'/><category term='Sergio Meier'/><category term='Liliana Bodoc'/><category term='Dagon'/><category term='Robert Morgan'/><category term='Sonic youth'/><category term='Cómic'/><category term='José B. Adolph'/><category term='Mística'/><category term='Juan Rulfo'/><category term='Ovidio'/><category term='Theatre Des Vampires'/><category term='Alexander Roob'/><category term='Aguaturbia'/><category term='Hermann Hesse'/><category term='Alice'/><category term='Joaquín Cociña'/><category term='Silvano Agosti'/><category term='Opeth'/><category term='José Pablo Feinmann'/><category term='Erzébet Báthory'/><category term='Uaral'/><category term='María Blanchard'/><category term='Lirio vestido de-lirio'/><category term='música'/><category term='Historia'/><category term='Jean Cocteau'/><category term='El padrino'/><category term='Zizek'/><category term='Chris Landreth'/><category term='astrofísica'/><category term='Rüdiger Safranski'/><category term='Arthur Rimbaud'/><category term='Hellraiser'/><category term='Comedia'/><category term='Lihn'/><category term='literatura'/><category term='Guy de Maupassant'/><category term='Documental'/><category term='Jeremy Clapin'/><category term='Augusto Monterroso'/><category term='Hitchcock'/><category term='Jean Luc-Nancy'/><category term='David Bowie'/><category term='Krzysztof Kieslowski'/><category term='Sopor Aeternus'/><category term='George Carlin'/><category term='Radiohead'/><category term='Ángeles Santos'/><category term='Manuel Rojas'/><category term='Lumsk'/><category term='Bathory'/><category term='George Orwell'/><category term='animé'/><category term='Carl Orff'/><category term='Paul Berry'/><category term='Tool'/><category term='Goethe'/><category term='Emilio Lledó'/><category term='Emily Dickinson'/><category term='romanticismo'/><category term='Eduardo Galeano'/><category term='Cinearte'/><category term='Anton Chejov'/><category term='Gérard de Nerval'/><category term='Universo'/><category term='anime'/><category term='Richard Linklater&apos;s'/><category term='Opera IX'/><category term='Anarquismo'/><category term='Peter Greenaway'/><category term='Yukio Mishima'/><category term='David Ho'/><category term='Thomas Mann'/><category term='Historia del diablo'/><title type='text'>No hay flores en el jardín</title><subtitle type='html'></subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><link rel='next' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default?start-index=101&amp;max-results=100'/><author><name>Patricia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11560133141982985990</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_jir7W0SbfKs/SSR2lPFNYxI/AAAAAAAAAlk/1uCNJuv8JkU/S220/mirror+image+giger.jpg'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>499</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6409761569787986968.post-6771997386773232728</id><published>2012-02-20T11:52:00.002-08:00</published><updated>2012-02-20T11:56:09.651-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Animación'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Cortometraje'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Literatura fantástica'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='H. P. Lovecraft'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Videos'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Terror'/><title type='text'>H. P. Lovecraft- Los otros dioses</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="344" src="http://www.youtube.com/embed/PRXGays4yQo?fs=1" width="459"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6409761569787986968-6771997386773232728?l=nohayfloreseneljardin.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/feeds/6771997386773232728/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6409761569787986968&amp;postID=6771997386773232728&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/6771997386773232728'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/6771997386773232728'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/2012/02/h-p-lovecraft-los-otros-dioses.html' title='H. P. Lovecraft- Los otros dioses'/><author><name>Patricia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11560133141982985990</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_jir7W0SbfKs/SSR2lPFNYxI/AAAAAAAAAlk/1uCNJuv8JkU/S220/mirror+image+giger.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/PRXGays4yQo/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6409761569787986968.post-147703246725672253</id><published>2012-02-20T11:52:00.000-08:00</published><updated>2012-02-20T11:52:06.325-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Literatura fantástica'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='H. P. Lovecraft'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cuento'/><title type='text'>H.P. Lovecraft - Cuento</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-CxRKIeLCvtA/T0Kjh-pqmOI/AAAAAAAAA60/OUOfhLIlak4/s1600/lovecraft01.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="400" src="http://4.bp.blogspot.com/-CxRKIeLCvtA/T0Kjh-pqmOI/AAAAAAAAA60/OUOfhLIlak4/s400/lovecraft01.jpg" width="276" /&gt;&amp;nbsp;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;LOS OTROS DIOSES&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"&gt;En la cima del pico más alto del mundo habitan los dioses de la tierra, y no soportan que ningún hombre se jacte de haberlos visto. En otro tiempo poblaron los picos inferiores; pero los hombres de las llanuras se empeñaron siempre en escalar las laderas de roca y de nieve, empujando a los dioses hacia montañas cada vez más elevadas, hasta hoy, en que sólo les queda la última. Al abandonar sus cumbres anteriores se llevaron sus propios signos, salvo una vez que, según se dice, dejaron una imagen esculpida en la cara del monte llamado Ngranek.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;Pero ahora se han retirado a la desconocida Kadath del desierto frío, en donde los hombres no entran jamás, y se han vuelto severos; y si en otro tiempo soportaron que los hombres los desplazaran, ahora les han prohibido que se acerquen; pero si lo hacen, les impiden marcharse. Conviene que los hombres no sepan dónde esta Kadath; de lo contrario, tratarían de escalarla en su imprudencia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A veces, en la quietud de la noche, cuando los dioses de la tierra sienten añoranza, visitan los picos donde moraron una vez, y lloran en silencio al tratar de jugar en silencio en las recordadas laderas. Los hombres han sentido las lágrimas de los dioses sobre el nevado Thurai, aunque creyeron que era lluvia; y han oído sus suspiros en los quejumbrosos vientos matinales de Lerion. Los dioses suelen viajar en las naves de nubes, y los sabios campesinos tienen leyendas que les disuaden de acercarse a ciertos picos elevados por la noche cuando el cielo se nubla, porque los dioses no son tan indulgentes como antaño.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En Ulthar, más allá del río Skai, vivía una vez un anciano que deseaba contemplar a los dioses de la tierra; este hombre conocía profundamente los siete libros crípticos de la Tierra y estaba familiarizado con los Manuscritos Pnakóticos de la distante y helada Lomar. Se llamaba Barzai el Sabio, y los lugareños cuentan cómo escaló una montaña la noche del extraño eclipse.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Barzai sabía tantas cosas sobre los dioses que podía contar sus idas y venidas; y adivinaba tantos secretos que se tenía a si mismo por un semidiós. Fue él quien aconsejó prudentemente a los diputados de Ulthar cuando aprobaron la famosa ley que prohibía matar gatos, y quien dijo al joven sacerdote Atal adónde se habían ido los gatos negros, en la medianoche de la víspera de san Juan. Barzai estaba profundamente versado en la ciencia de los dioses de la tierra, y le habían entrado deseos de ver sus rostros. Creía que su hondo y secreto conocimiento de los dioses lo protegería de la ira de éstos, y decidió escalar la cima del elevado y rocoso Hatheg-Kla una noche en que sabía que los dioses estarían allí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El Hatheg-Kla está en el desierto pedregoso que se extiende más allá de Hatheg, del cual recibe el nombre, y se alza como una estatua de roca en un templo silencioso. Las brumas juegan lúgubremente alrededor de su cima porque las brumas son los recuerdos de los dioses, y los dioses amaban el Hatheg-Kla cuando habitaban en él, en otro tiempo. Frecuentemente visitan los dioses de la tierra el Hatheg-Kla, en sus naves de nube, y derraman pálidos vapores sobre las laderas cuando danzan añorantes en la cima, bajo una luna clara. Los aldeanos de Hatheg dicen que no conviene escalar el Hatheg-Kla en ningún momento, y que es fatal hacerlo de noche, cuando los pálidos vapores ocultan la cima y la luna; sin embargo, no les escuchó Barzai cuando llegó de la vecina Ulthar con el joven sacerdote Atal, su discípulo. Atal sólo era hijo de posadero, y a veces tenía miedo; pero el padre de Barzai había sido un noble que vivió en un antiguo castillo, por lo que no había supersticiones vulgares en sus venas, y se reía de los atemorizados aldeanos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Barzai y Atal salieron de Hatheg hacia el pedregoso desierto, a pesar de los ruegos de los campesinos, y charlaron sobre los dioses de la tierra junto a su fogata, por las noches. Viajaron durante muchos días, hasta que divisaron a lo lejos al altísimo Hatheg-Kla con su halo de lúgubre bruma. El décimo tercer día llegaron al pie de la solitaria montaña, y Atal confesó sus temores. Pero Barzai era viejo, sabio, y no conocía el miedo, así que marchó delante osadamente por la ladera que ningún hombre había escalado desde los tiempos de Sansu, de quien hablan con temor los mohosos Manuscritos Pnakóticos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El camino era rocoso y peligroso a causa de los precipicios y acantilados y aludes. Después se volvió frío y nevado; y Barzai y Atal resbalaban a menudo, y se caían, mientras se abrían camino con bastones y hachas. Finalmente el aire se enrareció, el cielo cambió de color, y los escaladores encontraron que era difícil respirar; pero siguieron subiendo más y más, maravillados ante lo extraño del paisaje, y emocionados pensando en lo que sucedería en la cima, cuando saliera la luna y se extendieran los pálidos vapores. Durante tres días estuvieron subiendo más y más, hacia el techo del mundo; luego acamparon, en espera de que se nublara la luna.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Durante cuatro noches esperaron en vano las nubes, mientras la luna derramaba su frío resplandor a través de las tenues y lúgubres brumas que envolvían el mudo pináculo. Y la quinta noche, en que salió la luna llena, Barzai vio unos nubarrones densos a lo lejos, por el norte, y ni él ni Atal se acostaron, observando cómo se acercaban. Espesos y majestuosos, navegaban lenta y deliberadamente; rodearon el pico muy por encima de los observadores, y ocultaron la luna y la cima. Durante una hora larga estuvieron observando los dos, mientras los vapores se arremolinaban y la pantalla de nubes se espesaba y se hacía más inquieta. Barzai era versado en la ciencia de los dioses de la tierra, y escuchaba atento los ruidos; pero Atal, que sentía el frío de los vapores y el miedo de la noche, estaba aterrado. Y aunque Barzai siguió subiendo más y más, y le hacía señas ansiosamente para que fuera también, Atal tardó mucho en decidirse a seguirlo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tan densos eran los vapores que la marcha resultaba muy penosa; y aunque Atal lo siguió al fin, apenas podía ver la figura gris de Barzai en la borrosa ladera, arriba, a la luz nublada de la luna. Barzai marchaba muy delante; y a pesar de su edad, parecía escalar con más soltura y facilidad que Atal, sin miedo a la pendiente que empezaba a ser demasiado pronunciada y peligrosa, salvo para un hombre fuerte y temerario, y sin detenerse ante los grandes y negros precipicios que Atal apenas podía saltar. Y de este modo escalaron intensamente rocas y precipicios, resbalando y tropezando, sobrecogidos a veces ante el impresionante silencio de los fríos y desolados pináculos y mudas pendientes de granito.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Súbitamente, Barzai desapareció de la vista de Atal, y salvó una tremenda cornisa que parecía sobresalir y cortar el camino a todo escalador que no estuviese inspirado por los dioses de la tierra. Atal estaba muy abajo, pensando qué haría cuando llegara a dicho punto, cuando observó curiosamente que la luna había aumentado, como si el despejado pico y lugar de reunión de los dioses estuviese muy cerca. Y mientras gateaba hacia la cornisa saliente y hacia el cielo iluminado, sintió los más grandes terrores de su vida. Y entonces, a través de las brumas de arriba, oyó la voz de Barzai que gritaba locamente, de gozo:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡He oído a los dioses! ¡He oído a los dioses de la tierra cantar dichosos en el Hatheg-Kla! ¡Barzai el profeta conoce las voces de los dioses de la tierra! Las brumas son tenues y la luna brillante; hoy veré a los dioses danzar frenéticos en el Hatheg-Kla que tanto amaron en su juventud. La sabiduría hace a Barzai más grande aún que los dioses de la tierra, y los encantos y barreras de todos ellos no pueden nada contra su voluntad; Barzai contemplará a los dioses de la tierra, aunque ellos detesten ser contemplados por los hombres.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Atal no podía oír las voces que Barzai oía, pero ahora estaban cerca de la cornisa, y buscaba un paso. Y entonces oyó crecer la voz de Barzai de forma más sonora y estridente:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-La niebla es muy tenue, y la luna arroja sombras sobre las laderas; las voces de los dioses de la tierra son violentas y airadas; temen la llegada de Barzai el Sabio, porque es más grande que ellos... La luz de la luna fluctúa, y los dioses de la tierra danzan frente a ella; veré danzar sus formas, saltando y aullando a la luz de la luna... La luz se debilita; los dioses tienen miedo...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mientras Barzai gritaba estas cosas, Atal notó un cambio espectral en todo el aire, como si las leyes de la tierra cedieran ante otras leyes superiores; porque aunque el sendero era más pronunciado que nunca, el ascenso se había vuelto espantosamente fácil, y la cornisa apenas fue un obstáculo cuando llegó a ella y trepó peligrosamente por su cara convexa. El resplandor de la luna se había apagado extrañamente; y mientras Atal se adelantaba en las brumas, monte arriba, oyó a Barzai el Sabio gritar entre las sombras:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-La luna es oscura y los dioses danzan en la noche; hay terror en la noche; hay terror en el cielo, pues la luna ha sufrido un eclipse que ni los libros humanos ni los dioses de la tierra han sido capaces de predecir... Hay una magia desconocida en el Hatheg-Kla, pues los gritos de los dioses asustados se han convertido en risas, y las laderas de hielo ascienden interminablemente hacia los cielos tenebrosos, en los que ahora me sumerjo... ¡Eh! ¡Eh! ¡Al fin! ¡En la débil luz, he percibido a los dioses de la tierra!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Y entonces Atal, deslizándose monte arriba con vertiginosa rapidez por inconcebibles pendientes, oyó en la oscuridad una risa repugnante, mezclada con gritos que ningún hombre puede haber oído salvo en el Fleguetonte de inenarrables pesadillas; un grito en el que vibró el horror y la angustia de una vida tormentosa comprimida en un instante atroz:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Los otros dioses! ¡Los otros dioses! ¡Los dioses de los infiernos exteriores que custodian a los débiles dioses de la tierra!... ¡Aparta la mirada!... ¡Retrocede!... ¡No mires! ¡No mires! La venganza de los abismos infinitos... Ese maldito, ese condenado precipicio... ¡Misericordiosos dioses de la tierra, estoy cayendo al cielo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Y mientras Atal cerraba los ojos, se taponaba los oídos, y trataba de descender luchando contra la espantosa fuerza que lo atraía hacia desconocidas alturas, siguió resonando en el Hatheg-Kla el estallido terrible de los truenos que despertaron a los pacíficos aldeanos de las llanuras y a los honrados ciudadanos de Hatheg, de Nir y de Ulthar, haciéndoles detenerse a observar, a través de las nubes, aquel extraño eclipse que ningún libro había predicho jamás. Y cuando al fin salió la luna, Atal estaba a salvo en las nieves inferiores de la montaña, fuera de la vista de los dioses de la tierra y de los otros dioses.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ahora se dice en los mohosos Manuscritos Pnakóticos que Sansu no descubrió otra cosa que rocas mudas y hielo, la vez que escaló el Hatheg-Kla en la juventud del mundo. Sin embargo, cuando los hombres de Ulthar y de Nir y de Hatheg reprimieron sus temores y escalaron ese día esa cumbre encantada en busca de Barzai el Sabio, encontraron grabado en la roca desnuda de la cima un símbolo extraño y ciclópeo de cincuenta codos de ancho, como si la roca hubiese sido hendida por un titánico cincel. Y el símbolo era semejante al que los sabios descubrieron en esas partes espantosas de los Manuscritos Pnakóticos tan antiguas que no se pueden leer. Eso encontraron.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Jamás llegaron a encontrar a Barzai el Sabio, ni lograron convencer al santo sacerdote Atal para que rezase por el descanso de su alma. Y todavía hoy las gentes de Ulthar y de Nir y de Hatheg tienen miedo de los eclipses, y rezan por la noche cuando los pálidos vapores ocultan la cumbre de la montaña y la luna. Y por encima de las brumas de Hatheg-Kla los dioses de la tierra danzan a veces con nostalgia, porque saben que no corren peligro y les encanta venir a la desconocida Kadath en sus naves de nube a jugar como antaño, como hacían cuando la tierra era nueva y los hombres no escalaban las regiones inaccesibles.&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;span id="goog_1132241881"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span id="goog_1132241882"&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6409761569787986968-147703246725672253?l=nohayfloreseneljardin.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/feeds/147703246725672253/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6409761569787986968&amp;postID=147703246725672253&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/147703246725672253'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/147703246725672253'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/2012/02/hp-lovecraft-cuento.html' title='H.P. Lovecraft - Cuento'/><author><name>Patricia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11560133141982985990</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_jir7W0SbfKs/SSR2lPFNYxI/AAAAAAAAAlk/1uCNJuv8JkU/S220/mirror+image+giger.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-CxRKIeLCvtA/T0Kjh-pqmOI/AAAAAAAAA60/OUOfhLIlak4/s72-c/lovecraft01.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6409761569787986968.post-5240751227188080200</id><published>2012-02-18T11:06:00.001-08:00</published><updated>2012-02-19T06:57:17.909-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Videos'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='filosofía'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Michel Foucault'/><title type='text'>Michel Foucault por sí mismo</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="344" src="http://www.youtube.com/embed/9VUcRWl95N8?fs=1" width="459"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6409761569787986968-5240751227188080200?l=nohayfloreseneljardin.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/feeds/5240751227188080200/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6409761569787986968&amp;postID=5240751227188080200&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/5240751227188080200'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/5240751227188080200'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/2012/02/michel-foucault-por-si-mismo.html' title='Michel Foucault por sí mismo'/><author><name>Patricia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11560133141982985990</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_jir7W0SbfKs/SSR2lPFNYxI/AAAAAAAAAlk/1uCNJuv8JkU/S220/mirror+image+giger.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/9VUcRWl95N8/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6409761569787986968.post-8527980838685176955</id><published>2012-02-16T05:18:00.001-08:00</published><updated>2012-02-16T05:19:43.430-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Hannah Arendt'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Filosofía Política'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Videos'/><title type='text'>[4] Hannah Arendt. Grandes pensadores del siglo XX</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="344" src="http://www.youtube.com/embed/yioflqQ_xMw?fs=1" width="459"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6409761569787986968-8527980838685176955?l=nohayfloreseneljardin.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/feeds/8527980838685176955/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6409761569787986968&amp;postID=8527980838685176955&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/8527980838685176955'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/8527980838685176955'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/2012/02/4-hannah-arendt-grandes-pensadores-del.html' title='[4] Hannah Arendt. Grandes pensadores del siglo XX'/><author><name>Patricia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11560133141982985990</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_jir7W0SbfKs/SSR2lPFNYxI/AAAAAAAAAlk/1uCNJuv8JkU/S220/mirror+image+giger.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/yioflqQ_xMw/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6409761569787986968.post-769211868983187731</id><published>2012-02-08T10:52:00.000-08:00</published><updated>2012-02-08T10:54:45.330-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Cosmología física'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Universo'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Videos'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='astrofísica'/><title type='text'>El Universo: El Big Bang - The Universe: Beyond the Big Bang</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="270" src="http://www.youtube.com/embed/nz7djb3vRsg?fs=1" width="480"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6409761569787986968-769211868983187731?l=nohayfloreseneljardin.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/feeds/769211868983187731/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6409761569787986968&amp;postID=769211868983187731&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/769211868983187731'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/769211868983187731'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/2012/02/el-universo-el-big-bang-universe-beyond.html' title='El Universo: El Big Bang - The Universe: Beyond the Big Bang'/><author><name>Patricia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11560133141982985990</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_jir7W0SbfKs/SSR2lPFNYxI/AAAAAAAAAlk/1uCNJuv8JkU/S220/mirror+image+giger.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/nz7djb3vRsg/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6409761569787986968.post-1399717290075057616</id><published>2012-02-02T12:14:00.000-08:00</published><updated>2012-02-02T12:14:59.040-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Wislawa Szymborska'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='literatura'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='poesía'/><title type='text'>Wislawa Szymborska - Poemas</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-QT1z0zPN6tQ/TyrtmZHKaJI/AAAAAAAAA6s/OqFZDpKV_v8/s1600/Wislawa-Szymborska.jpg+1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="307" src="http://1.bp.blogspot.com/-QT1z0zPN6tQ/TyrtmZHKaJI/AAAAAAAAA6s/OqFZDpKV_v8/s400/Wislawa-Szymborska.jpg+1.jpg" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;CÁLCULO ELEGÍACO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cuántos de los que he conocido&lt;br /&gt;(si de verdad los he conocido)&lt;br /&gt;hombres, mujeres&lt;br /&gt;(si esta división sigue vigente),&lt;br /&gt;han atravesado este umbral&lt;br /&gt;(si esto es un umbral),&lt;br /&gt;han cruzado este puente&lt;br /&gt;(si se puede llamar puente).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cuántos después de una vida más corta o más larga&lt;br /&gt;(si para ellos en eso sigue habiendo alguna diferencia),&lt;br /&gt;buena porque ha empezado,&lt;br /&gt;mala porque ha acabado&lt;br /&gt;(si no prefirieran decirlo al revés),&lt;br /&gt;se han encontrado en la otra orilla&lt;br /&gt;(si se han encontrado&lt;br /&gt;y si la otra orilla existe).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No me es dado saber&lt;br /&gt;cuál fue su destino&lt;br /&gt;(ni siquiera si se trata de un solo destino,&lt;br /&gt;y si es todavía destino).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Todo&lt;br /&gt;(si con esta palabra no lo delimito)&lt;br /&gt;ha terminado para ellos&lt;br /&gt;(si no lo tienen por delante).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cuántos han saltado del tiempo en marcha&lt;br /&gt;y se pierden a lo lejos con una nostalgia cada vez&lt;br /&gt;mayor.&lt;br /&gt;(si merece la pena creer en perspectivas).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cuántos&lt;br /&gt;(si la pregunta tiene algún sentido,&lt;br /&gt;si se puede llegar a la suma final&lt;br /&gt;antes de que el que cuenta se cuente a sí mismo)&lt;br /&gt;han caído en el más profundo de los sueños&lt;br /&gt;(si no hay otro más profundo).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hasta la vista.&lt;br /&gt;Hasta mañana.&lt;br /&gt;Hasta la próxima.&lt;br /&gt;Ya no quieren&lt;br /&gt;(si es que no quieren) repetirlo.&lt;br /&gt;Condenados a un interminable&lt;br /&gt;(si no es otro) silencio.&lt;br /&gt;Ocupados sólo con aquello&lt;br /&gt;(si es sólo con aquello)&lt;br /&gt;a lo que los obliga la ausencia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DÍA 16 DE MAYO DE 1973&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Una de esas muchas fechas&lt;br /&gt;que ya no me dicen nada.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A dónde fui ese día,&lt;br /&gt;qué hice, no lo sé.&lt;br /&gt;Si en los alrededores se hubiera cometido un crimen,&lt;br /&gt;no tendría coartada.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El sol brilló y se apagó&lt;br /&gt;sin que yo me diera cuenta.&lt;br /&gt;La tierra giró&lt;br /&gt;y no lo mencioné en mi diario.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Preferiría pensar&lt;br /&gt;que morí brevemente,&lt;br /&gt;y no que nada recuerdo,&lt;br /&gt;aunque viví sin pausa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pues si no fui ningún fantasma:&lt;br /&gt;respiré y comí,&lt;br /&gt;di pasos&lt;br /&gt;que se oían&lt;br /&gt;y las huellas de mis dedos&lt;br /&gt;tuvieron que haber quedado en las puertas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Me reflejé en el espejo.&lt;br /&gt;Llevaba puesto algo de algún color.&lt;br /&gt;Y seguro que hubo gente que me vio.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Quizá ese día&lt;br /&gt;encontré algo que había perdido antes.&lt;br /&gt;Quizá perdí algo que encontré después.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Me embargaron sensaciones, sentimientos.&lt;br /&gt;Ahora todo eso es&lt;br /&gt;como puntos entre paréntesis.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En dónde me metí,&lt;br /&gt;en dónde me enterré,&lt;br /&gt;en verdad no es un mal truco&lt;br /&gt;perderse a una misma de vista.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Agito mi memoria,&lt;br /&gt;tal vez algo en sus ramas,&lt;br /&gt;adormecido por años,&lt;br /&gt;salga de pronto volando.&lt;br /&gt;No.&lt;br /&gt;Evidentemente exijo demasiado:&lt;br /&gt;tanto como un segundo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ENTIERRO II&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Tan de repente, quién lo hubiera dicho"&lt;br /&gt;"los nervios y el tabaco, yo se lo advertí"&lt;br /&gt;"más o menos, gracias"&lt;br /&gt;"desenvuelve estas flores"&lt;br /&gt;"su hermano también murió del corazón, seguramente&amp;nbsp; es de familia"&lt;br /&gt;"con esa barba jamás lo hubiera reconocido a usted"&lt;br /&gt;"él tiene la culpa, siempre andaba metido en líos"&lt;br /&gt;"he de hablarle pero no lo veo"&lt;br /&gt;"Casimiro está en Varsovia, Tadeo en el extranjero"&lt;br /&gt;"tú sí que eres lista, yo no pensé para nada en el paraguas"&lt;br /&gt;"qué importa que fuera el mejor de ellos"&lt;br /&gt;"es un cuarto de paso, Bárbara no estará de acuerdo"&lt;br /&gt;"es cierto, tenía razón, pero eso no es motivo"&lt;br /&gt;"barnizar la puerta, adivina por cuánto"&lt;br /&gt;"dos yemas, una cucharada de azúcar"&lt;br /&gt;"no era asunto suyo, por qué se metió"&lt;br /&gt;"todos azules y sólo números pequeños"&lt;br /&gt;"cinco veces, y nunca contestó nadie"&lt;br /&gt;"vale, quizá yo haya podido, pero tú también podías"&lt;br /&gt;"menos mal que ella tenía ese empleo"&lt;br /&gt;"no lo sé, tal vez sean parientes"&lt;br /&gt;"el cura, un verdadero Belmondo"&lt;br /&gt;"no había estado nunca en esta parte del cementerio"&lt;br /&gt;"soñé con él hace una semana, fue como un presentimiento"&lt;br /&gt;"mira qué guapa la niña"&lt;br /&gt;"no somos nadie"&lt;br /&gt;"denle a la viuda de mi parte... tengo que llegar a"&lt;br /&gt;"y sin embargo en latín sonaba más solemne"&lt;br /&gt;"se acabó "&lt;br /&gt;"hasta la vista, señora"&lt;br /&gt;"¿qué tal una cerveza?"&lt;br /&gt;"llámame y hablamos"&lt;br /&gt;"con el tranvía cuatro o con el doce"&lt;br /&gt;"yo voy por aquí"&lt;br /&gt;"nosotros por allá"&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;FIN Y PRINCIPIO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Después de cada guerra&lt;br /&gt;alguien tiene que limpiar.&lt;br /&gt;No se van a ordenar solas las cosas,&lt;br /&gt;digo yo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Alguien debe echar los escombros&lt;br /&gt;a la cuneta&lt;br /&gt;para que puedan pasar&lt;br /&gt;los carros llenos de cadáveres.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Alguien debe meterse&lt;br /&gt;entre el barro, las cenizas,&lt;br /&gt;los muelles de los sofás,&lt;br /&gt;las astillas de cristal&lt;br /&gt;y los trapos sangrientos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Alguien tiene que arrastrar una viga&lt;br /&gt;para apuntalar un muro,&lt;br /&gt;alguien poner un vidrio en la ventana&lt;br /&gt;y la puerta en sus goznes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Eso de fotogénico tiene poco&lt;br /&gt;y requiere años.&lt;br /&gt;Todas las cámaras se han ido ya&lt;br /&gt;a otra guerra.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A reconstruir puentes&lt;br /&gt;y estaciones de nuevo.&lt;br /&gt;Las mangas quedarán hechas jirones&lt;br /&gt;de tanto arremangarse.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Alguien con la escoba en las manos&lt;br /&gt;recordará todavía cómo fue.&lt;br /&gt;Alguien escuchará&lt;br /&gt;asintiendo con la cabeza en su sitio.&lt;br /&gt;Pero a su alrededor&lt;br /&gt;empezará a haber algunos&lt;br /&gt;a quienes les aburra.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Todavía habrá quien a veces&lt;br /&gt;encuentre entre hierbajos&lt;br /&gt;argumentos mordidos por la herrumbre,&lt;br /&gt;y los lleve al montón de la basura.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aquellos que sabían&lt;br /&gt;de qué iba aquí la cosa&lt;br /&gt;tendrán que dejar su lugar&lt;br /&gt;a los que saben poco.&lt;br /&gt;Y menos que poco.&lt;br /&gt;E incluso prácticamente nada.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En la hierba que cubra&lt;br /&gt;causas y consecuencias&lt;br /&gt;seguro que habrá alguien tumbado,&lt;br /&gt;con una espiga entre los dientes,&lt;br /&gt;mirando las nubes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEL MONTÓN&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Soy la que soy,&lt;br /&gt;casualidad inconcebible&lt;br /&gt;como todas las casualidades.&lt;br /&gt;Otros antepasados&lt;br /&gt;podrían haber sido los míos&lt;br /&gt;y yo habría abandonado&lt;br /&gt;otro nido,&lt;br /&gt;o me habría arrastrado cubierta de escamas&lt;br /&gt;de debajo de algún árbol.&lt;br /&gt;En el vestuario de la naturaleza&lt;br /&gt;hay muchos trajes.&lt;br /&gt;Traje de araña, de gaviota, de ratón de monte.&lt;br /&gt;Cada uno, como hecho a medida,&lt;br /&gt;se lleva dócilmente&lt;br /&gt;hasta que se hace tiras.&lt;br /&gt;Yo tampoco he elegido,&lt;br /&gt;pero no me quejo.&lt;br /&gt;Pude haber sido alguien&lt;br /&gt;mucho menos personal.&lt;br /&gt;Parte de un banco de peces, de un hormiguero, de un enjambre,&lt;br /&gt;partícula del paisaje sacudido por el viento.&lt;br /&gt;Alguien mucho menos feliz&lt;br /&gt;criado para un abrigo de pieles&lt;br /&gt;o para una mesa navideña,&lt;br /&gt;algo que se mueve bajo un cristal de microscopio.&lt;br /&gt;Árbol clavado en la tierra,&lt;br /&gt;al que se aproxima un incendio.&lt;br /&gt;Hierba arrollada&lt;br /&gt;por el correr de incomprensibles sucesos.&lt;br /&gt;Un tipo de mala estrella&lt;br /&gt;que para algunos brilla.&lt;br /&gt;¿Y si despertara miedo en la gente,&lt;br /&gt;o solo asco,&lt;br /&gt;o sólo compasión?&lt;br /&gt;¿Y si hubiera nacido no en la tribu debida&lt;br /&gt;y se cerraran ante mí los caminos?&lt;br /&gt;El destino hasta ahora ,&lt;br /&gt;ha sido benévolo conmigo.&lt;br /&gt;Pudo no haberme sido dado&lt;br /&gt;recordar buenos momentos.&lt;br /&gt;Se me pudo haber privado&lt;br /&gt;de la tendencia a comparar.&lt;br /&gt;Pude haber sido yo misma, pero sin que me sorprendiera,&lt;br /&gt;lo que habría significado&lt;br /&gt;ser alguien totalmente diferente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DESCUBRIMIENTO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Creo en el gran descubrimiento.&lt;br /&gt;Creo en el hombre que hará el descubrimiento.&lt;br /&gt;Creo en el terror del hombre que hará el descubrimiento.&lt;br /&gt;Creo en la palidez de su rostro,&lt;br /&gt;la náusea, el sudor frío en su labio.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Creo en la quema de las notas,&lt;br /&gt;quema hasta las cenizas,&lt;br /&gt;quema hasta la última.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Creo en la dispersión de los números,&lt;br /&gt;su dispersión sin remordimiento.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Creo en la rapidez del hombre,&lt;br /&gt;la precisión de sus movimientos,&lt;br /&gt;su libre albedrío irreprimido.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Creo en la destrucción de las tablillas,&lt;br /&gt;el vertido de los líquidos,&lt;br /&gt;la extinción del rayo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Afirmo que todo funcionará&lt;br /&gt;y que no será demasiado tarde,&lt;br /&gt;y que las cosas se develarán en ausencia de testigos.&lt;br /&gt;Nadie lo averiguará, no me cabe duda,&lt;br /&gt;ni esposa ni muralla,&lt;br /&gt;ni siquiera un pájaro, porque bien puede cantar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Creo en la mano detenida,&lt;br /&gt;creo en la carrera arruinada,&lt;br /&gt;creo en la labor perdida de muchos años.&lt;br /&gt;Creo en el secreto llevado a la tumba.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para mí estas palabras se remontan por encima de las reglas.&lt;br /&gt;No buscan apoyo en ejemplos de ninguna clase.&lt;br /&gt;Mi fe es fuerte, ciega y sin ningún fundamento.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6409761569787986968-1399717290075057616?l=nohayfloreseneljardin.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/feeds/1399717290075057616/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6409761569787986968&amp;postID=1399717290075057616&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/1399717290075057616'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/1399717290075057616'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/2012/02/wislawa-szymborska-poemas.html' title='Wislawa Szymborska - Poemas'/><author><name>Patricia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11560133141982985990</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_jir7W0SbfKs/SSR2lPFNYxI/AAAAAAAAAlk/1uCNJuv8JkU/S220/mirror+image+giger.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-QT1z0zPN6tQ/TyrtmZHKaJI/AAAAAAAAA6s/OqFZDpKV_v8/s72-c/Wislawa-Szymborska.jpg+1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6409761569787986968.post-1238935087795797162</id><published>2012-01-21T09:50:00.000-08:00</published><updated>2012-01-21T09:52:11.008-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='literatura'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='entrevista'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Ciencia Ficción'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Educación'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Videos'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Isaac Asimov'/><title type='text'>Isaac Asimov. Su visión hacia el futuro.</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="344" src="http://www.youtube.com/embed/qLEBAPA7yqo?fs=1" width="459"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6409761569787986968-1238935087795797162?l=nohayfloreseneljardin.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/feeds/1238935087795797162/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6409761569787986968&amp;postID=1238935087795797162&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/1238935087795797162'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/1238935087795797162'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/2012/01/isaac-asimov-su-vision-hacia-el-futuro.html' title='Isaac Asimov. Su visión hacia el futuro.'/><author><name>Patricia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11560133141982985990</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_jir7W0SbfKs/SSR2lPFNYxI/AAAAAAAAAlk/1uCNJuv8JkU/S220/mirror+image+giger.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/qLEBAPA7yqo/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6409761569787986968.post-8593015775510860996</id><published>2012-01-14T10:58:00.000-08:00</published><updated>2012-01-14T11:00:11.558-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Emma Goldman'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Videos'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='filosofía'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Anarquismo'/><title type='text'>Emma Goldman; una mujer peligrosa pt 1 de 3</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="344" src="http://www.youtube.com/embed/BfEUFTq-pbs?fs=1" width="459"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6409761569787986968-8593015775510860996?l=nohayfloreseneljardin.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/feeds/8593015775510860996/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6409761569787986968&amp;postID=8593015775510860996&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/8593015775510860996'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/8593015775510860996'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/2012/01/emma-goldman-una-mujer-peligrosa-pt-1.html' title='Emma Goldman; una mujer peligrosa pt 1 de 3'/><author><name>Patricia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11560133141982985990</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_jir7W0SbfKs/SSR2lPFNYxI/AAAAAAAAAlk/1uCNJuv8JkU/S220/mirror+image+giger.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/BfEUFTq-pbs/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6409761569787986968.post-7577168461723162924</id><published>2012-01-14T07:55:00.000-08:00</published><updated>2012-01-14T07:56:39.934-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='El padrino'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='música'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Videos'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Nino Rota'/><title type='text'>Nino Rota - Waltz (BSO "El Padrino")</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="344" src="http://www.youtube.com/embed/F9r6gV9XY7o?fs=1" width="459"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6409761569787986968-7577168461723162924?l=nohayfloreseneljardin.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/feeds/7577168461723162924/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6409761569787986968&amp;postID=7577168461723162924&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/7577168461723162924'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/7577168461723162924'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/2012/01/nino-rota-waltz-bso-el-padrino.html' title='Nino Rota - Waltz (BSO &quot;El Padrino&quot;)'/><author><name>Patricia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11560133141982985990</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_jir7W0SbfKs/SSR2lPFNYxI/AAAAAAAAAlk/1uCNJuv8JkU/S220/mirror+image+giger.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/F9r6gV9XY7o/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6409761569787986968.post-3259343781457108082</id><published>2012-01-14T07:51:00.000-08:00</published><updated>2012-01-14T07:51:47.109-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='literatura'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Lu Sin'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cuento'/><title type='text'>Lu Sin - Cuento</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-5UUmahzvMMY/TxGjPSf8zyI/AAAAAAAAA6k/2YgmBKUMkzI/s1600/Lu+Sin.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="400" src="http://3.bp.blogspot.com/-5UUmahzvMMY/TxGjPSf8zyI/AAAAAAAAA6k/2YgmBKUMkzI/s400/Lu+Sin.jpg" width="335" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;EL DIARIO DE UN LOCO&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Dos hermanos, cuyos nombres me callaré, fueron mis amigos íntimos en el liceo, pero después de una larga separación, perdí sus huellas. No hace mucho supe que uno de ellos estaba gravemente enfermo y, como iba en viaje hacia mi aldea natal, decidí hacer un rodeo para ir a verlo. Sólo encontré en casa al primogénito, quien me dijo que era su hermano menor el que había estado mal.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Le estoy muy agradecido de que haya venido a visitarlo -dijo-. Pero ya está sano desde hace algún tiempo y se marchó a otra provincia, donde ocupa un puesto oficial.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Buscó dos cuadernos que contenían el diario de su hermano y me lo mostró riendo. Me dijo que a través de ellos era posible darse cuenta de los síntomas que había presentado su enfermedad, y que él creía que no había ningún mal en que los viera un amigo. Me llevé el diario y al leerlo comprendí que mi amigo había estado atacado de "delirio de persecución". El escrito, incoherente y confuso, contenía relatos extravagantes. Además, no aparecía en él fecha alguna y sólo por el color de la tinta y las diferencias de la letra se podía comprender que había sido redactado en diferentes sesiones. Copié parte de algunos pasajes no demasiado incoherentes, pensando que podrían servir como elementos para trabajos de investigación médica. No he cambiado una palabra a este diario, salvo el nombre de los personajes, aunque se trate de campesinos completamente ignorados del mundo. En cuanto al título, conservo intacto el que su autor le dio después de su curación.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2 de abril de 1918&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;I&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Esta noche hay luna muy hermosa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hacía más de treinta años que no la veía, de modo que me siento extraordinariamente feliz. Ahora comprendo que he pasado estos treinta últimos años en medio de la niebla. Sin embargo, debo tener cuidado: de otra manera, ¿por qué el perro de la familia Chao me iba a mirar dos veces?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tengo mis razones para temer.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;II&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Esta noche no hay luna. Yo sé que esto va mal.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Esta mañana, cuando me arriesgué a salir con precauciones, Chao Güi-weng me miró con un fulgor extraño en los ojos: se habría dicho que me temía o que tenía deseos de matarme. Había además siete u ocho personas que hablaban de mí en voz baja, con las cabezas muy juntas: tenían miedo de que las viera. La más feroz de todas mostró los dientes al reírse mientras me miraba, lo que me hizo estremecerme de pies a cabeza, porque ahora sé que sus maquinaciones están a punto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No obstante, continué mi camino sin miedo. Ante mí había un grupo de niños que discutían también sobre mi persona; sus miradas tenían el mismo fulgor que la de Chao Güi-weng y en sus rostros había la misma palidez de acero. Me pregunté qué clase de odio podían tener los niños contra mí para obrar también de esta manera. No pudiendo contenerme, grité: "¡Díganmelo!", pero ellos huyeron.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;He reflexionado. ¿Qué razones tienen Chao Güi-weng y los hombres de la calle para detestarme? Hace veinte años di un pisotón por error en un viejo libro de cuentas del señor Gu Chiu1, lo que le produjo gran contrariedad. Aunque Chao Güi-weng no conoce al señor Gu, ha debido oír hablar de este asunto y quiere sacar la cara por él; por ello se ha puesto de acuerdo contra mí con los hombres de la calle. Pero ¿por qué los niños? Cuando ocurrió este incidente ni siquiera habían nacido; entonces, ¿por qué me han mirado con ese aire extraño que revelaba miedo o deseos de matar? Todo esto me espanta, me intriga y me desconsuela.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Ahora comprendo! Han sabido el asunto por sus padres.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;III&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;En la noche no consigo dormir. Para comprender las cosas, es preciso reflexionar sobre ellas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Estos hombres han sido engrillados por el magistrado, abofeteados por el señor del lugar, han visto a sus mujeres apresadas por los alguaciles de la Corte de Justicia y a sus padres y madres suicidarse para escapar a los acreedores..., pero nunca mostraron rostros tan espantosos, tan feroces como los que les vi ayer.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lo más extraño de todo fue esa mujer que le pegaba a su hijo en plena calle, gritándole: "¡Muchacho cochino! ¡Debería comerte unos cuantos pedazos para que se me pasara la rabia!" Al decir esto me miraba a mí. Me sobresalté, incapaz de dominar mi emoción, mientras la banda de rostros lívidos y colmillos aguzados estallaba en risas. El viejo Chen llegó de prisa y me condujo por la fuerza a la casa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En casa, los miembros de la familia fingieron no reconocerme; sus miradas eran semejantes a las de la gente de la calle. Entré en el escritorio y ellos echaron el cerrojo, igual que cuando se encierra en el gallinero a una gallina o un pato. Este incidente es aun más inexplicable; verdaderamente no sé lo que pretenden.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hace algunos días, uno de nuestros arrendatarios de la aldea de los Lobos, al venir a informar sobre la sequía que reina en el campo, contó a mi hermano mayor que los campesinos habían dado muerte a un conocido malhechor del lugar. Luego algunos hombres le arrancaron el corazón y el hígado, los frieron y se los comieron, para criar valor. Los interrumpí con una palabra y mi hermano y el labrador me lanzaron muchas miradas raras. Hoy comprendo que sus miradas eran absolutamente iguales a las de los hombres de la calle.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sólo de pensar en ello me estremezco de la cabeza a los pies.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Si comen hombres, ¿por qué no habrían de comerme a mí?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Evidentemente esa mujer que "quería comerse unos cuantos pedazos", la risa del grupo de hombres lívidos con colmillos aguzados, y la historia del arrendatario, son índices secretos. Sus palabras están envenenadas, sus risas cortan como espadas y sus dientes son hileras de resplandeciente blancura; sí, son dientes de comedores de hombres.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Yo no creo ser un mal sujeto, pero desde que me metí con el libro de cuentas de la familia Gu, no estoy seguro de nada. Se diría que guardan algún secreto que yo no acierto a adivinar. Por otra parte, cuando están contra alguien, no tienen dificultad en declararlo malo. Recuerdo que cuando mi hermano me enseñaba a disertar, por más perfecto que fuera el hombre sobre el cual tenía yo que hablar, bastaba que expusiera algún argumento contra él para ganar un "bien"; y cuando era capaz de encontrar excusas para un hombre malo, mi hermano decía: "Además de originalidad, tienes un verdadero talento de litigante". Entonces, ¿cómo puedo saber lo que piensan, sobre todo en el momento en que se proponen devorar al hombre?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para comprender las cosas es preciso reflexionar sobre ellas. Creo que en la antigüedad era frecuente que el hombre se comiera al hombre, pero no estoy muy seguro de esta cuestión. He cogido un manual de historia para estudiar este punto, pero el libro no contenía fecha alguna; en cambio, en todas las páginas, escritas en todos sentidos, estaban las palabras "Humanitarismo", "Justicia" y "Virtud". Como de todas maneras me era imposible dormir, me puse a leer atentamente y en medio de la noche noté que había algo escrito entre líneas: dos palabras llenaban todo el libro: ¡"devorar hombres"!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los tipos del libro, las palabras de nuestros arrendatarios, todos, sonreían fríamente, mirándome de un modo extraño. ¡Yo también soy un hombre y quieren devorarme!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;IV&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Esta mañana pasé un buen rato sentado tranquilamente. El viejo Chen me trajo mi comida: un plato de legumbres y otro de pescado cocido al vapor. Los ojos del pescado eran blancos y duros; tenía la boca entreabierta, igual que esa banda de comedores de hombres. Después de probar algunos bocados de esa carne viscosa, no sabía ya si estaba comiendo pescado o carne humana, de suerte que vomité con asco.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dije:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Mi viejo Chen, anda a decirle a mi hermano que me ahogo aquí y que quisiera salir a pasear por el jardín.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El viejo Chen se alejó sin responder, pero un poco después volvió a abrirme la puerta.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No me moví, preguntándome qué iban a hacer, porque sabía muy bien que no iban a dejarme libre. Efectivamente, mi hermano se acercaba con un viejo que caminaba a pasos lentos. Ese hombre tenía una mirada terrible, pero como temía que yo me diera cuenta, bajaba la cabeza hacia el suelo y me miraba a hurtadillas, por encima de sus anteojos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Tienes un aspecto magnífico -me dijo mi hermano.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Sí -respondí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Le he pedido al señor Jo que viniera a examinarte -siguió diciendo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Respondí:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Que lo haga! -¡pero yo sabía muy bien que ese viejo no era otro que el verdugo disfrazado!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;So pretexto de tomarme el pulso quería calcular mi grado de corpulencia y seguramente iban a darle un pedazo de mi carne en pago de sus servicios. Yo no tenía miedo; aunque no como carne humana, me creo más valiente que esos caníbales. Tendí ambos puños y esperé lo que iba a seguir. El viejo se sentó, cerró los ojos, me tomó largamente el pulso, permaneció un instante silencioso y luego, abriendo los ojos diabólicos, dijo:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-No se deje llevar por su imaginación. Algunos días de tranquilidad y reposo y se repondrá.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡No dejarse llevar por la imaginación! ¡Tranquilidad y reposo! Evidentemente, cuando yo estuviera bien cebado, tendrían más que comer. Pero ¿qué ganaría yo? ¿Era eso lo que iba a "reponerme"? A esos caníbales les gusta comer hombres, pero obran en secreto, tratando de salvar las apariencias, y no se atreven a actuar directamente. ¡Es para morirse de la risa! No pudiendo aguantarme, me eché a reír a carcajadas, porque eso me divertía una enormidad. Yo sé que en mi risa vibraban el valor y la justicia. El viejo y mi hermano palidecieron, aplastados por el valor y la justicia de que yo hacía gala.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pero justamente porque soy valiente, tendrán aun más ganas de devorarme, para adquirir parte de mi coraje. El viejo dejó mi habitación y apenas se habían alejado un poco, dijo a mi hermano en voz baja: "Engullirlo en seguida". Mi hermano bajó la cabeza en señal de asentimiento. ¡Tú estás también en esto! Este extraordinario descubrimiento, aunque imprevisto, no me asombró, sin embargo, excesivamente: ¡mi hermano formaba parte de la banda de caníbales que quería devorarme!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Mi hermano es un comedor de hombres!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Soy hermano de un comedor de hombres!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Podré ser devorado por los hombres, pero no por eso dejo de ser hermano de un comedor de hombres!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;V&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Estos días he vuelto a mis reflexiones. Aunque ese viejo no fuera el verdugo disfrazado, aun fuera verdaderamente un médico, no es por eso menos un comedor de hombres. En el libro sobre las virtudes de las hierbas, escrito por uno de sus predecesores, Li Shi-cheng, ¿no dice acaso con todas sus letras que la carne humana puede comerse frita? Entonces, ¿cómo podría rechazar el título de caníbal?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En cuanto a mi hermano, también tengo mis razones para acusarlo. Cuando me enseñaba los clásicos, yo lo oí decir con sus propios labios: "Cambiaban sus hijos para comérselos". Otra vez que se trataba de un hombre muy malo, dijo que merecía no sólo ser muerto, sino aun que "se comieran su carne y se acostaran sobre su piel". Yo era pequeño en esa época y al oír tal cosa mi corazón se puso a saltar muy fuerte durante largo rato. Cuando anteayer el arrendatario de la aldea de los lobos le contó que el corazón y el hígado de un hombre habían sido comidos, mi hermano no manifestó ningún asombro, limitándose a aprobar con la cabeza. Está claro que sus sentimientos no han cambiado. Si se admite que es posible "cambiar sus hijos para comérselos", ¿qué es lo que no se podría cambiar entonces? ¿Y qué es lo que no se podría comer? Antes me había limitado a escuchar esas explicaciones sin tratar de profundizarlas, pero ahora sé que cuando me daba sus lecciones, en el borde de sus labios brillaba grasa humana y que su corazón estaba lleno de sueños caníbales.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;VI&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Todo está negro, no sé si es de día o de noche. De nuevo el perro de la familia Chao se ha puesto a ladrar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tiene la ferocidad del león, la cobardía de la liebre, la astucia del zorro...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;VII&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Conozco sus maniobras: no quieren ni se atreven a matarme directamente por temor a las consecuencias; por ello se las arreglan para tenderme lazos y llevarme al suicidio. A juzgar por la actitud de los hombres y mujeres de la calle el otro día, y la de mi hermano estos últimos días, la cosa es poco más o menos segura: quieren que me saque el cinturón, lo amarre a un poste y me cuelgue. Nadie los llamará asesinos y, sin embargo, verán colmados sus deseos secretos; esto los llenará de contento y les provocará una especie de risa plañidera. O bien, me dejarán morir de miedo y tristeza, y aunque este sistema hace enflaquecer, de todos modos mi muerte los dejará satisfechos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Sólo comen carne muerta! He leído en algún sitio que existe una fiera de mirada horrible y aspecto espantoso llamada "hiena". Esta bestia come carne muerta y es capaz de triturar los huesos más grandes, que se engulle después de molerlos minuciosamente. ¡De sólo pensar en esto da terror! La hiena está emparentada con el lobo, el lobo es de la familia de los perros. El hecho de que el perro de la familia Chao me haya mirado muchas veces anteayer, demuestra que han conseguido ponerlo de acuerdo con ellos y que forma parte del complot. En vano ese viejo baja su mirada hacia el suelo, yo no me dejo embaucar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lo más lastimoso es mi hermano. El también es un hombre; ¿no tiene miedo tal vez? ¿Por qué se ha unido a los que intentan devorarme? ¿Acaso porque esto se ha hecho siempre, encuentra que no hay ningún mal en ello? ¿O pone oídos sordos a su conciencia y hace deliberadamente algo que sabe que es malo?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Será el primero de los comedores de hombres a quienes maldeciré; será también el primero de los hombres a quienes trataré de curar del canibalismo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;VIII&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;En el fondo, deberían saber esto desde hace tiempo...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De pronto entró un hombre. Tenía unos veinte años y una cara muy sonriente, cuyos rasgos no distinguí bien. Me saludó con la cabeza y vi que su sonrisa tenía un aire falso. Le pregunté:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Es justo comer hombres?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Siempre sonriendo, respondió:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Por qué comer hombres, cuando no se tiene hambre?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Comprendí de inmediato que formaba parte del clan de los que aman la carne humana. Esto azuzó mi coraje e insistí neto:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Es justo?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Para qué hacer tales preguntas! Verdaderamente... a usted le gusta bromear... ¡Está muy hermosa la noche!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Estaba muy hermosa la noche, la luna estaba muy brillante, pero yo le pregunté:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Es justo?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tomó un aire de desaprobación y, sin embargo, respondió con voz no muy clara:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-No...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿No? Entonces, ¿por qué los comen?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Eso no puede ser...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿No puede ser? Bueno, ¿acaso no los comen en la aldea de los Lobos? Además, está escrito en todas partes en los libros, ¡es claro como el día!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Su faz cambió de color, poniéndose pálido como un muerto. Con los ojos fuera de las órbitas, dijo:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Tal vez tenga usted razón, esto se ha hecho siempre...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Es por ello justo?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-No quiero discutir ese tema con usted. ¡Usted no debería hablar de esto, no tiene razón para hacerlo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Di un salto, con ambos ojos muy abiertos, pero el hombre había desaparecido y yo estaba completamente mojado con el sudor. Este hombre es mucho más joven que mi hermano y ya forma parte de su clan. Seguramente se debe a la educación de sus padres. Quizás ha enseñado ya esto a su hijo. Por lo cual hasta los niños pequeños me miran con odio.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;IX&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Quieren devorar a los otros y temen ser devorados a su vez; por esto se estudian recíprocamente con miradas cargadas de sospechas...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Si abandonaran estos pensamientos se sentirían a sus anchas en el trabajo, en el paseo, en la comida, en el sueño. Para franquear este obstáculo sólo hay que dar un paso: pero el padre y el hijo, el hermano y el hermano, el marido y la mujer, el amigo y el amigo, el profesor y el estudiante, el enemigo y el enemigo, y hasta los desconocidos, forman un clan, se aconsejan y se retienen mutuamente para que a ningún precio alguien dé este paso.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;X&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Temprano en la mañana fui en busca de mi hermano, que miraba el cielo desde la puerta del salón. Llegué por detrás, me situé en el alféizar de la puerta y le dije con mucha calma y cortesía:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Hermano, tengo algo que decirte.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Se volvió rápidamente y asintió con un movimiento de cabeza.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Habla.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Se trata sólo de algunas palabras, pero no sé cómo expresarlas. Hermano, es probable que en los tiempos primitivos los salvajes hayan sido en general algo caníbales. Al evolucionar sus sentimientos, algunos dejaron de devorar hombres, pugnaban por progresar y se convirtieron en hombres, en verdaderos hombres. Sin embargo, aún quedan devoradores de hombres... Es como entre los insectos; algunos han evolucionado, se han transformado en peces, pájaros, monos y finalmente en hombres. Ciertos insectos no han querido progresar y hasta hoy continúan en estado de insectos. ¡Qué vergüenza para un caníbal si se compara con el hombre que no come a sus semejantes! Su vergüenza debe ser muchísimo peor que la del insecto frente al mono.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Yi Ya2 cocinó a su hijo para dar de comer a los tiranos Chie y Chou; este hecho pertenece a la historia antigua. ¿Quién habría dicho que después de la separación del cielo y la tierra por Pan Gu3, los hombres se iban a devorar entre ellos hasta el hijo de Yi Ya, y que desde el hijo de Yi Ya hasta Sü Si-ling4 y desde Sü Si-ling hasta el malhechor arrestado en la aldea de los Lobos el hombre se comería al hombre? El año pasado, cuando se ejecutaba a los criminales en la ciudad, había un tuberculoso que iba a mojar el pan en su sangre, para lamerla5.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Quieren comerme, y por cierto que solo no puedes nada contra ellos. Pero ¿por qué unirte a ellos? Los devoradores de hombres son capaces de todo. Si son capaces de comerme, también serán capaces de comerte. Hasta los miembros de un mismo clan se devoran entre sí. Pero basta con dar un paso, basta con querer dejar esta costumbre y todo el mundo quedará en paz. Aunque este estado de cosas dura desde siempre, tú y yo podríamos empezar desde hoy a ser buenos y decir: 'Esto no es posible'. Yo creo que tú dirás que no es posible, hermano, puesto que anteayer cuando nuestro arrendatario te pidió que le rebajaras el alquiler, tú le respondiste que no era posible."&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Al comienzo sonreía con frialdad, luego pasó por sus ojos un resplandor feroz y cuando puse al desnudo sus pensamientos secretos, su rostro se tornó lívido. En el exterior de la puerta que daba a la calle había un verdadero grupo; Chao Güi-weng se hallaba allí con su perro y todos estiraban el cuello para ver mejor. Yo no alcanzaba a distinguir los semblantes de algunos, pues se hubiera dicho que estaban velados; los otros tenían siempre el mismo tinte lívido y esos colmillos agudos y esos labios con una sonrisa afectada. Comprendí que pertenecían todos al mismo clan, que todos eran devoradores de hombres. Sin embargo, yo sabía también que existían sentimientos muy diferentes. Algunos pensaban que el hombre debe devorar al hombre porque así se ha hecho siempre. Otros sabían que el hombre no debe devorar al hombre, pero de todos modos lo hacían, temerosos de que sus crímenes fueran denunciados; por eso al oírme se llenaron de cólera, pero se limitaron a apretar los labios esbozando una sonrisa cínica.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En ese instante mi hermano adoptó un aspecto terrible y gritó con voz fuerte:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Salgan todos! ¡Para qué mirar a un loco!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Muy pronto comprendí su nuevo juego. No solamente se negaban a convertirse, sino que estaban preparados de antemano para abrumarme con el epíteto de loco. De este modo, cuando me comieran, no sólo no tendrían disgustos, sino que aun les quedarían agradecidos. El arrendatario nos dijo que el hombre devorado por los campesinos era un mal hombre; es exactamente el mismo sistema. ¡Siempre el mismo estribillo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El viejo Chen entró también, muy encolerizado; pero ¿quién podría cerrarme la boca? Tengo absoluta necesidad de hablar a esos hombres.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Conviértanse, conviértanse desde el fondo del corazón! ¡Sepan que en el futuro no se permitirá vivir sobre la tierra a los devoradores de nombres! Si no se convierten, todos ustedes serán devorados también. ¡Por más numerosos que sean sus hijos, serán exterminados por los verdaderos hombres, como los lobos son exterminados por los cazadores, como se extermina a los insectos!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El viejo Chen hizo salir a todo el mundo y luego me rogó que volviera a mi habitación. Mi hermano había desaparecido no sé dónde. El interior del cuarto estaba completamente negro. Las vigas y maderas se pusieron a temblar sobre mi cabeza; luego al cabo de un instante crecieron y se amontonaron sobre mí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pesaban mucho, yo no podía moverme. Querían matarme, pero yo sabía que ese peso era ficticio. Me debatí, pues, y me liberé, el cuerpo cubierto de sudor. Sin embargo, deliberadamente repetí:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Conviértanse en seguida! ¡Conviértanse desde el fondo del corazón! ¡Sepan que en el futuro no se permitirá que sobrevivan los devoradores de hombres!...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;XI&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;El sol no aparece más, la puerta sólo se abre dos veces al día, cuando me traen mis comidas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mientras tomaba los palillos, volví a pensar en mi hermano mayor; ahora yo sé que fue él el causante de la muerte de mi hermana pequeña. Tenía cinco años y era tan linda que enternecía. Veo de nuevo a nuestra madre sollozando sin cesar y a mi hermano consolándola. Tal vez sentía arrepentimiento porque era él quien se la había comido. Si es todavía capaz de experimentar ese sentimiento.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nuestra hermana ha sido devorada por mi hermano; no sé si mi madre llegó a darse cuenta de ello.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pienso que mi madre lo sabía; si en medio de sus lágrimas no dijo nada, probablemente fue porque lo encontraba muy natural. Recuerdo que un día que me hallaba tomando el fresco ante la puerta del salón -en esa época tendría unos cuatro o cinco años- mi hermano me dijo que un hijo debe estar dispuesto a cortar un trozo de carne de su cuerpo, echarlo a cocer y ofrecerlo a sus padres si éstos caen enfermos, pues es así como obra un hombre honesto. Mi madre no protestó. Si es posible comer un trozo de carne humana, evidentemente es posible comerse a un hombre entero. No obstante, cuando vuelvo a pensar en sus sollozos de entonces, no puedo evitar que el corazón se me apriete. Qué extraña cosa...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;XII&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Ya no puedo pensar más en ello.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Solamente hoy me doy cuenta de que he vivido años en medio de un pueblo que desde hace cuatro milenios se devora a sí mismo. Nuestra hermanita murió justamente en el momento en que mi hermano se hacía cargo de la familia. ¿No habrá mezclado su carne con nuestros alimentos para que la comiéramos sin saber que lo hacíamos?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Acaso sin quererlo he comido carne de mi hermana? Y ahora me llega el turno...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Si tengo una historia que cuenta cuatro mil años de canibalismo -al principio no me daba cuenta de ello pero ahora lo sé-, ¡cómo podría esperar encontrar a un hombre verdadero!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;XIII&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Tal vez existan niños que aún no han comido carne de hombre.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Salven a los niños!...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Abril de 1918&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;NOTAS:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. Gu Chiu significa antigüedad. Aquí el autor alude a la larga historia de la opresión feudal en China. (N. de los T.)&lt;br /&gt;2. Cocinero célebre en la Antigüedad por haber matado a su hijo para servirlo como manjar a un tirano. (N. de los T.)&lt;br /&gt;3. El primer hombre, de quien se dice separó el cielo de la tierra. (N. de los T.)&lt;br /&gt;4. Revolucionario que, hacia fines de la dinastía Ching, asesinó al gobernador de Anjui. Fue cortado en pedazos y su corazón y su hígado ofrecidos en holocausto al hombre que lo mató. (N. de los T.)&lt;br /&gt;5. Se trata de una superstición antigua existente en el pueblo: dice que la sangre humana es capaz de curar la tisis; por esa razón se solían comprar a los verdugos panes mojados en sangre cuando éstos ejecutaban a un condenado. (N. de los T.)&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6409761569787986968-3259343781457108082?l=nohayfloreseneljardin.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/feeds/3259343781457108082/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6409761569787986968&amp;postID=3259343781457108082&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/3259343781457108082'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/3259343781457108082'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/2012/01/lu-sin-cuento.html' title='Lu Sin - Cuento'/><author><name>Patricia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11560133141982985990</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_jir7W0SbfKs/SSR2lPFNYxI/AAAAAAAAAlk/1uCNJuv8JkU/S220/mirror+image+giger.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-5UUmahzvMMY/TxGjPSf8zyI/AAAAAAAAA6k/2YgmBKUMkzI/s72-c/Lu+Sin.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6409761569787986968.post-6634512279615547445</id><published>2012-01-06T14:52:00.000-08:00</published><updated>2012-01-06T15:10:28.902-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='música'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Saints Saens'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Videos'/><title type='text'>Saint-Saens  -  Danse Macabre</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="344" src="http://www.youtube.com/embed/R6rT4b__1Bw?fs=1" width="459"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6409761569787986968-6634512279615547445?l=nohayfloreseneljardin.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/feeds/6634512279615547445/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6409761569787986968&amp;postID=6634512279615547445&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/6634512279615547445'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/6634512279615547445'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/2012/01/saint-saens-danse-macabre.html' title='Saint-Saens  -  Danse Macabre'/><author><name>Patricia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11560133141982985990</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_jir7W0SbfKs/SSR2lPFNYxI/AAAAAAAAAlk/1uCNJuv8JkU/S220/mirror+image+giger.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/R6rT4b__1Bw/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6409761569787986968.post-6598293919856151948</id><published>2012-01-06T04:54:00.000-08:00</published><updated>2012-01-06T15:11:55.650-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='literatura'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Jorge Manrique'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Videos'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='poesía'/><title type='text'>Coplas a la muerte de su padre. Jorge Manrique. Voz: Diego Ruggeri, el J...</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="344" src="http://www.youtube.com/embed/NHdYkaNUn8E?fs=1" width="459"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6409761569787986968-6598293919856151948?l=nohayfloreseneljardin.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/feeds/6598293919856151948/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6409761569787986968&amp;postID=6598293919856151948&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/6598293919856151948'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/6598293919856151948'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/2012/01/coplas-la-muerte-de-su-padre-jorge.html' title='Coplas a la muerte de su padre. Jorge Manrique. Voz: Diego Ruggeri, el J...'/><author><name>Patricia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11560133141982985990</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_jir7W0SbfKs/SSR2lPFNYxI/AAAAAAAAAlk/1uCNJuv8JkU/S220/mirror+image+giger.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/NHdYkaNUn8E/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6409761569787986968.post-7367616608757062705</id><published>2012-01-04T04:21:00.000-08:00</published><updated>2012-01-04T04:21:26.470-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='literatura'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Vampiros'/><title type='text'>Tratado sobre los vampiros - Prefacio</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-DMNytzyHo-4/TwQ6Wdi-IBI/AAAAAAAAA6c/cI07SZ1TBBc/s1600/Tratado+sobre+los+vampiros.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="400" src="http://2.bp.blogspot.com/-DMNytzyHo-4/TwQ6Wdi-IBI/AAAAAAAAA6c/cI07SZ1TBBc/s400/Tratado+sobre+los+vampiros.jpg" width="325" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Cada siglo, cada nación, cada país tiene sus prevenciones, sus enfermedades, sus modas, sus inclinaciones que los caracterizan, y que pasan y se suceden las unas a las otras; a menudo lo que ha parecido admirable en un tiempo, se convierte en lamentable y ridículo en otro. Se han visto siglos en los que todo giraba en torno de ciertas devociones, ciertos géneros de estudios, ciertos ejercicios. Se sabe que durante más de un siglo el gusto dominante en Europa era el viaje a Jerusalén. Reyes, príncipes, señores, obispos, eclesiásticos, religiosos, todos en masa allí acudían. Los peregrinajes a Roma han sido muy frecuentes y muy famosos en otro tiempo. Todo esto ha pasado. Se han visto provincias inundadas de flagelantes, y de ello no han sobrevivido más que las cofradías de penitentes que subsisten en algunos lugares.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Nosotros hemos visto en estas regiones saltarines y danzantes, que a cada instante saltaban y danzaban en las calles, en las plazas y hasta en las iglesias. Los convulsionarios de nuestros días parecen haberlos hecho revivir: la posteridad se sorprenderá, como nosotros nos burlamos hoy. Al fin del siglo XVI y al comienzo del XVII no se hablaba en Lorena más que de brujos y de brujas. Desde hace mucho tiempo ya no se hace cuestión de ello. Cuando la filosofía del señor Descartes apareció, ¿qué boga no tuvo? Se despreciaba la antigua filosofía; no se hablaba más que de experiencias físicas, de nuevos sistemas, de nuevos descubrimientos. Acaba de aparecer el señor Newton: todos los espíritus se han vuelto de su lado. El sistema del señor Law, los billetes de banco, los furores de la calle Quinquampoix, ¿qué movimiento no han causado en el reino? Una especie de convulsión se había apoderado de los franceses.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;En este siglo, desde hace alrededor de unos sesenta años, una nueva escena se ofrece a nuestra vida en Hungría, Moravia, Silesia, Polonia: se ve, dicen, a hombres muertos desde hacia varios meses, que vuelven, hablan, marchan, infestan los pueblos, maltratan a los hombres y los animales, chupan la sangre de sus prójimos, los enferman, y, en fin, les causan la muerte: de suerte que no se pueden librar de sus peligrosas visitas y de sus infestaciones, más que exhumándolos, empalándolos, cortándoles la cabeza, arrancándoles el corazón o quemándolos. Se da a estos revinientes el nombre de upiros o vampiros, es decir, sanguijuelas, y se cuentan de particularidades tan singulares, tan detalladas y revestidas de circunstancias tan probables, y de informaciones tan jurídicas, que uno no puede casi rehusarse a la creencias que tienen en esos países, de que los revinientes parecen realmente salir de sus tumbas y producir los efectos que se les atribuyen.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;La antigüedad ciertamente no ha visto ni conocido nada semejante. Pro mucho que se recorran las historias de los hebreos, egipcios, griegos y latinos, no se encontrará en ellas nada que se le aproxime.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;En cierto que se observa en la historia, aunque raramente, que algunas personas, después de haber estado durante algún tiempo en la tumba y tenidas por muertas, han vuelto a la vida. Se verá, incluso, que los antiguos han creído que la magia podía dar la muerte y evocar las almas de los difuntos. Se citan algunos pasajes que prueban que en algunos tiempos se ha imaginado que los brujos chupaban la sangre de los hombres y de los niños, haciéndolos morir. Se ve también en el siglo XII en Inglaterra y en Dinamarca algunos revinientes semejantes a los de Hungría. pero en ninguna historia se lee mada tan común ni tan marcado como lo que se nos cuenta de los vampiros de Polonia, de Hungría y de Moravia.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;La antigüedad cristiana suministra algunos ejemplos de personas excomulgadas, que han salido manifiestamente y a la vista de todo el mundo de sus tumbas y de las iglesias, cuando el diácono ordenaba retirarse a los excomulgados y a los que no comulgaban con los santos misterios. Desde hace varios siglos no se ha vuelto a ver nada semajante, aunque no se ignora que los cuerpos de algunos excomulgados, muertos en la excomunión y en las censuras, están inhumados en las iglesias.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;La creencia de los nuevos griegos, que pretenden que los cuerpos de los excomulgados no se pudran en las tumbas, es una opinión que no tiene ningún fundamento, ni en la antigüedad, ni en la buena teología, ni ingluso en la historia. Esta convicción parece no haber sido inventada por los nuevos griegos cismáticos, ma´s que para autorizarse y afirmarse en su separación de la Iglesia Romana. La antigüedad cristiana creía, por el contrario, que la incorruptibilidad de un cuerpo era más bien una marca probable de la santidad de la persona, y una prueba de la protección particular de Dios sobre un cuerpo que ha sido durante su vida el templo del Espíritu Santo, y sobre una persona que ha conservado en la justicia y la inocencia el carácter del cristianismo.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Los brucolacos de Grecia y del archipiélago son ún revivientes de una nueva especie. Apenas se persuade uno que una nación tan espiritual como Grecia haya podido dar con una idea tan extraordinaria como ésta. Es preciso que la ignorancia o la prevención sean extremas entre ellos, proque no ha habido ni esclesiástico ni ningún otro escritor, que se haya propuesto engañarlos en esta mataeria.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;La imaginación de los que creen que los muertos mastican en la tumba, y hacen un ruido más o m enos semejante al que los cerdos hacen al comer, es tan ridícula que no merece ser seriamente refutada.&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Me propongo tratar aquí el asunto de los revinientes o vampiros de Hungría, Moravia, Silesia y Polonia, aun con riesgo de ser criticado sea cual sea la manera en que yo me comporte: los que los creen verdaderos me acusarán de temeridad y de presunción, por haberlos puesto en duda, o incluso haber negado su existencia y su realidad; los otros me echarán en cara haber empleado el tiempo el tiempo en tratar esta materia, que pasa por frívola e inútil en el espíritu de muchas gentes de buen sentido. De cualquier manera que se piense, yo me sentiré satisfecho de haber profundizado una cuestión que me ha parecido importante para la religión: pues si el retorno de los vampiros es real, importa defenderlo y probarlo; y si es ilusorio, es por tanto de interés de la religión desengañar a los que los creen verdaderos, y destruir un error que puede tener muy peligrosas consecuencias.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: right;"&gt;Agustin Calmet&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: right;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6409761569787986968-7367616608757062705?l=nohayfloreseneljardin.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/feeds/7367616608757062705/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6409761569787986968&amp;postID=7367616608757062705&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/7367616608757062705'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/7367616608757062705'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/2012/01/tratado-sobre-los-vampiros-prefacio.html' title='Tratado sobre los vampiros - Prefacio'/><author><name>Patricia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11560133141982985990</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_jir7W0SbfKs/SSR2lPFNYxI/AAAAAAAAAlk/1uCNJuv8JkU/S220/mirror+image+giger.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-DMNytzyHo-4/TwQ6Wdi-IBI/AAAAAAAAA6c/cI07SZ1TBBc/s72-c/Tratado+sobre+los+vampiros.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6409761569787986968.post-2763728728939551476</id><published>2011-12-30T04:15:00.000-08:00</published><updated>2011-12-30T04:57:17.193-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Ilustración digital'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Animación'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Videos'/><title type='text'>Un Jour (Un día) - Subtitulado</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="344" src="http://www.youtube.com/embed/KUHwbaV7id4?fs=1" width="459"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6409761569787986968-2763728728939551476?l=nohayfloreseneljardin.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/feeds/2763728728939551476/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6409761569787986968&amp;postID=2763728728939551476&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/2763728728939551476'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/2763728728939551476'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/2011/12/un-jour-un-dia-subtitulado.html' title='Un Jour (Un día) - Subtitulado'/><author><name>Patricia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11560133141982985990</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_jir7W0SbfKs/SSR2lPFNYxI/AAAAAAAAAlk/1uCNJuv8JkU/S220/mirror+image+giger.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/KUHwbaV7id4/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6409761569787986968.post-942953089196271324</id><published>2011-12-30T04:07:00.000-08:00</published><updated>2011-12-30T04:57:51.058-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Animación'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='animé'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Videos'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Monster'/><title type='text'>El monstruo sin nombre</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="344" src="http://www.youtube.com/embed/b9hGktTdSuo?fs=1" width="459"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6409761569787986968-942953089196271324?l=nohayfloreseneljardin.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/feeds/942953089196271324/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6409761569787986968&amp;postID=942953089196271324&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/942953089196271324'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/942953089196271324'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/2011/12/el-monstruo-sin-nombre.html' title='El monstruo sin nombre'/><author><name>Patricia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11560133141982985990</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_jir7W0SbfKs/SSR2lPFNYxI/AAAAAAAAAlk/1uCNJuv8JkU/S220/mirror+image+giger.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/b9hGktTdSuo/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6409761569787986968.post-2881142571515083068</id><published>2011-12-30T04:03:00.000-08:00</published><updated>2011-12-30T04:29:59.221-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Animación'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Cortometraje'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Videos'/><title type='text'>Pixar One Man Band</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="270" src="http://www.youtube.com/embed/8phAb3vHF98?fs=1" width="480"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6409761569787986968-2881142571515083068?l=nohayfloreseneljardin.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/feeds/2881142571515083068/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6409761569787986968&amp;postID=2881142571515083068&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/2881142571515083068'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/2881142571515083068'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/2011/12/pixar-one-man-band.html' title='Pixar One Man Band'/><author><name>Patricia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11560133141982985990</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_jir7W0SbfKs/SSR2lPFNYxI/AAAAAAAAAlk/1uCNJuv8JkU/S220/mirror+image+giger.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/8phAb3vHF98/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6409761569787986968.post-320669925547306386</id><published>2011-12-29T18:27:00.000-08:00</published><updated>2011-12-29T18:28:04.181-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Juan Luis Martínez'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='literatura'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='poesía'/><title type='text'>La Desaparición de una Familia - Juan Luis Martinez (1977)</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="344" src="http://www.youtube.com/embed/MPuGOUCFgCU?fs=1" width="459"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6409761569787986968-320669925547306386?l=nohayfloreseneljardin.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/feeds/320669925547306386/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6409761569787986968&amp;postID=320669925547306386&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/320669925547306386'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/320669925547306386'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/2011/12/la-desaparicion-de-una-familia-juan.html' title='La Desaparición de una Familia - Juan Luis Martinez (1977)'/><author><name>Patricia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11560133141982985990</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_jir7W0SbfKs/SSR2lPFNYxI/AAAAAAAAAlk/1uCNJuv8JkU/S220/mirror+image+giger.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/MPuGOUCFgCU/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6409761569787986968.post-278066417597146961</id><published>2011-12-29T18:20:00.000-08:00</published><updated>2011-12-29T18:20:23.589-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='literatura'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cuento'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Ryunosuke Akutagawa'/><title type='text'>Ryunosuke Akutagawa - Cuento</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-rADcc_A6TAQ/Tv0fhza6pTI/AAAAAAAAA6Q/-8nfkCoc0lE/s1600/akutagawa.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="400" src="http://2.bp.blogspot.com/-rADcc_A6TAQ/Tv0fhza6pTI/AAAAAAAAA6Q/-8nfkCoc0lE/s400/akutagawa.jpg" width="276" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;EN EL BOSQUE&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;Declaración del leñador interrogado por el oficial de investigaciones de la Kebushi&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Yo confirmo, señor oficial, mi declaración. Fui yo el que descubrió el cadáver. Esta mañana, como lo hago siempre, fui al otro lado de la montaña para hachar abetos. El cadáver estaba en un bosque al pie de la montaña. ¿El lugar exacto? A cuatro o cinco cho, me parece, del camino del apeadero de Yamashina. Es un paraje silvestre, donde crecen el bambú y algunas coníferas raquíticas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El muerto estaba tirado de espaldas. Vestía ropa de cazador de color celeste y llevaba un eboshi de color gris, al estilo de la capital. Sólo se veía una herida en el cuerpo, pero era una herida profunda en la parte superior del pecho. Las hojas secas de bambú caídas en su alrededor estaban como teñidas de suho. No, ya no corría sangre de la herida, cuyos bordes parecían secos y sobre la cual, bien lo recuerdo, estaba tan agarrado un gran tábano que ni siquiera escuchó que yo me acercaba.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Si encontré una espada o algo ajeno? No. Absolutamente nada. Solamente encontré, al pie de un abeto vecino, una cuerda, y también un peine. Eso es todo lo que encontré alrededor, pero las hierbas y las hojas muertas de bambú estaban holladas en todos los sentidos; la victima, antes de ser asesinada, debió oponer fuerte resistencia. ¿Si no observé un caballo? No, señor oficial. No es ese un lugar al que pueda llegar un caballo. Una infranqueable espesura separa ese paraje de la carretera.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Declaración del monje budista interrogado por el mismo oficial&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Puedo asegurarle, señor oficial, que yo había visto ayer al que encontraron muerto hoy. Sí, fue hacia el mediodía, según creo; a mitad de camino entre Sekiyama y Yamashina. Él marchaba en dirección a Sekiyama, acompañado por una mujer montada a caballo. La mujer estaba velada, de manera que no pude distinguir su rostro. Me fijé solamente en su kimono, que era de color violeta. En cuanto al caballo, me parece que era un alazán con las crines cortadas. ¿Las medidas? Tal vez cuatro shaku cuatro sun1, me parece; soy un religioso y no entiendo mucho de ese asunto. ¿El hombre? Iba bien armado. Portaba sable, arco y flechas. Sí, recuerdo más que nada esa aljaba laqueada de negro donde llevaba una veintena de flechas, la recuerdo muy bien.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Cómo podía adivinar yo el destino que le esperaba? En verdad la vida humana es como el rocío o como un relámpago... Lo lamento... no encuentro palabras para expresarlo...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Declaración del soplón interrogado por el mismo oficial&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿El hombre al que agarré? Es el famoso bandolero llamado Tajomaru, sin duda. Pero cuando lo apresé estaba caído sobre el puente de Awataguchi, gimiendo. Parecía haber caído del caballo. ¿La hora? Hacia la primera del Kong, ayer al caer la noche. La otra vez, cuando se me escapó por poco, llevaba puesto el mismo kimono azul y el mismo sable largo. Esta vez, señor oficial, como usted pudo comprobar, llevaba también arco y flechas. ¿Que la víctima tenía las mismas armas? Entonces no hay dudas. Tajomaru es el asesino. Porque el arco enfundado en cuero, la aljaba laqueada en negro, diecisiete flechas con plumas de halcón, todo lo tenía con él. También el caballo era, como usted dijo, un alazán con las crines cortadas. Ser atrapado gracias a este animal era su destino. Con sus largas riendas arrastrándose, el caballo estaba mordisqueando hierbas cerca del puente de piedra, en el borde de la carretera.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De todos los ladrones que rondan por los caminos de la capital, este Tajomaru es conocido como el más mujeriego. En el otoño del año pasado fueron halladas muertas en la capilla de Pindola del templo Toribe, una dama que venía en peregrinación y la joven sirvienta que la acompañaba. Los rumores atribuyeron ese crimen a Tajomaru. Si es él quien mató a este hombre, es fácil suponer qué hizo de la mujer que venía a caballo. No quiero entrometerme donde no me corresponde, señor oficial, pero este aspecto merece ser aclarado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Declaración de una anciana interrogada por el mismo oficial&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Sí, es el cadáver de mi yerno. Él no era de la capital; era funcionario del gobierno de la provincia de Wakasa. Se llamaba Takehito Kanazawa. Tenía veintiséis años. No. Era un hombre de buen carácter, no podía tener enemigos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Mi hija? Se llama Masago. Tiene diecinueve años. Es una muchacha valiente, tan intrépida como un hombre. No conoció a otro hombre que a Takehiro. Tiene cutis moreno y un lunar cerca del ángulo externo del ojo izquierdo. Su rostro es pequeño y ovalado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Takehiro había partido ayer con mi hija hacia Wakasa. ¡Quién iba a imaginar que lo esperaba este destino! ¿Dónde está mi hija? Debo resignarme a aceptar la suerte corrida por su marido, pero no puedo evitar sentirme inquieta por la de ella. Se lo suplica una pobre anciana, señor oficial: investigue, se lo ruego, qué fue de mi hija, aunque tenga que arrancar hierba por hierba para encontrarla. Y ese bandolero... ¿Cómo se llama? ¡Ah, sí, Tajomaru! ¡Lo odio! No solamente mató a mi yerno, sino que... (Los sollozos ahogaron sus palabras.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Confesión de Tajomaru&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sí, yo maté a ese hombre. Pero no a la mujer. ¿Que dónde está ella entonces? Yo no sé nada. ¿Qué quieren de mí? ¡Escuchen! Ustedes no podrían arrancarme por medio de torturas, por muy atroces que fueran, lo que ignoro. Y como nada tengo que perder, nada oculto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ayer, pasado el mediodía, encontré a la pareja. El velo agitado por un golpe de viento descubrió el rostro de la mujer. Sí, sólo por un instante... Un segundo después ya no lo veía. La brevedad de esta visión fue causa, tal vez, de que esa cara me pareciese tan hermosa como la de Bosatsu. Repentinamente decidí apoderarme de la mujer, aunque tuviese que matar a su acompañante.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Qué? Matar a un hombre no es cosa tan importante como ustedes creen. El rapto de una mujer implica necesariamente la muerte de su compañero. Yo solamente mato mediante el sable que llevo en mi cintura, mientras ustedes matan por medio del poder, del dinero y hasta de una palabra aparentemente benévola. Cuando matan ustedes, la sangre no corre, la víctima continúa viviendo. ¡Pero no la han matado menos! Desde el punto de vista de la gravedad de la falta me pregunto quién es más criminal. (Sonrisa irónica.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pero mucho mejor es tener a la mujer sin matar a hombre. Mi humor del momento me indujo a tratar de hacerme de la mujer sin atentar, en lo posible, contra la vida del hombre. Sin embargo, como no podía hacerlo en el concurrido camino a Yamashina, me arreglé para llevar a la pareja a la montaña.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Resultó muy fácil. Haciéndome pasar por otro viajero, les conté que allá, en la montaña, había una vieja tumba, y que en ella yo había descubierto gran cantidad de espejos y de sables. Para ocultarlos de la mirada de los envidiosos los había enterrado en un bosque al pie de la montaña. Yo buscaba a un comprador para ese tesoro, que ofrecía a precio vil. El hombre se interesó visiblemente por la historia... Luego... ¡Es terrible la avaricia! Antes de media hora, la pareja había tomado conmigo el camino de la montaña.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cuando llegamos ante el bosque, dije a la pareja que los tesoros estaban enterrados allá, y les pedí que me siguieran para verlos. Enceguecido por la codicia, el hombre no encontró motivos para dudar, mientras la mujer prefirió esperar montada en el caballo. Comprendí muy bien su reacción ante la cerrada espesura; era precisamente la actitud que yo esperaba. De modo que, dejando sola a la mujer, penetré en el bosque seguido por el hombre.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Al comienzo, sólo había bambúes. Después de marchar durante un rato, llegamos a un pequeño claro junto al cual se alzaban unos abetos... Era el lugar ideal para poner en práctica mi plan. Abriéndome paso entre la maleza, lo engañé diciéndole con aire sincero que los tesoros estaban bajo esos abetos. El hombre se dirigió sin vacilar un instante hacia esos árboles enclenques. Los bambúes iban raleando, y llegamos al pequeño claro. Y apenas llegamos, me lancé sobre él y lo derribé. Era un hombre armado y parecía robusto, pero no esperaba ser atacado. En un abrir y cerrar de ojos estuvo atado al pie de un abeto. ¿La cuerda? Soy ladrón, siempre llevo una atada a mi cintura, para saltar un cerco, o cosas por el estilo. Para impedirle gritar, tuve que llenarle la boca de hojas secas de bambú.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cuando lo tuve bien atado, regresé en busca de la mujer, y le dije que viniera conmigo, con el pretexto de que su marido había sufrido un ataque de alguna enfermedad. De más está decir que me creyó. Se desembarazó de su ichimegasa y se internó en el bosque tomada de mi mano. Pero cuando advirtió al hombre atado al pie del abeto, extrajo un puñal que había escondido, no sé cuándo, entre su ropa. Nunca vi una mujer tan intrépida. La menor distracción me habría costado la vida; me hubiera clavado el puñal en el vientre. Aun reaccionando con presteza fue difícil para mí eludir tan furioso ataque. Pero por algo soy el famoso Tajomaru: conseguí desarmarla, sin tener que usar mi arma. Y desarmada, por inflexible que se haya mostrado, nada podía hacer. Obtuve lo que quería sin cometer un asesinato.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sí, sin cometer un asesinato, yo no tenía motivo alguno para matar a ese hombre. Ya estaba por abandonar el bosque, dejando a la mujer bañada en lágrimas, cuando ella se arrojó a mis brazos como una loca. Y la escuché decir, entrecortadamente, que ella deseaba mi muerte o la de su marido, que no podía soportar la vergüenza ante dos hombres vivos, que eso era peor que la muerte. Esto no era todo. Ella se uniría al que sobreviviera, agregó jadeando. En aquel momento, sentí el violento deseo de matar a ese hombre. (Una oscura emoción produjo en Tajomaru un escalofrío.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Al escuchar lo que les cuento pueden creer que soy un hombre más cruel que ustedes. Pero ustedes no vieron la cara de esa mujer; no vieron, especialmente, el fuego que brillaba en sus ojos cuando me lo suplicó. Cuando nuestras miradas se cruzaron, sentí el deseo de que fuera mi mujer, aunque el cielo me fulminara. Y no fue, lo juro, a causa de la lascivia vil y licenciosa que ustedes pueden imaginar. Si en aquel momento decisivo yo me hubiera guiado sólo por el instinto, me habría alejado después de deshacerme de ella con un puntapié. Y no habría manchado mi espada con la sangre de ese hombre. Pero entonces, cuando miré a la mujer en la penumbra del bosque, decidí no abandonar el lugar sin haber matado a su marido.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pero aunque había tomado esa decisión, yo no lo iba a matar indefenso. Desaté la cuerda y lo desafié. (Ustedes habrán encontrado esa cuerda al pie del abeto, yo olvidé llevármela.) Hecho una furia, el hombre desenvainó su espada y, sin decir palabra alguna, se precipitó sobre mí. No hay nada que contar, ya conocen el resultado. En el vigésimo tercer asalto mi espada le perforó el pecho. ¡En el vigésimo tercer asalto! Sentí admiración por él, nadie me había resistido más de veinte... (Sereno suspiro.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mientras el hombre se desangraba, me volví hacia la mujer, empuñando todavía el arma ensangrentada. ¡Había desaparecido! ¿Para qué lado había tomado? La busqué entre los abetos. El suelo cubierto de hojas secas de bambú no ofrecía rastros. Mi oído no percibió otro sonido que el de los estertores del hombre que agonizaba.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tal vez al comenzar el combate la mujer había huido a través del bosque en busca de socorro. Ahora ustedes deben tener en cuenta que lo que estaba en juego era mi vida: apoderándome de las armas del muerto retomé el camino hacia la carretera. ¿Qué sucedió después? No vale la pena contarlo. Diré apenas que antes de entrar en la capital vendí la espada. Tarde o temprano sería colgado, siempre lo supe. Condénenme a morir. (Gesto de arrogancia.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Confesión de una mujer que fue al templo de Kiyomizu&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Después de violarme, el hombre del kimono azul miró burlonamente a mi esposo, que estaba atado. ¡Oh, cuánto odio debió sentir mi esposo! Pero sus contorsiones no hacían más que clavar en su carne la cuerda que lo sujetaba. Instintivamente corrí, mejor dicho, quise correr hacia él. Pero el bandido no me dio tiempo, y arrojándome un puntapié me hizo caer. En ese instante, vi un extraño resplandor en los ojos de mi marido... un resplandor verdaderamente extraño... Cada vez que pienso en esa mirada, me estremezco. Imposibilitado de hablar, mi esposo expresaba por medio de sus ojos lo que sentía. Y eso que destellaba en sus ojos no era cólera ni tristeza. No era otra cosa que un frío desprecio hacia mí. Más anonadada por ese sentimiento que por el golpe del bandido, grité alguna cosa y caí desvanecida.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No sé cuánto tiempo transcurrió hasta que recuperé la conciencia El bandido había desaparecido y mi marido seguía atado al pie del abeto. Incorporándome penosamente sobre las hojas secas, miré a mi esposo: su expresión era la misma de antes: una mezcla de desprecio y de odio glacial. ¿Vergüenza? ¿Tristeza? ¿Furia? ¿Cómo calificar a lo que sentía en ese momento? Terminé de incorporarme, vacilante; me aproximé a mi marido y le dije:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Takehiro, después de lo que he sufrido y en esta situación horrible en que me encuentro, ya no podré seguir contigo. ¡No me queda otra cosa que matarme aquí mismo! ¡Pero también exijo tu muerte! Has sido testigo de mi vergüenza! ¡No puedo permitir que me sobrevivas!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Se lo dije gritando. Pero él, inmóvil, seguía mirándome como antes, despectivamente. Conteniendo los latidos de mi corazón, busqué la espada de mi esposo. El bandido debió llevársela, porque no pude encontrarla entre la maleza. El arco y las flechas tampoco estaban. Por casualidad, encontré cerca mi puñal. Lo tomé, y levantándolo sobre Takehiro, repetí:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Te pido tu vida. Yo te seguiré.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Entonces, por fin movió los labios. Las hojas secas de bambú que le llenaban la boca le impedían hacerse escuchar. Pero un movimiento de sus labios casi imperceptible me dio a entender lo que deseaba. Sin dejar de despreciarme, me estaba diciendo: «Mátame».&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Semiconsciente, hundí el puñal en su pecho, a través de su kimono.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Y volví a caer desvanecida. Cuando desperté, miré a mi alrededor. Mi marido, siempre atado, estaba muerto desde hacía tiempo. Sobre su rostro lívido, los rayos del sol poniente, atravesando los bambúes que se entremezclaban con las ramas de los abetos, acariciaban su cadáver. Después... ¿qué me pasó? No tengo fuerzas para contarlo. No logré matarme. Apliqué el cuchillo contra mi garganta, me arrojé a una laguna en el valle... ¡Todo lo probé! Pero, puesto que sigo con vida, no tengo ningún motivo para jactarme. (Triste sonrisa.) Tal vez hasta la infinitamente misericorde Bosatsu abandonaría a una mujer como yo. Pero yo, una mujer que mató a su esposo, que fue violada por un bandido... qué podía hacer. Aunque yo... yo... (Estalla en sollozos.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lo que narró el espíritu por labios de una bruja&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-El salteador, una vez logrado su fin, se sentó junto a mi mujer y trató de consolarla por todos los medios. Naturalmente, a mí me resultaba imposible decir nada; estaba atado al pie del abeto. Pero la miraba a ella significativamente, tratando de decirle: «No lo escuches, todo lo que dice es mentira». Eso es lo que yo quería hacerle comprender. Pero ella, sentada lánguidamente sobre las hojas muertas de bambú, miraba con fijeza sus rodillas. Daba la impresión de que prestaba oídos a lo que decía el bandido. Al menos, eso es lo que me parecía a mí. El bandido, por su parte, escogía las palabras con habilidad. Me sentí torturado y enceguecido por los celos. Él le decía: «Ahora que tu cuerpo fue mancillado tu marido no querrá saber nada de ti. ¿No quieres abandonarlo y ser mi esposa? Fue a causa del amor que me inspiraste que yo actué de esta manera». Y repetía una y otra vez semejantes argumentos. Ante tal discurso, mi mujer alzó la cabeza como extasiada. Yo mismo no la había visto nunca con expresión tan bella. ¡Y qué piensan ustedes que mi tan bella mujer respondió al ladrón delante de su marido maniatado! Le dijo: «Llévame donde quieras». (Aquí, un largo silencio.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pero la traición de mi mujer fue aún mayor. ¡Si no fuera por esto, yo no sufriría tanto en la negrura de esta noche! Cuando, tomada de la mano del bandolero, estaba a punto de abandonar el lugar, se dirigió hacia mí con el rostro pálido, y señalándome con el dedo a mí, que estaba atado al pie del árbol, dijo: «¡Mata a ese hombre! ¡Si queda vivo no podré vivir contigo!». Y gritó una y otra vez como una loca: «¡Mátalo! ¡Acaba con él!». Estas palabras, sonando a coro, me siguen persiguiendo en la eternidad. ¡Acaso pudo salir alguna vez de labios humanos una expresión de deseos tan horrible! ¡Escuchó o ha oído alguno palabras tan malignas! Palabras que... (Se interrumpe, riendo extrañamente.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Al escucharlas hasta el bandido empalideció. «¡Acaba con este hombre!». Repitiendo esto, mi mujer se aferraba a su brazo. El bandido, mirándola fijamente, no le contestó. Y de inmediato la arrojó de una patada sobre las hojas secas. (Estalla otra vez en carcajadas.) Y mientras se cruzaba lentamente de brazos, el bandido me preguntó: «¿Qué quieres que haga? ¿Quieres que la mate o que la perdone? No tienes que hacer otra cosa que mover la cabeza. ¿Quieres que la mate?...»&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Solamente por esa actitud, yo habría perdonado a ese hombre. (Silencio.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mientras yo vacilaba, mi esposa gritó y se escapó, internándose en el bosque. El hombre, sin perder un segundo, se lanzó tras ella, sin poder alcanzarla. Yo contemplaba inmóvil esa pesadilla. Cuando mi mujer se escapó, el bandido se apoderó de mis armas, y cortó la cuerda que me sujetaba en un solo punto. Y mientras desaparecía en el bosque, pude escuchar que murmuraba:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;«Esta vez me toca a mí». Tras su desaparición, todo volvió a la calma. Pero no. «¿Alguien llora?», me pregunté. Mientras me liberaba, presté atención: eran mis propios sollozos los que había oído. (La voz calla, por tercera vez, haciendo una larga pausa.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por fin, bajo el abeto, liberé completamente mi cuerpo dolorido. Delante mío relucía el puñal que mi esposa había dejado caer. Asiéndolo, lo clavé de un golpe en mi pecho. Sentí un borbotón acre y tibio subir por mi garganta, pero nada me dolió. A medida que mi pecho se entumecía, el silencio se profundizaba. ¡Ah, ese silencio! Ni siquiera cantaba un pájaro en el cielo de aquel bosque. Sólo caía, a través de los bambúes y los abetos, un último rayo de sol que desaparecía... Luego ya no vi bambúes ni abetos. Tendido en tierra, fui envuelto por un denso silencio. En aquel momento, unos pasos furtivos se me acercaron. Traté de volver la cabeza, pero ya me envolvía una difusa oscuridad. Una mano invisible retiraba dulcemente el puñal de mi pecho. La sangre volvió a llenarme la boca. Ese fue el fin. Me hundí en la noche eterna para no regresar...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. El shaku es una antigua medida de longitud que equivalía, aproximadamente, a unos treinta centímetros. El sun era la décima parte de un shaku.&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6409761569787986968-278066417597146961?l=nohayfloreseneljardin.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/feeds/278066417597146961/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6409761569787986968&amp;postID=278066417597146961&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/278066417597146961'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/278066417597146961'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/2011/12/ryunosuke-akutagawa-cuento.html' title='Ryunosuke Akutagawa - Cuento'/><author><name>Patricia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11560133141982985990</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_jir7W0SbfKs/SSR2lPFNYxI/AAAAAAAAAlk/1uCNJuv8JkU/S220/mirror+image+giger.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-rADcc_A6TAQ/Tv0fhza6pTI/AAAAAAAAA6Q/-8nfkCoc0lE/s72-c/akutagawa.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6409761569787986968.post-4142296142431562824</id><published>2011-12-29T18:12:00.000-08:00</published><updated>2011-12-29T18:12:38.122-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='literatura'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Yasunari Kawabata'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cuento'/><title type='text'>Yasunari Kawabata - Cuento</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-31lMHLLmImk/Tv0dlKIXH_I/AAAAAAAAA6E/f6FpHUJfgx4/s1600/KAWABATA+1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="400" src="http://2.bp.blogspot.com/-31lMHLLmImk/Tv0dlKIXH_I/AAAAAAAAA6E/f6FpHUJfgx4/s400/KAWABATA+1.jpg" width="325" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;GRACIAS&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Sería un buen año para los caquis. El otoño en las montañas era hermoso.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La ciudad portuaria estaba en la punta meridional de la península. El chofer del ómnibus bajó del primer piso de la terminal a la sala de espera, donde se sucedían humildes puestos de venta de golosinas. Su uniforme amarillo tenía un cuello púrpura. Ahí adelante estaba estacionado el gran ómnibus rojo con una bandera púrpura.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La madre de la niña se puso de pie, apretando el papel de una bolsa con caramelos, y se dirigió al chofer que se arreglaba los cordones de los zapatos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Así que hoy es su turno? Si es usted quien la lle­va hasta allá, hay que agradecerlo, seguramente va a tener suerte. Es una señal de que algo bueno va a suceder.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El chofer miró a la muchacha que estaba al lado de la mujer y guardó silencio.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-No podemos seguir aplazando esto para siempre... Además, el invierno está casi sobre nosotros. Sería una pena enviarla con el frío. Si de todos modos debemos hacerlo, me parece que es conveniente hacerlo con este tiempo todavía agradable. Y he decidido acompañarla hasta allí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El chofer asintió sin decir palabra, caminó con el aplomo de un soldado hasta el ómnibus, para acomodar el almohadón del asiento.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Por favor, tome asiento aquí adelante, señora. No hay tanto traqueteo. Tienen un largo viaje por delante.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La mujer iba a una aldea por donde pasaba el ferrocarril, y que quedaba a sesenta kilómetros al norte, para vender a su hija.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sacudida a lo largo del camino de montaña, la jovencita clavaba los ojos en la espalda del chofer que estaba justo delante de ella. El amarillo del uniforme colmaba su visión como si fuera un mundo en sí mismo. Las montañas que iban apareciendo se partían y pasaban de un hombro a otro del hombre. El ómnibus atravesó dos pasos muy elevados...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Se cruzó con un carro tirado por caballos, y éste se hizo a un costado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Gracias.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La voz del chofer era clara cuando saludaba con una agradable inclinación de cabeza, como un pájaro carpintero.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El ómnibus se encontró con una carreta llena de trastos que también se corrió con sus caballos y le cedió el paso.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Gracias.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Un carretón.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Gracias.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Un rickshaw.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Gracias.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Un caballo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Gracias.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Si bien el chofer ya se había cruzado con treinta vehículos en diez minutos, nunca dejaba de ser cortés. Y aunque tuviera que manejar durante cientos de kilómetros, nunca descuidaba su conducta y era como un cedro bien erguido, simple y natural.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Habían partido a eso de las tres. El chofer había tenido que encender las luces a mitad de camino. Pero cada vez que se encontraba con un caballo, las apagaba.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Gracias.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Gracias.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Gracias.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Durante todo el trayecto, fue el chofer con mejor reputación entre los conductores de carretas, carretones y los jinetes.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cuando el ómnibus llegó a la plaza de la aldea en medio de la oscuridad, la muchachita empezó a temblar y se sintió mareada, como si le flotaran las piernas. Se aferró a su madre.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Un momento -le dijo ésta a su hija y corrió tras el chofer para implorarle-. Mi hija dice que lo quiere. Se lo pido, se lo ruego con mis dos manos en oración. Mañana ella será juguete de un hombre cualquiera, por eso... Si hasta una muchacha de buena posición de la ciudad... con sólo viajar unos kilómetros con usted...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A la mañana siguiente, al amanecer, el chofer dejó la modesta pensión y cruzó la plaza con apostura de soldado. La madre y la hija corrieron tras él. El ómnibus rojo, con su bandera púrpura, salió del garaje y quedó a la espera del primer tren.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La jovencita subió primero y acarició el asiento de cuero negro del chofer mientras se mordía los labios. La madre se defendía del frío cerrando el cuello de su kimono.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Y ahora debo llevarla de nuevo a casa. Esta mañana ella lloró, usted me increpó... Compadecerme de ella ha sido un error. Voy a llevarla a casa, ¿bien? Pero sólo hasta la primavera. Sería una pena enviarla ahora que va a iniciarse la temporada de frío. Puedo arreglarme. Pero cuando el tiempo mejore, ya no podré tenerla en casa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El primer tren le lanzó tres pasajeros al ómnibus.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El chofer acomodó su almohadón. Los ojos de la muchachita se fijaron en la cálida espalda que tenían ante sí. La brisa matinal del otoño se deslizaba sobre esos hombros.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El ómnibus quedó enfrentado a un carro tirado por caballos. Y éste se hizo a un lado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Gracias.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Un carretón.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Gracias.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Un caballo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Gracias.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Gracias.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Gracias.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Gracias.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El chofer regresaba, lleno de gratitud, cruzando los sesenta kilómetros de montañas y campos hasta la ciudad portuaria en el extremo meridional de la península.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Era un buen año para los caquis. El otoño en la montaña era bello.&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6409761569787986968-4142296142431562824?l=nohayfloreseneljardin.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/feeds/4142296142431562824/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6409761569787986968&amp;postID=4142296142431562824&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/4142296142431562824'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/4142296142431562824'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/2011/12/yasunari-kawabata-cuento.html' title='Yasunari Kawabata - Cuento'/><author><name>Patricia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11560133141982985990</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_jir7W0SbfKs/SSR2lPFNYxI/AAAAAAAAAlk/1uCNJuv8JkU/S220/mirror+image+giger.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-31lMHLLmImk/Tv0dlKIXH_I/AAAAAAAAA6E/f6FpHUJfgx4/s72-c/KAWABATA+1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6409761569787986968.post-6791235854642950577</id><published>2011-12-24T12:13:00.000-08:00</published><updated>2011-12-24T12:22:52.213-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Comedia'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='George Carlin'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Videos'/><title type='text'>George Carlin - Sobre la religión -</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="344" src="http://www.youtube.com/embed/sZ5_Ra6qjBc?fs=1" width="459"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6409761569787986968-6791235854642950577?l=nohayfloreseneljardin.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/feeds/6791235854642950577/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6409761569787986968&amp;postID=6791235854642950577&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/6791235854642950577'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/6791235854642950577'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/2011/12/porque-no-creo-en-dios.html' title='George Carlin - Sobre la religión -'/><author><name>Patricia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11560133141982985990</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_jir7W0SbfKs/SSR2lPFNYxI/AAAAAAAAAlk/1uCNJuv8JkU/S220/mirror+image+giger.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/sZ5_Ra6qjBc/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6409761569787986968.post-4787162195613255525</id><published>2011-12-22T06:30:00.000-08:00</published><updated>2011-12-22T06:47:14.204-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Fiódor Dostoyevski'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Animación'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Cortometraje'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Videos'/><title type='text'>El Sueño De Un Hombre Ridiculo Sub Español Parte 1</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="344" src="http://www.youtube.com/embed/Vls3iID53Tk?fs=1" width="459"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6409761569787986968-4787162195613255525?l=nohayfloreseneljardin.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/feeds/4787162195613255525/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6409761569787986968&amp;postID=4787162195613255525&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/4787162195613255525'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/4787162195613255525'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/2011/12/el-sueno-de-un-hombre-ridiculo-sub_22.html' title='El Sueño De Un Hombre Ridiculo Sub Español Parte 1'/><author><name>Patricia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11560133141982985990</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_jir7W0SbfKs/SSR2lPFNYxI/AAAAAAAAAlk/1uCNJuv8JkU/S220/mirror+image+giger.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/Vls3iID53Tk/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6409761569787986968.post-7366110303013725875</id><published>2011-12-22T06:29:00.000-08:00</published><updated>2011-12-22T06:46:20.039-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Fiódor Dostoyevski'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Animación'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Cortometraje'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Videos'/><title type='text'>El Sueño De Un Hombre Ridiculo Sub Español Parte 2</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="344" src="http://www.youtube.com/embed/t2nItM3vabA?fs=1" width="459"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6409761569787986968-7366110303013725875?l=nohayfloreseneljardin.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/feeds/7366110303013725875/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6409761569787986968&amp;postID=7366110303013725875&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/7366110303013725875'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/7366110303013725875'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/2011/12/el-sueno-de-un-hombre-ridiculo-sub.html' title='El Sueño De Un Hombre Ridiculo Sub Español Parte 2'/><author><name>Patricia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11560133141982985990</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_jir7W0SbfKs/SSR2lPFNYxI/AAAAAAAAAlk/1uCNJuv8JkU/S220/mirror+image+giger.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/t2nItM3vabA/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6409761569787986968.post-1046564555006815200</id><published>2011-12-22T05:41:00.000-08:00</published><updated>2011-12-22T06:46:44.242-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Animación'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Satoshi Kon'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Videos'/><title type='text'>Ohayo (オハヨウ) Satoshi Kon</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="270" src="http://www.youtube.com/embed/qYUFBnAmK28?fs=1" width="480"&gt;&amp;amp;lt;p&amp;amp;gt;&amp;amp;amp;amp;amp;lt;br&amp;amp;amp;amp;amp;gt;S&amp;amp;lt;/p&amp;amp;gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6409761569787986968-1046564555006815200?l=nohayfloreseneljardin.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/feeds/1046564555006815200/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6409761569787986968&amp;postID=1046564555006815200&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/1046564555006815200'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/1046564555006815200'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/2011/12/ohayo-satoshi-kon.html' title='Ohayo (オハヨウ) Satoshi Kon'/><author><name>Patricia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11560133141982985990</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_jir7W0SbfKs/SSR2lPFNYxI/AAAAAAAAAlk/1uCNJuv8JkU/S220/mirror+image+giger.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/qYUFBnAmK28/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6409761569787986968.post-1656948916579328048</id><published>2011-12-21T13:43:00.000-08:00</published><updated>2011-12-21T13:45:28.962-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='literatura'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Mahfúd Massís'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='poesía'/><title type='text'>Mahfúd Massís - Poemas</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-UIVgu98Gf7M/TvJMhPzAxaI/AAAAAAAAA54/fbPCwEMqXuE/s1600/Mahf%25C3%25BAd+Mass%25C3%25ADs+-+Descontexto.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="400" src="http://1.bp.blogspot.com/-UIVgu98Gf7M/TvJMhPzAxaI/AAAAAAAAA54/fbPCwEMqXuE/s400/Mahf%25C3%25BAd+Mass%25C3%25ADs+-+Descontexto.jpg" width="278" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;h1&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;EXPEDICIÓN DEL TIEMPO&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/h1&gt;&lt;h1&gt;&lt;b&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/h1&gt;&lt;div class="cuerpoPoema"&gt;Lo despistado, lo roto, me sigue detrás como un caballo muerto.&lt;br /&gt;Lo que cayó en el paño de las indecisiones,&lt;br /&gt;el agua terca, y quedó tirado en el camino.&lt;br /&gt;En este vaso con un perro adentro, y que bebo solitario en esta noche,&lt;br /&gt;frente a resoluciones quemadas, a un ángel como si fuese de hueso,&lt;br /&gt;penetro otra vez en mí, desciendo en un largo viaje,&lt;br /&gt;oliendo el camino, fumándome el tabaco del alma,&lt;br /&gt;o interrogando al enano que vive a espaldas de mi rostro.&lt;br /&gt;Pero hay una piel negra, un tiempo de labio leporino,&lt;br /&gt;algo rasgado y esencial entre esta muerte de ahora y el candado seco de otras floraciones.&lt;br /&gt;Partieron los días, como golondrinas de arena, o la amante de tristes ojos,&lt;br /&gt;y cuanto intenté rescatar está como cuero tendido.&lt;br /&gt;Yo te recuerdo atravesada por la jabalina del tiempo.&lt;br /&gt;¡Qué largo andar ! ¡Qué largo viaje para este día !&lt;br /&gt;Abarcabas el espacio negro, acariciabas el hocico de las horas, y yo, tenaz, ardiente, miserable,&lt;br /&gt;retrotrayendo un azar temible, un velo despedazado en el estupor pretérito,&lt;br /&gt;pero lejano, irremediable, como una nube entre la pierna abierta.&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;h1&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;VERGÜENZA&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h1&gt;&lt;h1&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&lt;b&gt;&amp;nbsp;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h1&gt;&lt;div class="cuerpoPoema"&gt;Vergüenza de vivir.&lt;br /&gt;Ser un pólipo&lt;br /&gt;en esta oceanía de sangre, abandonado ya, sin armazón,&lt;br /&gt;cuando sólo quisiera celebrar la pascua&lt;br /&gt;del asesino,&lt;br /&gt;porque no existe más salvación que la trémula ira,&lt;br /&gt;ni más alfombra que el cadalso, ni otro hoyo que el mar.&lt;br /&gt;No hay más gallo que este muerto que canta al lado mío.&lt;br /&gt;¡Oh, qué modo de vivir&lt;br /&gt;tocando a cada instante la cabeza de un niño podrido!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&lt;b&gt;SESOS Y ORQUÍDEAS&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Angel invasor, en esta y en la otra vida,&lt;br /&gt;dime ¿de qué astro descendí, como un carnero barbado, alado y miserable sobre estas piedras ?&lt;br /&gt;Bajo un ramaje glacial, en una luna que apenas reconozco, al pie de una higuera en que grabé tu terrible nombre,&lt;br /&gt;viví en el fósforo de unos ojos, que amaron la luz de este pobre cielo. Pasé. Ardí como una yesca. Me echaron en una fosa.&lt;br /&gt;La tristeza me siguió como una yegua. Amé una flor,&lt;br /&gt;el esqueleto de una mujer. Escribí en el muro unas palabras negras.&lt;br /&gt;¿Qué más ? La vida se secó como la alfalfa, se quebró como un hongo seco.&lt;br /&gt;¿Qué sueño de fúnebre enano me arrojó sobre estas piedras ?&lt;br /&gt;Se me acabó la cara, como la ropa al mendigo, como la paleta al oso viejo.&lt;br /&gt;¿A dónde vas, joven idiota ? ¿Por qué fumas&lt;br /&gt;tu  pipa, y avanzas sobre los fosos, aullando como un demente en la  primavera ? Muere el hombre ¡ay ! y su pierna sigue caminando,&lt;br /&gt;buscando un rostro en la lividez del sueño, un hacha en la tormenta,&lt;br /&gt;pero  yo te busco más allá, máscara soñada, saltando sobre los huevos y las  cruces, y cavo, cavo sin cesar, para encontrar tu cabeza furiosa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;EPITAFIO A LA MEMORIA&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Como un hacha plegada, o un aire rendido a un viejo territorio, pasáis como ancianos roncos&lt;br /&gt;ante el caballero caído bajo las piedras,&lt;br /&gt;amarillo, sin dedos ya, como zapallo de ultratumba.&lt;br /&gt;La noche y su hembra ciega echaron estos huesos en el bulevar, despojos que pesan en el corazón&lt;br /&gt;como gladíolos, o los ojos del padre muerto.&lt;br /&gt;Dejad que caiga esta pierna en el mar, el mar profundo.&lt;br /&gt;¡Oh, alma !, pingajo quemado, tigre sin rayas en la gran gema difusa, lingote seco en el furor pálido,&lt;br /&gt;espera un descendimiento, una voz cayendo desde arriba,&lt;br /&gt;porque, ciertamente, el cuervo de las alucinaciones, el cuervo, reo de tristezas,&lt;br /&gt;creará un día su propia fábula, su corazón por encima de la memoria, y su pecho de oro, su viento rasgado,&lt;br /&gt;muerde el oído del tiempo, apenas, y de rodillas.}&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;RONCAN LOS ESPECTROS&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Es preciso armarse contra la divinidad.&lt;br /&gt;¡Ay, es preciso!&lt;br /&gt;Los difuntos, con sus vejigas coloradas,&lt;br /&gt;se levantan en la medianoche y roncan.&lt;br /&gt;Los dioses&lt;br /&gt;seran vencidos por los piojos, y diran a1 dragón: tú eres el panteonero.&lt;br /&gt;En cada cifra del reloj habrá un ojo de muerto.&lt;br /&gt;Las mujeres parirán pequeños reptiles,&lt;br /&gt;y un conjunto de ánimas silvestres dirá:&lt;br /&gt;bienvenidos,&lt;br /&gt;el Creador acaba de morir.&lt;br /&gt;Los dioses&lt;br /&gt;bienvenidos,&lt;br /&gt;Es preciso armarse contra la divinidad. ¡Es preciso!&lt;br /&gt;Los ruidos subalternos, los vasos de sangre lentamente bebidos,&lt;br /&gt;los fantasmas golpeando mi vientre&lt;br /&gt;como un tambor helado;&lt;br /&gt;en los muros, la respiración parada como un guardia&lt;br /&gt;encirna de mi pecho,&lt;br /&gt;todo pone en mi su licor de efervescencia súbita.&lt;br /&gt;De noche yo fraguo una espada,&lt;br /&gt;y un sudor mineral me ciñe el esqueleto,&lt;br /&gt;inyecta su alcanfor en mi alma,&lt;br /&gt;y un hueso señalador recusa la tristeza,&lt;br /&gt;y una filial bandada de lombrices&lt;br /&gt;inicia su vuelo hacia la altura.&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6409761569787986968-1656948916579328048?l=nohayfloreseneljardin.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/feeds/1656948916579328048/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6409761569787986968&amp;postID=1656948916579328048&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/1656948916579328048'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/1656948916579328048'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/2011/12/mahfud-massis-poemas.html' title='Mahfúd Massís - Poemas'/><author><name>Patricia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11560133141982985990</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_jir7W0SbfKs/SSR2lPFNYxI/AAAAAAAAAlk/1uCNJuv8JkU/S220/mirror+image+giger.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-UIVgu98Gf7M/TvJMhPzAxaI/AAAAAAAAA54/fbPCwEMqXuE/s72-c/Mahf%25C3%25BAd+Mass%25C3%25ADs+-+Descontexto.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6409761569787986968.post-5127034605562112714</id><published>2011-12-17T04:39:00.000-08:00</published><updated>2011-12-17T04:41:03.078-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Comedia'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Videos'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Bill Hicks'/><title type='text'>Bill Hicks - Relentless (sub.español) - 1de7</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="344" src="http://www.youtube.com/embed/vKak84P6Mzw?fs=1" width="459"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6409761569787986968-5127034605562112714?l=nohayfloreseneljardin.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/feeds/5127034605562112714/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6409761569787986968&amp;postID=5127034605562112714&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/5127034605562112714'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/5127034605562112714'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/2011/12/bill-hicks-relentless-subespanol-1de7.html' title='Bill Hicks - Relentless (sub.español) - 1de7'/><author><name>Patricia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11560133141982985990</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_jir7W0SbfKs/SSR2lPFNYxI/AAAAAAAAAlk/1uCNJuv8JkU/S220/mirror+image+giger.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/vKak84P6Mzw/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6409761569787986968.post-8007724404140165775</id><published>2011-12-14T11:21:00.000-08:00</published><updated>2011-12-14T11:21:10.086-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='literatura'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Horacio'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='poesía'/><title type='text'>Horacio - Poemas</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-NCB4OgBVXoM/Tuj2KxunkLI/AAAAAAAAA5w/QWL7fYBl7Iw/s1600/Horacio01.gif" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="353" src="http://2.bp.blogspot.com/-NCB4OgBVXoM/Tuj2KxunkLI/AAAAAAAAA5w/QWL7fYBl7Iw/s400/Horacio01.gif" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Carminum I, 3 (El viaje de Virgilio)&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Que la poderosa diosa de Chipre&lt;br /&gt;y los hermanos de Helena, lucientes astros,&lt;br /&gt;y el padre de los vientos te guíen,&lt;br /&gt;y sople el Yápige favorable,&lt;br /&gt;oh nave que me debes a Virgilio, a ti confiado.&lt;br /&gt;Te ruego que lo restituyas incó1ume&lt;br /&gt;a las regiones Áticas&lt;br /&gt;y conserves así la mitad de mi alma.&lt;br /&gt;De roble y triple acero&lt;br /&gt;estaba rodeado el pecho&lt;br /&gt;de quien atravesó por vez primera&lt;br /&gt;el piélago cruel en frágil balsa,&lt;br /&gt;y no temió los ímpetus del Ábrego&lt;br /&gt;en lucha con los Aquilones,&lt;br /&gt;ni a las Híades tristes,&lt;br /&gt;ni la rabia del Noto,&lt;br /&gt;dueño absoluto del Adriático&lt;br /&gt;que a su gusto levanta o apacigua las olas.&lt;br /&gt;¿Qué cercanía de la muerte infundió miedo&lt;br /&gt;a aquel que con los ojos secos&lt;br /&gt;vio los monstruos nadando,&lt;br /&gt;el mar airado y los infames&lt;br /&gt;arrecifes de Acroceraunia?&lt;br /&gt;En vano un dios prudente&lt;br /&gt;separó la tierra del insociable Océano,&lt;br /&gt;si es que naves impías&lt;br /&gt;surcan prohibidas aguas.&lt;br /&gt;Audaz en perpetrarlo todo,&lt;br /&gt;la raza humana se precipita&lt;br /&gt;por el abismo de lo sacrílego;&lt;br /&gt;audaz, el linaje de Jápeto&lt;br /&gt;trajo el fuego a los hombres,&lt;br /&gt;valiéndose de engaños;&lt;br /&gt;y, tras el fuego, arrebatado&lt;br /&gt;de la mansión celeste,&lt;br /&gt;la palidez y una cohorte nueva&lt;br /&gt;de fiebres invadieron la tierra,&lt;br /&gt;y la necesidad de morir,&lt;br /&gt;tardía en otras épocas,&lt;br /&gt;adelantó su paso y su llegada;&lt;br /&gt;Dédalo atravesó el éter vacío&lt;br /&gt;con alas no otorgadas al hombre;&lt;br /&gt;un trabajo de Hércules&lt;br /&gt;traspasó el Aqueronte:&lt;br /&gt;nada imposible hay para los mortales.&lt;br /&gt;En nuestra estupidez,&lt;br /&gt;ambicionamos el propio cielo,&lt;br /&gt;y, por culpa de nuestros crímenes,&lt;br /&gt;no dejamos que Júpiter deponga&lt;br /&gt;sus rayos iracundos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Carminum I, 11 («Carpe diem»)&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No pretendas saber, pues no está permitido,&lt;br /&gt;el fin que a mí y a ti, Leucónoe,&lt;br /&gt;nos tienen asignados los dioses,&lt;br /&gt;ni consultes los números Babilónicos.&lt;br /&gt;Mejor será aceptar lo que venga,&lt;br /&gt;ya sean muchos los inviernos que Júpiter&lt;br /&gt;te conceda, o sea éste el último,&lt;br /&gt;el que ahora hace que el mar Tirreno&lt;br /&gt;rompa contra los opuestos cantiles.&lt;br /&gt;No seas loca, filtra tus vinos&lt;br /&gt;y adapta al breve espacio de tu vida&lt;br /&gt;una esperanza larga.&lt;br /&gt;Mientras hablamos, huye el tiempo envidioso.&lt;br /&gt;Vive el día de hoy. Captúralo.&lt;br /&gt;No fíes del incierto mañana.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Carminum I, 35 (A la Fortuna)&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Oh diosa, tú que riges la grata Ancio&lt;br /&gt;y eres capaz, con tu presencia, de elevar&lt;br /&gt;a un mortal del peldaño más bajo&lt;br /&gt;o trocar en exequias las soberbias victorias.&lt;br /&gt;A ti acude, con solícito ruego,&lt;br /&gt;el pobre labrador; a ti, del mar señora,&lt;br /&gt;acude todo aquel que en nave Bitinia&lt;br /&gt;surca las ondas del mar Carpático.&lt;br /&gt;Te teme a ti el áspero Dacio y los Escitas nómadas&lt;br /&gt;las ciudades te temen, y las razas, y el fiero Lacio,&lt;br /&gt;y las madres de los reyes bárbaros,&lt;br /&gt;y los tiranos revestidos de púrpura,&lt;br /&gt;no sea que con pie injurioso&lt;br /&gt;derribes la columna firme&lt;br /&gt;o que una muchedumbre inmensa&lt;br /&gt;llame a las armas, a las armas&lt;br /&gt;al resto de los ciudadanos&lt;br /&gt;y destruya su imperio.&lt;br /&gt;La cruel Necesidad siempre te precede,&lt;br /&gt;llevando en su indomable mano&lt;br /&gt;gruesos clavos y cuñas;&lt;br /&gt;no falta el garfio riguroso&lt;br /&gt;ni el líquido plomo.&lt;br /&gt;Te protege la Esperanza,&lt;br /&gt;y la rara Lealtad,&lt;br /&gt;cubierta con un velo blanco,&lt;br /&gt;no rehúsa tu compañía&lt;br /&gt;cuando tú, en ropa fúnebre,&lt;br /&gt;abandonas las casas poderosas.&lt;br /&gt;Pero el vulgo desleal y la ramera&lt;br /&gt;perjura retroceden; secas&lt;br /&gt;las ánforas, huyen los amigos&lt;br /&gt;falaces para no compartir el yugo.&lt;br /&gt;Consérvanos a César, que va a partir&lt;br /&gt;contra los últimos del orbe,&lt;br /&gt;los Britanos, y al enjambre reciente&lt;br /&gt;de jóvenes que ha de infundir terror&lt;br /&gt;a los pueblos de Oriente y al rojo Océano.&lt;br /&gt;¡Ay, ay! Nos avergüenzan&lt;br /&gt;las cicatrices y los crímenes fratricidas.&lt;br /&gt;¡Siglo cruel! ¿Ante qué hemos retrocedido?&lt;br /&gt;¿Qué ley divina hemos respetado?&lt;br /&gt;¿Cuándo la juventud contuvo&lt;br /&gt;la mano por temor a los dioses?&lt;br /&gt;¿Qué altares respetó?&lt;br /&gt;¡Ojalá temples sobre un yunque nuevo&lt;br /&gt;nuestro mellado hierro&lt;br /&gt;contra los Masagetas y los Árabes!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Carminum III, 25 (A Baco)&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Adónde, Baco, me arrebatas, lleno de ti?&lt;br /&gt;¿A qué bosques, a qué cavernas&lt;br /&gt;soy arrastrado velozmente por una mente nueva?&lt;br /&gt;¿En qué antro seré oído&lt;br /&gt;meditando introducir la gloria eterna&lt;br /&gt;del egregio César en los astros y en la asamblea&lt;br /&gt;de Júpiter? Cantaré lo insigne, lo nuevo,&lt;br /&gt;lo que ninguna boca ha cantado.&lt;br /&gt;No de otro modo que la insomne Bacante&lt;br /&gt;se queda atónita mirando desde la cumbre el Hebro,&lt;br /&gt;la Tracia blanca por la nieve&lt;br /&gt;y el Ródope hollado por pie bárbaro:&lt;br /&gt;así a mí me complace, extraviado,&lt;br /&gt;admirar las riberas y los bosques desiertos.&lt;br /&gt;¡Oh señor poderoso de las Náyades&lt;br /&gt;y de las Bacantes capaces de derribar&lt;br /&gt;los elevados fresnos con las manos!&lt;br /&gt;Nada pequeño, ni en tono humilde,&lt;br /&gt;nada mortal celebraré. Dulce peligro&lt;br /&gt;es, oh Leneo, seguir al dios que ciñe sus sienes&lt;br /&gt;con verde pámpano.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;Carminum IV, 3 (El don de la Musa)&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A aquel a quien miraste, Melpómene, al nacer,&lt;br /&gt;con ojos apacibles no lo ensalzará púgil&lt;br /&gt;el esfuerzo en el Istmo, ni un fogoso caballo&lt;br /&gt;lo conducirá vencedor en carro de Acaya,&lt;br /&gt;ni la guerra, caudillo adornado con hojas&lt;br /&gt;de Delos, lo presentará al Capitolio&lt;br /&gt;por haber aplastado hinchadas jactancias de reyes;&lt;br /&gt;antes bien, las aguas que bañan la fértil Tíbur&lt;br /&gt;y las tupidas cabelleras de los bosques&lt;br /&gt;lo harán célebre en el canto Eolio.&lt;br /&gt;El pueblo de Roma, la primera de las ciudades,&lt;br /&gt;juzga digno situarme entre los coros amables de sus poetas,&lt;br /&gt;y ya me muerde menos el envidioso diente.&lt;br /&gt;¡Oh Piéride, que templas el dulce ruido de mi lira de oro!&lt;br /&gt;¡Oh tú, que, si quisieras, darías la armonía del cisne&lt;br /&gt;a los peces mudos! Todo es regalo tuyo&lt;br /&gt;si me señala el dedo de los que pasan&lt;br /&gt;como cultivador de la Romana cítara.&lt;br /&gt;Mi inspiración y mi buena fama, si es que la tengo,&lt;br /&gt;son sólo tuyas.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6409761569787986968-8007724404140165775?l=nohayfloreseneljardin.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/feeds/8007724404140165775/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6409761569787986968&amp;postID=8007724404140165775&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/8007724404140165775'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/8007724404140165775'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/2011/12/horacio-poemas.html' title='Horacio - Poemas'/><author><name>Patricia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11560133141982985990</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_jir7W0SbfKs/SSR2lPFNYxI/AAAAAAAAAlk/1uCNJuv8JkU/S220/mirror+image+giger.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-NCB4OgBVXoM/Tuj2KxunkLI/AAAAAAAAA5w/QWL7fYBl7Iw/s72-c/Horacio01.gif' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6409761569787986968.post-1140241195839025831</id><published>2011-12-14T11:15:00.000-08:00</published><updated>2011-12-14T11:15:53.921-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='literatura'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Teoría literaria'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Eduardo Galeano'/><title type='text'>Eduardo Galeano - Sobre el arte de un escritor</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-r6QVmhjhGLg/Tuj1dtuJP4I/AAAAAAAAA5o/SQOQEdyuMwI/s1600/eduardo-galeano.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="393" src="http://3.bp.blogspot.com/-r6QVmhjhGLg/Tuj1dtuJP4I/AAAAAAAAA5o/SQOQEdyuMwI/s400/eduardo-galeano.jpg" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;El mío ha sido un largo camino hacia el desnudamiento de la palabra: desde las primeras tentativas de escribir, cuando era jovencito en una prosa abigarrada, llena de palabras que hoy me dan vergüenza, hasta llegar a un lenguaje que yo quisiera que fuera cada vez más claro, sencillo, y por lo tanto más complejo, porque la sencillez es la hija de una complejidad de creación que no se nota ni tiene que notarse.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Uno siente primero que el trabajo intelectual consiste en hacer complejo lo simple, y después uno descubre que el trabajo intelectual consiste en hacer simple lo complejo. Y un caso de simplificación no es una tarea de embobamiento, no se trata de simplificar para rebajar de nivel intelectual, ni para negar la complejidad de la vida y de la literatura como expresión de la vida. Por el contrario, se trata de lograr un lenguaje que sea capaz de transmitir electricidad de vida suprimiendo todo lo que no sea digno de existencia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para mí siempre ha sido fundamental la lección del maestro Juan Carlos Onetti, un gran escritor uruguayo muerto hace poco, que me guió los primeros pasos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Siempre me decía: "Vos acordate aquello que decían los chinos (yo creo que los chinos no decían eso, pero el viejo se lo había inventado para darle prestigio a lo que decía); las únicas palabras que merecen existir son las palabras mejores que el silencio". Entonces cuando escribo me voy preguntando: ¿estas palabras son mejores que el silencio?, ¿merecen existir realmente?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hago una versión, dos o tres, quince, veinte versiones, cada vez más cortas, más apretadas: edición corregida y disminuida.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Inflación palabraria El problema de la inflación monetaria en América Latina es muy grave, pero la inflación palabraria es tan grave como la monetaria o peor; hay un exceso de circulante atroz. Algunos países han tenido éxito en la lucha contra la inflación monetaria pero la inflación palabraria sigue ahí, tan campante. Lo que me gustaría, modestamente, es ayudar un poquito a esa lucha contra la inflación palabraria. O sea, poder ir desnudando el lenguaje. Es el resultado de un gran esfuerzo, y no concluido, porque nace cada vez: a mí me cuesta escribir ahora tanto como cuando tenía 15 ó 16 años y lloraba ante la hoja de papel en blanco porque no podía.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Función social?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La literatura tiene siempre una función, aunque no sepa que la tiene, y aunque no quiera tenerla. A mí me hacen gracia los escritores que dicen que la literatura no tiene ninguna función social. A partir del momento que alguien escribe y publica está realizando una función social, porque se publica para otros. Si no, es bastante simple: yo escribo en un sobre y lo mando a mi propia casa, pongo "Cartas de amor a mí mismo" y me emociono al recibirlas. Pero es un círculo masturbatorio (no quiero hablar mal de la masturbación, tiene sus ventajas, pero el amor es mejor porque se conoce gente, como decía el viejo chiste).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Es imposible imaginar una literatura que no cumpla una función social. A veces la cumple, y es jodido, en un sentido adormecedor, a veces es una literatura del fatalismo, de la resignación, que te invita a aceptar la realidad en lugar de cambiarla, pero a veces es una literatura reveladora, reveladora de las mil y una caras escondidas de una realidad que es siempre más deslumbrante de lo que uno suponía. Por otro lado me parece que lo de la literatura social es una redundancia porque toda literatura es social. Muchas veces una buena novela de amor es más reveladora y ayuda más a la gente a saber quién es, de dónde viene y a dónde puede llegar, que una mala novela de huelgas. No comparto el criterio de una literatura política que además, en general, es aburridísima.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6409761569787986968-1140241195839025831?l=nohayfloreseneljardin.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/feeds/1140241195839025831/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6409761569787986968&amp;postID=1140241195839025831&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/1140241195839025831'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/1140241195839025831'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/2011/12/eduardo-galeano-sobre-el-arte-de-un.html' title='Eduardo Galeano - Sobre el arte de un escritor'/><author><name>Patricia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11560133141982985990</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_jir7W0SbfKs/SSR2lPFNYxI/AAAAAAAAAlk/1uCNJuv8JkU/S220/mirror+image+giger.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-r6QVmhjhGLg/Tuj1dtuJP4I/AAAAAAAAA5o/SQOQEdyuMwI/s72-c/eduardo-galeano.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6409761569787986968.post-3720415895377753808</id><published>2011-12-10T14:26:00.000-08:00</published><updated>2011-12-10T14:27:48.253-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Animación'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Cortometraje'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Stop motion'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Videos'/><title type='text'>Cortometraje - Violeta  (HD)</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="344" src="http://www.youtube.com/embed/-61X6idw6MA?fs=1" width="459"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6409761569787986968-3720415895377753808?l=nohayfloreseneljardin.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/feeds/3720415895377753808/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6409761569787986968&amp;postID=3720415895377753808&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/3720415895377753808'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/3720415895377753808'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/2011/12/cortometraje-violeta-hd.html' title='Cortometraje - Violeta  (HD)'/><author><name>Patricia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11560133141982985990</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_jir7W0SbfKs/SSR2lPFNYxI/AAAAAAAAAlk/1uCNJuv8JkU/S220/mirror+image+giger.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/-61X6idw6MA/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6409761569787986968.post-6122248291783754358</id><published>2011-12-10T05:34:00.000-08:00</published><updated>2011-12-10T14:27:19.026-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Animación'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Cortometraje'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Videos'/><title type='text'>The Forest</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="270" src="http://www.youtube.com/embed/rTXudHZM39Q?fs=1" width="480"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6409761569787986968-6122248291783754358?l=nohayfloreseneljardin.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/feeds/6122248291783754358/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6409761569787986968&amp;postID=6122248291783754358&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/6122248291783754358'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/6122248291783754358'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/2011/12/forest.html' title='The Forest'/><author><name>Patricia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11560133141982985990</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_jir7W0SbfKs/SSR2lPFNYxI/AAAAAAAAAlk/1uCNJuv8JkU/S220/mirror+image+giger.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/rTXudHZM39Q/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6409761569787986968.post-1489625000478793378</id><published>2011-12-10T05:17:00.000-08:00</published><updated>2011-12-10T05:17:26.604-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Literatura fantástica'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Teoría literaria'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Italo Calvino'/><title type='text'>Italo Calvino -  Cuentos fantásticos del XIX - Introducción*</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-bWpzmbrI7Ek/TuNbeN_DOTI/AAAAAAAAA5g/_RSy5pmjBsg/s1600/Italo+Calvino.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="240" src="http://4.bp.blogspot.com/-bWpzmbrI7Ek/TuNbeN_DOTI/AAAAAAAAA5g/_RSy5pmjBsg/s400/Italo+Calvino.jpg" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;El cuento fantástico es uno de los productos más característicos de la narrativa del siglo XIX y, para nosotros, uno de los más significativos, pues es el que más nos dice sobre la interioridad del individuo y de la simbología colectiva. Para nuestra sensibilidad de hoy, el elemento sobrenatural en el centro de estas historias aparece siempre cargado de sentido, como la rebelión de lo inconsciente, de lo reprimido, de lo olvidado, de lo alejado de nuestra atención racional. En esto se ve la modernidad de lo fantástico, la razón de su triunfal retorno en nuestra época. Notamos que lo fantástico dice cosas que nos tocan de cerca, aunque estemos menos dispuestos que los lectores del siglo pasado a dejarnos sorprender por apariciones y fantasmagorías, o nos inclinemos a gustarlas de otro modo, como elementos del colorido de la época.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El cuento fantástico nace entre los siglos XVIII y XIX sobre el mismo terreno que la especulación filosófica: su tema es la relación entre la realidad del mundo que habitamos y conocemos a través de la percepción, y la realidad del mundo del pensamiento que habita en nosotros y nos dirige. El problema de la realidad de lo que se ve: caras extraordinarias que tal vez son alucinaciones proyectadas por nuestra mente; cosas corrientes que tal vez esconden bajo la apariencia más banal una segunda naturaleza inquietante, misteriosa, terrible, es la esencia de la literatura fantástica, cuyos mejores efectos residen en la oscilación de niveles de realidad inconciliables.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tzvetan Todorov, en su Introduction à la littérature fantastique (1970), sostiene que lo que distingue a lo «fantástico» narrativo es precisamente la perplejidad frente a un hecho increíble, la indecisión entre una explicación racional y realista, y una aceptación de lo sobrenatural. El personaje del incrédulo positivista que interviene a menudo en este tipo de cuentos, visto con compasión y sarcasmo porque debe rendirse frente a lo que no sabe explicar, no es, sin embargo, refutado por completo. El hecho increíble que narra el cuento fantástico debe dejar siempre, según Todorov, una posibilidad de explicación racional, a no ser que se trate de una alucinación o de un sueño (buena tapadera para todos los pucheros). En cambio, lo «maravilloso», según Todorov se distingue de lo «fantástico» por presuponer la aceptación de lo inverosímil y de lo inexplicable, como en las fábulas o en Las mil y una noches (distinción que se adhiere a la terminología literaria francesa, donde «fantastique» se refiere casi siempre a elementos macabros, tales como apariciones de fantasmas de ultratumba. El uso italiano, en cambio, asocia más libremente fantástico a fantasía; en efecto, nosotros hablamos de lo fantástico ariostesco, mientras que según la terminología francesa se debería decir «lo maravilloso ariostesco»).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El cuento fantástico nace a principios del siglo XIX con el romanticismo alemán, pero ya en la segunda mitad del XVIII la novela «gótica» inglesa había explorado un repertorio de motivos, de ambientes y de efectos (sobre todo macabros, crueles y pavorosos) que los escritores del Romanticismo emplearon profusamente. Y dado que uno de los primeros nombres que destaca entre éstos (por el logro que supone su Peter Schlemihl) pertenece a un autor alemán nacido francés, Chamisso, que aporta una ligereza propia del XVIII francés a su cristalina prosa alemana, vemos que también el componente francés aparece como esencial desde el primer momento. La herencia que el siglo XVIII francés deja al cuento fantástico del Romanticismo es de dos tipos: por un lado, la pompa espectacular del «cuento maravilloso» (del féerique de la corte de Luis XIV a las fantasmagorías orientales de Las mil y una noches descubiertas y traducidas por Galland) y, por otro, el estilo lineal, directo y cortante del «cuento filosófico» volteriano, donde nada es gratuito y todo tiende a un fin.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Si el «cuento filosófico» del siglo XVIII había sido la expresión paradójica de la Razón iluminista, el «cuento fantástico» nace en Alemania como sueño con los ojos abiertos del idealismo filosófico, con la declarada intención de representar la realidad del mundo interior, subjetivo, de la mente, de la imaginación, dándole una dignidad igual o mayor que a la del mundo de la objetividad y de los sentidos, Por tanto, ésta también se presenta como cuento filosófico, y aquí un nombre se destaca por encima de todos: Hoffmann.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Toda antología debe trazarse unos límites e imponerse unas reglas; la nuestra se ha impuesto la regla de ofrecer un solo texto de cada autor: regla particularmente cruel cuando se trata de elegir un solo cuento que represente todo Hoffmann. He elegido el más conocido (porque es un texto, podríamos decir, «obligatorio», "El hombre de la arena" (Der Sandmann), en el que los personajes y las imágenes de la tranquila vida burguesa se transfiguran en apariciones grotescas, diabólicas, aterradoras, como en las pesadillas. Pero también habría podido orientar mi elección hacia ciertas obras de Hoffmann en las que falta casi por completo lo grotesco, como en "Las minas de Falun", donde la poesía romántica de la naturaleza alcanza lo sublime a través de la fascinación del mundo mineral. Las minas en las que el joven Ellis se abisma hasta el punto de preferirlas a la luz del sol y al abrazo de su esposa constituyen uno de los grandes símbolos de la interioridad ideal. Y aquí aparece otro punto esencial que todo discurso sobre lo fantástico debe tener presente: los intentos de esclarecer el significado de un símbolo (la sombra perdida de Peter Schlemihl en Chamisso, las minas en las que se pierde el Ellis de Hoffmann, el callejón de los hebreos en Die Majoratsherren de Arnim) no hacen otra cosa que empobrecer sus ricas sugerencias.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dejando a un lado el caso de Hoffmann, las grandes obras del género fantástico en el romanticismo alemán son demasiado largas para entrar en una antología que quiere ofrecer el panorama más extenso posible. La medida de menos de cincuenta páginas es otro límite que me he impuesto y que me ha obligado a renunciar a algunos de mis textos favoritos, que tienen dimensiones de cuento largo o de novela corta: Chamisso, de quien ya he hablado, y su Isabel de Egipto, las demás obras hermosas de Arnim y Las memorias de un holgazán de Eichendorff. Ofrecer algunas páginas elegidas habría supuesto contravenir la tercera regla que me había fijado: ofrecer sólo cuentos completos. (He hecho una sola excepción: Potocki. Su novela, El manuscrito encontrado en Zaragoza, tiene cuentos que, pese a estar bastante relacionados entre sí, gozan de una cierta autonomía).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Si consideramos la difusión de la influencia declarada de Hoffmann en las distintas literaturas europeas, podemos asegurar que, al menos para la primera mitad del siglo XIX, «cuento fantástico» es sinónimo de «cuento a lo Hoffmann». En la literatura rusa el influjo de Hoffmann produce frutos milagrosos, como los Cuentos de Petersburgo de Gogol; pero hay que advertir que, antes incluso de cualquier inspiración europea, Gogol había escrito extraordinarios relatos de brujería en sus dos libros de cuentos ambientados en el campo ucraniano. Desde un primer momento la tradición crítica ha considerado la literatura rusa del siglo XIX bajo la perspectiva del realismo, pero, de igual modo, el desarrollo paralelo de la tendencia fantástica de Pushkin a Dostoyevski se advierte con claridad. Precisamente en esta línea, un autor de primera fila como Leskov adquiere su plena proporción.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En Francia, Hoffmann ejerce una gran influencia sobre Charles Nodier, sobre Balzac (sobre el Balzac declaradamente fantástico y sobre el Balzac realista con sus sugestiones grotescas y nocturnas) y sobre Théophile Gautier, de quien podemos hacer partir una ramificación del tronco romántico que jugará un papel importante en el desarrollo del cuento fantástico: la esteticista. En cuanto al aspecto filosófico, en Francia lo fantástico se tiñe de esoterismo iniciático de Nodier a Nerval, o de teosofía a lo Swedenborg, como en Balzac y Gautier. Gérard de Nerval crea un nuevo género fantástico: el cuento sueño (Sylvie, Aurélia), sostenido por la densidad lírica más que por la estructura de la trama. En lo que respecta a Mérimée, con sus historias mediterráneas (y también nórdicas: la sugerente Lituania de Lokis), con su arte para fijar la luz y el alma de un país en una imagen que al punto se convierte en emblemática, abre al género fantástico una nueva dimensión: el exotismo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Inglaterra pone un especial placer intelectual en jugar con lo macabro y lo terrible: el ejemplo más famoso es el Frankenstein de Mary Shelley. El patetismo y el humor de la novela victoriana dejan cierto margen para que siga actuando la imaginación «negra», «gótica», con renovado espíritu: nacen los cuentos de fantasmas, cuyos autores acaso hacen gala de un guiño irónico pero, mientras tanto, ponen sobre el tapete algo de sí mismos, una verdad interior que no aparecerá en los manierismos del género. La propensión de Dickens por lo grotesco y macabro no sólo tiene cabida en sus grandes novelas, sino también en sus producciones menores, tales como las fábulas navideñas y las historias de fantasmas. Digo producciones porque Dickens (como Balzac) programaba su trabajo con la determinación de quien actúa en un mundo industrial y comercial (y de ese modo nacen sus mejores obras) y publicaba periódicos de narrativa escritos en su mayor parte por él mismo, pero pensados para dar cabida también a las colaboraciones de sus amigos. Entre estos escritores de su círculo (que incluye al primer autor de novelas policíacas, Wilkie Collins), hay uno que tiene un puesto de relieve en la historia del género: Le Fanu, irlandés de familia protestante, primer ejemplo de «profesional» de los cuentos de fantasmas, ya que prácticamente no escribió otra cosa que historias de fantasmas y de horror. Se afirma por entonces una «especialización» en el cuento fantástico que se desarrollará ampliamente en nuestro siglo (tanto a nivel de literatura popular como de literatura de realidad, pero a menudo a caballo entre ambas). Esto no implica que Le Fanu deba considerarse como un mero artesano (lo que más tarde será Bram Stoker, el creador de Drácula), al contrario: el drama de las controversias religiosas da vida a sus cuentos, así como la imaginación popular irlandesa y una vena poética grotesca y nocturna (véase El juez Harbottle) en la que reconocemos una vez más la influencia de Hoffmann.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lo común de todos estos autores tan distintos que he nombrado hasta aquí consiste en poner en primer plano una sugestión visual. Y no es casual. Como decía al principio, el verdadero tema del cuento fantástico del siglo XIX es la realidad de lo que se ve: creer o no creer en apariciones fantasmagóricas, vislumbrar detrás de la apariencia cotidiana otro mundo encantado o infernal. Es como si el cuento fantástico, más que cualquier otro género, estuviera destinado a entrar por los ojos, a concretarse en una sucesión de imágenes, a confiar su fuerza de comunicación al poder de crear «figuras». No es tanto la maestría en el tratamiento de la palabra o en perseguir el fulgor del pensamiento abstracto que se narra, como la evidencia de una escena compleja e insólita. El elemento «espectáculo» es esencial en la narración fantástica: no es de extrañar que el cine se haya alimentado tanto de ella.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pero no podemos generalizar. Si en la mayor parte de los casos la imaginación romántica crea en torno a sí un espacio poblado de apariciones visionarias, existe también el cuento fantástico en el que lo sobrenatural es invisible, más que verse se siente, entra a formar parte de una dimensión interior, como estado de ánimo o como conjetura. Incluso Hoffmann, que tanto se complace en evocar visiones angustiosas y demoníacas, tiene cuentos en los que pone en juego una apretada economía de elementos espectaculares, con predominio de las imágenes de la vida cotidiana. Por ejemplo, en "La casa deshabitada" bastan las ventanas cerradas de una casucha ruinosa en medio de los ricos palacios del Unter den Linden, un brazo de mujer y luego un rostro de muchacha que asoman, para crear una expectación llena de misterio: tanto mayor por cuanto estos movimientos no son observados directamente, sino que se reflejan en un espejillo cualquiera que adquiere la función de espejo mágico.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La ejemplificación más clara de estas dos direcciones podemos encontrarla en Poe. Sus cuentos más típicos son aquellos en los que una muerta vestida de blanco y ensangrentada sale del féretro en una casa oscura cuyo fastuoso mobiliario respira un aire de disolución. "La caída de la casa Usher" constituye la más rica elaboración de este tipo. Pero tomemos "El corazón revelador": las sugestiones visuales, reducidas al mínimo, se han concentrado en un ojo abierto de par en par en la oscuridad, y toda la tensión se centra en el monólogo del asesino.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Para comparar los aspectos de lo fantástico «visionario» y los de lo fantástico «mental», o «abstracto», o «psicológico», o «cotidiano», había pensado en un primer momento elegir dos cuentos representativos de ambas tendencias por cada autor. Pero rápidamente he advertido que a principios del siglo XIX lo fantástico «visionario», predomina con claridad, así como a finales de siglo predomina lo fantástico «cotidiano», para alcanzar la cima de lo inmaterial e inaprehensible con Henry James. He entendido, en suma, que con un mínimo de renuncias respecto al proyecto primitivo, podía unificar la sucesión cronológica y la clasificación estilística, titulando "Lo fantástico visionario» el primer volumen, que comprende textos de las tres primeras décadas del siglo XIX, y «Lo fantástico cotidiano» el segundo, que llega hasta el alba del siglo XX. Forzar un poco las cosas es inevitable en operaciones como esta, que tienen su punto de partida en definiciones contrapuestas: en todo caso, las etiquetas son intercambiables y cualquier cuento de una serie también podrá ser asignado a la otra; pero lo importante es que quede claro que la dirección general va hacia la paulatina interiorización de lo sobrenatural.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Poe ha sido, después de Hoffmann, el autor que más ha influido sobre el género fantástico europeo. La traducción de Baudelaire debía funcionar como el manifiesto de un nuevo planteamiento del gusto literario; y sucedió que los efectos macabros y «malditos» fueron acogidos más fácilmente que la lucidez de raciocinio que es el más importante rasgo distintivo de este autor. He hablado en primer lugar de su fortuna europea porque en su patria la figura de Poe no resultaba tan emblemática como para identificarla con un género literario concreto. Junto a él, incluso un poco antes que él, hubo otro gran americano que alcanzó en el cuento fantástico una intensidad extraordinaria: Nathaniel Hawthorne.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hawthorne, entre los autores representados en esta antología, es ciertamente el que logra profundizar más en una concepción moral y religiosa, tanto en el drama de la conciencia individual como en la representación sin paliativos de un mundo forjado por una religiosidad exasperada, como el de la sociedad puritana. Muchos de sus cuentos son obras maestras (tanto de lo fantástico visionario, el aquelarre de El joven amo Brown, como de lo fantástico introspectivo, Egotismo o la serpiente en el seno), pero no todos: cuando se aleja de los escenarios americanos (como en la demasiado famosa "La hija de Rapaccini") su inventiva puede permitirse los efectos más previsibles. Pero en las obras mejores sus alegorías morales, siempre basadas en la presencia indeleble del pecado en el corazón humano, tienen una fuerza para visualizar el drama interior que sólo será igualada en nuestro siglo por Franz Kafka (sin duda existe un antecedente de El castillo kafkiano en uno de los mejores y más angustiosos cuentos de Hawthorne: "Mi pariente el comandante Molineaux").&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Habría que decir que antes de Hawthorne y Poe lo fantástico en la literatura de los Estados Unidos tenía ya su tradición y su clásico: Washington Irving. Y no debemos olvidar un cuento emblemático como "Peter Rugg, el hombre ausente" de William Austin (1824). Una misteriosa condena divina obliga a un hombre a correr en calesa junto a su hija, sin poder detenerse nunca perseguido por el huracán a través de la inmensa geografía del continente; un cuento que expresa con elemental evidencia los componentes del naciente mito americano: poder de la naturaleza, predestinación individual, intensidad aventurera.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Es, en suma, una tradición de lo fantástico ya adulta la que Poe hereda (a diferencia de los románticos de principios del siglo XIX) y transmite a sus seguidores, que a menudo no son más que epígonos y manieristas (algunos de ellos ricos en colores de la época, como Ambrose Bierce). Hasta que con Henry James nos encontramos frente a una nueva directriz.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En Francia, el Poe que a través de Baudelaire se ha hecho francés no tarda en hacer escuela. Y el más interesante de sus continuadores en el ámbito específico del cuento es Villiers de l'Isle Adam, que en "Véra" nos ofrece una eficaz puesta en escena del tema del amor que continúa más allá de la tumba, y en "La tortura con la esperanza", uno de los ejemplos más perfectos de lo fantástico puramente mental (en sus antologías del género, Roger Callois elige "Véra"; Borges, "La tortura con la esperanza": óptimas elecciones una y, sobre todo, la otra. Si yo propongo un tercer cuento es más que nada por no repetir las elecciones de los otros).&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A finales de siglo, sobre todo en Inglaterra, se abren los caminos que serán recorridos por el género fantástico en el siglo XX. Es en Inglaterra donde se perfila un tipo de escritor refinado al que le gusta disfrazarse de escritor popular, y su disfraz tiene éxito porque no lo emplea con condescendencia, sino con desenfado y empeño profesional, y esto es sólo posible cuando se sabe que sin la técnica del oficio no hay sabiduría artística que valga. R. L. Stevenson es el más feliz ejemplo de esta disposición de ánimo; pero junto a él debemos considerar dos casos extraordinarios de genialidad inventiva, así como de dominio del oficio: Kipling y Wells.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lo fantástico de los cuentos hindúes de Kipling es exótico, pero no en el sentido esteticista y decadente, sino en cuanto que nace del contraste entre el mundo religioso, moral y social de la India y el mundo inglés. Lo sobrenatural a menudo es una presencia invisible, aunque sea terrorífica, como en "La marca de la bestia"; a veces el escenario del trabajo cotidiano, como el de "Los constructores de puentes", se desgarra y, en una aparición visionaria, se revelan las antiguas divinidades de la mitología hindú. Kipling ha escrito también muchos cuentos fantásticos de ambiente inglés donde lo sobrenatural es casi siempre invisible (como en "They") y domina la angustia de la muerte.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Con Wells se inaugura la ciencia ficción, un nuevo horizonte de la imaginación que conocerá un gran desarrollo en la segunda mitad de nuestro siglo. Pero el genio de Wells no reside sólo en formular hipótesis maravillosas y terrores futuros desvelando visiones apocalípticas; sus cuentos extraordinarios se basan siempre en un hallazgo de la inteligencia que puede ser muy simple. "El caso del difunto señor Evelsham" trata de un joven que es nombrado heredero universal por un viejo desconocido a condición de que acepte tomar su nombre. He aquí que se despierta en casa del viejo; se mira las manos: están arrugadas; se mira al espejo: él es el viejo; entonces se da cuenta de que el viejo ha tomado su identidad y su persona y está viviendo su juventud. Exteriormente todo es idéntico a la normal apariencia de antes; pero la realidad es de un horror sin límites.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Quien con más facilidad conjuga el refinamiento del literato de calidad y el brío del narrador popular (entre sus autores favoritos siempre citaba a Dumas) es R. L. Stevenson. En su corta vida de enfermo llegó a hacer muchas obras perfectas, de las novelas de aventuras al Dr. Jekyll, y numerosas narraciones fantásticas muy breves: Olalla, historia de vampiresas en la España napoleónica (el mismo ambiente de Potocki, a quien no sé si él llegó a leer); Thrown Janet, historia escocesa de brujería; los Entretenimientos isleños, donde con pluma ligera muestra lo mágico del exotismo (y también exporta motivos escoceses adaptándolos a los ambientes de la Polinesia); Markheim, que sigue el camino de lo fantástico interiorizado, como "El corazón revelador" de Poe, con una presencia más marcada de la conciencia puritana.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Uno de los más firmes seguidores de Stevenson es precisamente un escritor que no tiene nada de popular: Henry James. Con este escritor, que no sabemos si llamar americano, inglés o europeo, el género fantástico del siglo XIX tiene su última encarnación o, mejor dicho, desencarnación; ya que se hace más invisible e impalpable que nunca: una emanación o vibración psicológica. Es necesario considerar el ambiente intelectual del que nace la obra de Henry James, y particularmente las teorías de su hermano, el filósofo William James, sobre la realidad psíquica de la experiencia: podemos decir que a finales de siglo el cuento fantástico vuelve a ser cuento filosófico como a principios de siglo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los fantasmas de los cuentos de fantasmas de Henry James son muy evasivos: pueden ser encarnaciones del mal sin rostro o sin forma, como los diabólicos servidores de La vuelta de tuerca, o apariciones bien visibles que dan forma sensible a un pensamiento dominante, como Edmund Orme, o mixtificaciones que desencadenan la verdadera presencia de lo sobrenatural, como en El alquiler del fantasma. En uno de los cuentos más sugestivos y emocionantes, "The Jolly Corner", el fantasma apenas entrevisto por el protagonista es el mismo que él habría sido si su vida hubiese tomado otro camino; en "La vida privada" hay un hombre que sólo existe cuando otros lo miran, en caso contrario se disipa, y otro que, sin embargo, existe dos veces, porque tiene un doble que escribe los libros que él no sabría escribir.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Con James, autor que pertenece al siglo XIX por la cronología, pero a nuestro siglo por el gusto literario, se cierra esta reseña: He dejado a un lado a los autores italianos porque no me agradaba hacerlos figurar sólo por obligación: lo fantástico representa en la literatura italiana del XIX algo «menor». Antologías especiales (Poesie e racconti de Arrigo Boito, y Racconti neri della scapigliatura), así como algunos textos de escritores más conocidos por otros aspectos de su obra, de De Marchi a Capuana, pueden ofrecer preciosos hallazgos y una interesante documentación sobre el gusto de la época. Entre las demás literaturas que he omitido, la española tiene un autor de cuentos fantásticos muy conocido, Gustavo Adolfo Bécquer. Pero esta antología no pretende ser exhaustiva. Lo que he querido ofrecer es un panorama centrado en algunos ejemplos y, sobre todo, un libro fácil de leer.&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6409761569787986968-1489625000478793378?l=nohayfloreseneljardin.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/feeds/1489625000478793378/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6409761569787986968&amp;postID=1489625000478793378&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/1489625000478793378'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/1489625000478793378'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/2011/12/italo-calvino-cuentos-fantasticos-del.html' title='Italo Calvino -  Cuentos fantásticos del XIX - Introducción*'/><author><name>Patricia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11560133141982985990</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_jir7W0SbfKs/SSR2lPFNYxI/AAAAAAAAAlk/1uCNJuv8JkU/S220/mirror+image+giger.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-bWpzmbrI7Ek/TuNbeN_DOTI/AAAAAAAAA5g/_RSy5pmjBsg/s72-c/Italo+Calvino.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6409761569787986968.post-8260590064182515453</id><published>2011-12-10T05:13:00.001-08:00</published><updated>2012-02-20T11:54:02.399-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Literatura fantástica'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='H. P. Lovecraft'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Teoría literaria'/><title type='text'>H.P. Lovecraft - Notas sobre el arte de escribir cuentos fantásticos</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-c0uUr1c7Cc0/TuNah2oI9NI/AAAAAAAAA5Y/rxvnEqLRnOs/s1600/LOVECRAFT.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="400" src="http://2.bp.blogspot.com/-c0uUr1c7Cc0/TuNah2oI9NI/AAAAAAAAA5Y/rxvnEqLRnOs/s400/LOVECRAFT.jpg" width="296" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;La razón por la cual escribo cuentos fantásticos es porque me producen una satisfacción personal y me acercan a la vaga, escurridiza, fragmentaria sensación de lo maravilloso, de lo bello y de las visiones que me llenan con ciertas perspectivas (escenas, arquitecturas, paisajes, atmósfera, etc.), ideas, ocurrencias e imágenes. Mi predilección por los relatos sobrenaturales se debe a que encajan perfectamente con mis inclinaciones personales; uno de mis anhelos más fuertes es el de lograr la suspensión o violación momentánea de las irritantes limitaciones del tiempo, del espacio y de las leyes naturales que nos rigen y frustran nuestros deseos de indagar en las infinitas regiones del cosmos, que por ahora se hallan más allá de nuestro alcance, más allá de nuestro punto de vista. Estos cuentos tratan de incrementar la sensación de miedo, ya que el miedo es nuestra más fuerte y profunda emoción y una de las que mejor se presta a desafiar los cánones de las leyes naturales. El terror y lo desconocido están siempre relacionados, tan íntimamente unidos que es difícil crear una imagen convincente de la destrucción de las leyes naturales, de la alienación cósmica y de las presencias exteriores sin hacer énfasis en el sentimiento de miedo y horror. La razón por la cual el factor tiempo juega un papel tan importante en muchos de mis cuentos es debida a que es un elemento que vive en mi cerebro y al que considero como la cosa más profunda, dramática y terrible del universo. El conflicto con el tiempo es el tema más poderoso y prolífico de toda expresión humana.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mi forma personal de escribir un cuento es evidentemente una manera particular de expresarme; quizá un poco limitada, pero tan antigua y permanente como la literatura en sí misma. Siempre existirá un número determinado de personas que tenga gran curiosidad por el desconocido espacio exterior, y un deseo ardiente por escapar de la morada-prisión de lo conocido y lo real, para deambular por las regiones encantadas llenas de aventuras y posibilidades infinitas a las que sólo los sueños pueden acercarse: las profundidades de los bosques añosos, la maravilla de fantásticas torres y las llameantes y asombrosas puestas de sol. Entre esta clase de personas apasionadas por los cuentos fantásticos se encuentran los grandes maestros -Poe, Dunsany, Arthur Machen, M. R. James, Algernon Blackwood, Walter de la Mare; verdaderos clásicos- e insignificantes aficionados, como yo mismo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sólo hay una forma de escribir un relato tal y como yo lo hago. Cada uno de mis cuentos tiene una trama diferente. Una o dos veces he escrito un sueño literalmente, pero por lo general me inspiro en un paisaje, idea o imagen que deseo expresar, y busco en mi cerebro una vía adecuada de crear una cadena de acontecimientos dramáticos capaces de ser expresados en términos concretos. Intento crear una lista mental de las situaciones mejor adaptadas al paisaje, idea, o imagen, y luego comienzo a conjeturar con las situaciones lógicas que pueden ser motivadas por la forma, imagen o idea elegida.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mi actual proceso de composición es tan variable como la elección del tema o el desarrollo de la historia; pero si la estructura de mis cuentos fuese analizada, es posible que pudiesen descubrirse ciertas reglas que a continuación enumero:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1) Preparar una sinopsis o escenario de acontecimientos en orden de su aparición; no en el de la narración. Describir con vigor los hechos como para hacer creíbles los incidentes que van a tener lugar. Los detalles, comentarios y descripciones son de gran importancia en este boceto inicial.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2) Preparar una segunda sinopsis o escenario de acontecimientos; esta vez en el orden de su narración, con descripciones detalladas y amplias, y con anotaciones a un posible cambio de perspectiva, o a un incremento del clímax. Cambiar la sinopsis inicial si fuera necesario, siempre y cuando se logre un mayor interés dramático. Interpolar o suprimir incidentes donde se requiera, sin ceñirse a la idea original aunque el resultado sea una historia completamente diferente a la que se pensó en un principio. Permitir adiciones y alteraciones siempre y cuando estén lo suficientemente relacionadas con la formulación de los acontecimientos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3) Escribir la historia rápidamente y con fluidez, sin ser demasiado crítico, siguiendo el punto (2), es decir, de acuerdo al orden narrativo en la sinopsis. Cambiar los incidentes o el argumento siempre que el desarrollo del proceso tienda a tal cambio, sin dejarse influir por el boceto previo. Si el desarrollo de la historia revela nuevos efectos dramáticos, añadir todo lo que pueda ser positivo, repasando y reconciliando todas y cada una de las adiciones del nuevo plan. Insertar o suprimir todo aquello que sea necesario o aconsejable; probar con diferentes comienzos y diferentes finales, hasta encontrar el que más se adapte al argumento. Asegurarse de que ensamblan todas las partes de la historia desde el comienzo hasta el final del relato. Corregir toda posible superficialidad -palabras, párrafos, incluso episodios completos-, conservando el orden preestablecido.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4) Revisar por completo el texto, poniendo especial atención en el vocabulario, sintaxis, ritmo de la prosa, proporción de las partes, sutilezas del tono, gracia e interés de las composiciones (de escena a escena de una acción lenta a otra rápida, de un acontecimiento que tenga que ver con el tiempo, etc.), la efectividad del comienzo, del final, del clímax, el suspenso y el interés dramático, la captación de la atmósfera y otros elementos diversos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5) Preparar una copia esmerada a máquina; sin vacilar por ello en acometer una revisión final allí donde sea necesario.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El primero de estos puntos es por lo general una mera idea mental, una puesta en escena de condiciones y acontecimientos que rondan en nuestra cabeza, jamás puestas sobre papel hasta que preparo una detallada sinopsis de estos acontecimientos en orden a su narración. De forma que a veces comienzo el bosquejo antes de saber cómo voy más tarde a desarrollarlo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Considero cuatro tipos diferentes de cuentos sobrenaturales: uno expresa una aptitud o sentimiento, otro un concepto plástico, un tercer tipo comunica una situación general, condición, leyenda o concepto intelectual, y un cuarto muestra una imagen definitiva, o una situación específica de índole dramática. Por otra parte, las historias fantásticas pueden estar clasificadas en dos amplias categorías: aquellas en las que lo maravilloso o terrible está relacionado con algún tipo de condición o fenómeno, y aquéllas en las que esto concierne a la acción del personaje con un suceso o fenómeno grotesco.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cada relato fantástico -hablando en particular de los cuentos de miedo- puede desarrollar cinco elementos críticos: a) lo que sirve de núcleo a un horror o anormalidad (condición, entidad, etc,); b) efectos o desarrollos típicos del horror, c) el modo de la manifestación de ese horror; d) la forma de reaccionar ante ese horror; e) los efectos específicos del horror en relación a lo condiciones dadas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Al escribir un cuento sobrenatural, siempre pongo especial atención en la forma de crear una atmósfera idónea, aplicando el énfasis necesario en el momento adecuado. Nadie puede, excepto en las revistas populares, presentar un fenómeno imposible, improbable o inconcebible, como si fuera una narración de actos objetivos. Los cuentos sobre eventos extraordinarios tienen ciertas complejidades que deben ser superadas para lograr su credibilidad, y esto sólo puede conseguirse tratando el tema con cuidadoso realismo, excepto a la hora de abordar el hecho sobrenatural. Este elemento fantástico debe causar impresión y hay que poner gran cuidado en la construcción emocional; su aparición apenas debe sentirse, pero tiene que notarse. Si fuese la esencia primordial del cuento, eclipsaría todos los demás caracteres y acontecimientos, los cuales deben ser consistentes y naturales, excepto cuando se refieren al hecho extraordinario. Los acontecimientos espectrales deben ser narrados con la misma emoción con la que se narraría un suceso extraño en la vida real. Nunca debe darse por supuesto este suceso sobrenatural. Incluso cuando los personajes están acostumbrados a ello, hay que crear un ambiente de terror y angustia que se corresponda con el estado de ánimo del lector. Un descuidado estilo arruinaría cualquier intento de escribir fantasía seria.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La atmósfera y no la acción, es el gran desiderátum de la literatura fantástica. En realidad, todo relato fantástico debe ser una nítida pincelada de un cierto tipo de comportamiento humano. Si le damos cualquier otro tipo de prioridad, podría llegar a convertirse en una obra mediocre, pueril y poco convincente. El énfasis debe comunicarse con sutileza; indicaciones, sugerencias vagas que se asocien entre sí, creando una ilusión brumosa de la extraña realidad de lo irreal. Hay que evitar descripciones inútiles de sucesos increíbles que no sean significativos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Éstas han sido las reglas o moldes que he seguido -consciente o inconscientemente- ya que siempre he considerado con bastante seriedad la creación fantástica. Que mis resultados puedan llegar a tener éxito es algo bastante discutible; pero de lo que sí estoy seguro es que, si hubiese ignorado las normas aquí arriba mencionadas, mis relatos habrían sido mucho peores de lo que son ahora.&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6409761569787986968-8260590064182515453?l=nohayfloreseneljardin.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/feeds/8260590064182515453/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6409761569787986968&amp;postID=8260590064182515453&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/8260590064182515453'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/8260590064182515453'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/2011/12/hp-lovecraft-notas-sobre-el-arte-de.html' title='H.P. Lovecraft - Notas sobre el arte de escribir cuentos fantásticos'/><author><name>Patricia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11560133141982985990</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_jir7W0SbfKs/SSR2lPFNYxI/AAAAAAAAAlk/1uCNJuv8JkU/S220/mirror+image+giger.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-c0uUr1c7Cc0/TuNah2oI9NI/AAAAAAAAA5Y/rxvnEqLRnOs/s72-c/LOVECRAFT.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6409761569787986968.post-5964214516217258161</id><published>2011-12-10T05:10:00.000-08:00</published><updated>2011-12-10T05:10:39.738-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='J.R.R. Tolkien'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Literatura fantástica'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Teoría literaria'/><title type='text'>J.R.R. Tolkien - Sobre el cuento de hadas</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-fWg6T5UTMcU/TuNZyNItxzI/AAAAAAAAA5Q/H-d3CAr5czw/s1600/TOLKIEN.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="260" src="http://4.bp.blogspot.com/-fWg6T5UTMcU/TuNZyNItxzI/AAAAAAAAA5Q/H-d3CAr5czw/s400/TOLKIEN.jpg" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Mi propósito es hablar de los cuentos de hadas, aunque bien sé que ésta es una empresa arriesgada. Fantasía es una tierra peligrosa, con trampas para los incautos y mazmorras para los temerarios. Y de temerario se me puede tildar, porque, aunque he sido un aficionado a tales cuentos desde que aprendí a leer y en ocasiones les he dedicado mis lucubraciones, no los he estudiado, en cambio, como profesional. Apenas si en esa tierra he sido algo más que un explorador sin rumbo (o un intruso), lleno de asombro, pero no de preparación. Ancho, alto y profundo es el reino de los cuentos de hadas y lleno todo él de cosas diversas: hay allí toda suerte de bestias y pájaros; mares sin riberas e incontables estrellas; belleza que embelesa y un peligro siempre presente; la alegría, lo mismo que la tristeza, son afiladas como espadas. Tal vez un hombre pueda sentirse dichoso de haber vagado por ese reino, pero su misma plenitud y condición arcana atan la lengua del viajero que desee describirlo. Y mientras está en él le resulta peligroso hacer demasiadas preguntas, no vaya a ser que las puertas se cierren y desaparezcan las llaves.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hay, con todo, algunos interrogantes que quien ha de hablar de cuentos de hadas espera por fuerza resolver, intenta hacerlo cuando menos, piensen lo que piensen de su impertinencia los habitantes de Fantasía. Por ejemplo: ¿qué son los cuentos de hadas?, ¿cuál es su origen?, ¿para qué sirven? Trataré de dar contestación a estas preguntas, u ofrecer al menos las pistas que yo he espigado..., fundamentalmente en los propios cuentos, los pocos que yo conozco de entre tantos como hay.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Qué es un cuento de hadas? En vano acudirán en este caso al Oxford English Dictionary. No contiene alusión ninguna a la combinación cuento-hada, y de nada sirve en el tema de las hadas en general. En el Suplemento, cuento de hadas presenta una primera cita del año 1750, y se constata que su acepción básica es: a) un cuento sobre hadas o, de forma más general, una leyenda fantástica; b) un relato irreal e increíble, y c) una falsedad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Las dos últimas acepciones, como es lógico, harían mi tema desesperadamente extenso. Pero la primera se queda demasiado corta. No demasiado corta para un ensayo, pues su amplitud ocuparía varios libros, sino para cubrir el uso real de la palabra. Y lo es en particular si aceptamos la definición de las hadas que da el lexicógrafo: «Seres sobrenaturales de tamaño diminuto, que la creencia popular supone poseedores de poderes mágicos y con gran influencia para el bien o para el mal sobre asuntos humanos».&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;"Sobrenatural" es una palabra peligrosa y ardua en cualquiera de sus sentidos, los más amplios o los más reducidos, y es difícil aplicarla a las hadas, a menos que "sobre" se tome meramente como prefijo superlativo. Porque es el hombre, en contraste, quien es sobrenatural (y a menudo de talla reducida), mientras que ellas son naturales, muchísimos más naturales que él. Tal es su sino. El camino que lleva a la tierra de las hadas no es el del Cielo; ni siquiera, imagino, el del Infierno, a pesar de que algunos han sostenido que puede llevar indirectamente a él, como diezmo que se paga al Diablo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;EL CUENTO DE HADAS Y FANTASÍA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;...La mayor parte de los buenos cuentos de hadas trataban de las aventuras de los hombres en el País Peligroso o en sus oscuras fronteras. Y es natural que así sea; pues si los elfos son reales y de verdad existen con independencia de nuestros cuentos sobre ellos, entonces también resulta cierto que los elfos no se preocupan básicamente de nosotros, ni nosotros de ellos. Nuestros destinos discurren por sendas distintas y rara vez se cruzan. Incluso en las fronteras mismas de Fantasía sólo los encontraremos en alguna casual encrucijada de caminos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La definición de un cuento de hadas -qué es o qué debiera ser- no depende, pues, de ninguna definición ni de ningún relato histórico de elfos o de hadas, sino de la naturaleza de Fantasía: el Reino Peligroso mismo y que sopla en ese país. No intentaré definir tal cosa, ni describirla por vía directa. No hay forma de hacerlo. Fantasía no puede quedar atrapada en una red de palabras; porque una de sus cualidades es la de ser indescriptible, aunque no imperceptible. Consta de muchos elementos diferentes, pero el análisis no lleva necesariamente a descubrir el secreto del conjunto. Confío, sin embargo, que lo que después he de decir sobre los otros interrogantes suministrará algunos atisbos de la visión imperfecta que yo tengo de Fantasía. Por ahora, sólo diré que un cuento de hadas es aquel que alude o hace uso de Fantasía, cualquiera que sea su finalidad primera: la sátira, la aventura, la enseñanza moral, la ilusión. La misma Fantasía puede tal vez traducirse, con mucho tino, por Magia, pero es una magia de talante y poder peculiares, en el polo opuesto a los vulgares recursos del mago laborioso y técnico.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hay una salvedad: lo único de lo que no hay que burlarse, si alguna burla hay en el cuento, es la misma magia. Se la ha de tomar en serio en el relato, y no se la ha de poner en solfa ni se la ha de justificar. El poema medieval Sir Gawain y el Caballero Verde es un ejemplo admirable de ello.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;LA MÁGICA INVENCIÓN DEL ADJETIVO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;...La mente humana, dotada de los poderes de generalización y abstracción, no sólo ve hierba verde, diferenciándola de otras cosas (y hallándola agradable a la vista), sino que ve que es verde, además de verla como hierba. Qué poderosa, qué estimulante para la misma facultad que lo produjo fue la invención del adjetivo: no hay en fantasía hechizo ni encantamiento más poderoso. Y no ha de sorprendernos: podría ciertamente decirse que tales hechizos sólo son una perspectiva diferente del adjetivo, una parte de la oración en una gramática mítica. La mente que pensó en ligero, pesado, gris, amarillo, inmóvil y veloz también concibió la noción de la magia que haría ligeras y aptas para el vuelo las cosas pesadas, que convertiría el plomo gris en oro amarillo y la roca inmóvil en veloz arroyo. Si pudo hacer una cosa, también la otra; e hizo las dos, inevitablemente. Si de la hierba podemos abstraer lo verde, del cielo lo azul y de la sangre lo rojo, es que disponemos ya del poder del encantador. A cierto nivel. Y nace el deseo de esgrimir ese poder en el mundo exterior a nuestras mentes. De aquí no se deduce que vayamos a usar bien de ese poder en un nivel determinado; podemos poner un Verde horrendo en el rostro de un hombre y obtener un monstruo; podemos hacer que brille una extraña y temible luna azul; o podemos hacer que los bosques se pueblen de hojas de plata y que los carneros se cubran de vellocinos de oro; y podemos poner ardiente fuego en el vientre del helado saurio. Y con tal "fantasía" que así se la denomina, se crean nuevas formas. Es el inicio de Fantasía. El Hombre se convierte en subcreador.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Así, el poder esencial de Fantasía es hacer inmediatamente efectivas a voluntad las visiones "fantásticas". No todas son hermosas, ni incluso ejemplares; no al menos las fantasías del Hombre caído. Y con su propia mancha ha mancillado a los elfos, que sí tienen ese poder real o imaginario. En mi opinión, se tiene muy poco en cuenta este aspecto de la "mitología": subcreación más que representación o que interpretación simbólica de las bellezas y los terrores del mundo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;EN EL MUNDO SECUNDARIO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;...Naturalmente que los niños son capaces de una fe literaria cuando el arte del escritor de cuentos es lo bastante bueno como para producirla. A esa condición de la mente se la ha denominado "voluntaria suspensión de la incredulidad". Más no parece que ésa sea una buena definición de lo que ocurre. Lo que en verdad sucede es que el inventor de cuentos demuestra ser un atinado "subcreador". Construye un Mundo Secundario en el que tu mente puede entrar. Dentro de él, lo que se relata es "verdad": está en consonancia con las leyes de ese mundo. Crees en él, pues, mientras estás, por así decirlo, dentro de él. Cuando surge la incredulidad, el hechizo se quiebra; ha fallado la magia, o más bien el arte. Y vuelve a situarte en el Mundo Primario, contemplando desde fuera el pequeño Mundo Secundario que no cuajó. Si por benevolencia o por las circunstancias te ves obligado a seguir en él, entonces habrás de dejar suspensa la incredulidad (o sofocarla); porque si no, ni tus ojos ni tus oídos lo soportarán. Pero esta interrupción de la incredulidad sólo es un sucedáneo de la actitud auténtica, un subterfugio del que echamos mano cuando condescendemos con juegos e imaginaciones, o cuando (con mayor o menor buena gana) tratamos de hallar posibles valores en la manifestación de un arte a nuestro juicio fallido.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;LA FANTASÍA Y LA SUBCREACIÓN&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;...La mente del hombre tiene capacidad para formar imágenes de cosas que no están de hecho presentes. La facultad de concebir imágenes recibe o recibió el nombre lógico de Imaginación. Pero en los últimos tiempos y en el lenguaje especializado, no en el de todos los días, se ha venido considerando a la Imaginación como algo superior a la mera formación de imágenes, adscrito al campo operacional de lo Fantasioso, forma reducida y peyorativa del viejo término Fantasía; se está haciendo, pues, un intento para reducir, yo diría que de forma inadecuada, la Imaginación al "poder de otorgar a las criaturas de ficción la consistencia interna de la realidad".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;...El logro de la expresión que proporciona (o al menos así lo parece) "la consistencia interna de la realidad" es ciertamente otra cosa, otro aspecto, que necesita un nombre distinto: el de Arte, el eslabón operacional entre la Imaginación y el resultado final, la Subcreación. Para el fin que ahora me propongo preciso de un término que sea capaz de abarcar a la vez el mismísimo Arte Subcreativo y la cualidad de sorpresa y asombro expositivos que se derivan de la imagen: una cualidad esencial en los cuentos de hadas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Me propongo, pues, arrogarme los poderes de Humpty-Dumpty y usar de la Fantasía con ese propósito; es decir, con la intención de combinar su uso más tradicional y elevado (equivalente a Imaginación) con las nociones derivadas de "irrealidad" (o sea, disimilitud con el Mundo Primario) y liberación de la esclavitud del "hecho" observado; la noción, en pocas palabras, de lo fantástico. Soy consciente, y con gozo, de los nexos etimológicos y semánticos entre la fantasía y las imágenes de cosas que no sólo "no están realmente presentes", sino que con toda certeza no vamos a poder encontrar en nuestro mundo primario, o que en términos generales creemos imposibles de encontrar. Pero, aun admitiendo esto, no puedo aceptar un tono peyorativo. Que sean imágenes de cosas que no pertenecen al mundo primario (si tal es posible) resulta una virtud, no un defecto. En este sentido, la fantasía no es, creo yo, una manifestación menor sino más elevada, del Arte, casi su forma más pura, y por ello -cuando se alcanza- la más poderosa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La fantasía, claro, arranca con una ventaja: la de domeñar lo inusitado. Pero esta ventaja se ha vuelto en su contra y ha contribuido a su descrédito. A mucha gente le desagrada que la «dominen». Les desagrada cualquier manipulación del Mundo Primario o de los escasos reflejos del mismo que les resultan familiares. Confunde, por tanto, estúpida y a veces malintencionadamente, la Fantasía con los Sueños, en los que el Arte no existe, con los desórdenes mentales, donde ni siquiera se da un control, y con las visiones y alucinaciones.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;...Crear un Mundo Secundario en el que un sol verde resulte admisible, imponiendo una Creencia Secundaria, ha de requerir con toda certeza esfuerzo e intelecto, y ha de exigir una habilidad especial, algo así como la destreza élfica. Pocos se atreven con tareas tan arriesgadas. Pero cuando se intentan y alcanzan, nos encontramos ante un raro logro del Arte: auténtico arte narrativo, fabulación en su estadio primario y más puro.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;FANTASÍA Y RENOVACIÓN&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;...La Renovación, que incluye una mejoría y el retorno de la salud, es un volver a ganar: volver a ganar la visión prístina. No digo "ver las cosas tal cual son" para no enzarzarme con los filósofos, si bien podría aventurarme a decir "ver las cosas como se supone o se suponía que debíamos hacerlo", como objetos ajenos a nosotros. En cualquier caso, necesitamos limpiar los cristales de nuestras ventanas para que las cosas que alcanzamos a ver queden libres de la monotonía del empañado cotidiano o familiar; y de nuestro afán de posesión.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;...Los cuentos de hadas, naturalmente, no son el único medio de renovación o de profilaxis contra el extravío. Basta con la humildad. Y para ellos en especial, para los humildes, está Mooreeffoc, es decir la Fantasía de Chesterton. Mooreeffoc es una palabra imaginada, aunque se la pueda ver escrita en todas la ciudades de este país. Se trata del rótulo "Coffee-room", pero visto en una puerta de cristal y desde el interior, como Dickens lo viera un oscuro día londinense. Chesterton lo usó para destacar la originalidad de las cosas cotidianas cuando se nos ocurre contemplarlas desde un punto de vista diferente del habitual. La mayoría estaría de acuerdo en que este tipo de fantasía es ya suficiente; y en que siempre abundarán materiales que la nutran. Pero sólo tiene, creo yo, un poder limitado, por cuanto su única virtud es la de renovar la frescura de nuestra visión. La palabra Mooreeffoc puede hacernos comprender de repente que Inglaterra es un país harto extraño, perdido en cualquier remota edad apenas contemplada por la historia o bien en un futuro oscuro que sólo con la máquina del tiempo podemos alcanzar; puede hacernos ver la sorprendente rareza e interés de sus gentes, y sus costumbres y hábitos alimentarios. Pero no puede lograr más que eso: actuar como un telescopio del tiempo enfocado sobre un solo punto. La fantasía creativa, por cuanto trata de forma fundamental de hacer algo más -de recrear algo nuevo-, es capaz de abrir nuestras arcas y dejar volar como a pájaros enjaulados los objetos allí encerrados. Las gemas todas se tornarán en flores o llamas, y será un aviso de que todo lo que poseían (o conocían) era peligroso y fuerte, y que no estará en realidad verdaderamente encadenado, sino libre e indómito; sólo de ustedes en cuanto que era ustedes mismos.&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6409761569787986968-5964214516217258161?l=nohayfloreseneljardin.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/feeds/5964214516217258161/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6409761569787986968&amp;postID=5964214516217258161&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/5964214516217258161'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/5964214516217258161'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/2011/12/jrr-tolkien-sobre-el-cuento-de-hadas.html' title='J.R.R. Tolkien - Sobre el cuento de hadas'/><author><name>Patricia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11560133141982985990</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_jir7W0SbfKs/SSR2lPFNYxI/AAAAAAAAAlk/1uCNJuv8JkU/S220/mirror+image+giger.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-fWg6T5UTMcU/TuNZyNItxzI/AAAAAAAAA5Q/H-d3CAr5czw/s72-c/TOLKIEN.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6409761569787986968.post-6751479292550272508</id><published>2011-12-07T04:39:00.001-08:00</published><updated>2011-12-07T04:46:57.591-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Jean Luc-Nancy'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Videos'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='filosofía'/><title type='text'>Jean Luc-Nancy: Por una belleza nueva 1/6</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="270" src="http://www.youtube.com/embed/ER1qmnyZ9vY?fs=1" width="480"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6409761569787986968-6751479292550272508?l=nohayfloreseneljardin.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/feeds/6751479292550272508/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6409761569787986968&amp;postID=6751479292550272508&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/6751479292550272508'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/6751479292550272508'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/2011/12/jean-luc-nancy-por-una-belleza-nueva-16.html' title='Jean Luc-Nancy: Por una belleza nueva 1/6'/><author><name>Patricia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11560133141982985990</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_jir7W0SbfKs/SSR2lPFNYxI/AAAAAAAAAlk/1uCNJuv8JkU/S220/mirror+image+giger.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/ER1qmnyZ9vY/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6409761569787986968.post-3222706200877355793</id><published>2011-12-07T04:39:00.000-08:00</published><updated>2011-12-07T04:48:53.717-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Cornelius Castoriadis'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Videos'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='filosofía'/><title type='text'>Cornelius Castoriadis. 1992. 1/6</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="344" src="http://www.youtube.com/embed/-CnuORRAdDE?fs=1" width="459"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6409761569787986968-3222706200877355793?l=nohayfloreseneljardin.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/feeds/3222706200877355793/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6409761569787986968&amp;postID=3222706200877355793&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/3222706200877355793'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/3222706200877355793'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/2011/12/cornelius-castoriadis-1992-16.html' title='Cornelius Castoriadis. 1992. 1/6'/><author><name>Patricia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11560133141982985990</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_jir7W0SbfKs/SSR2lPFNYxI/AAAAAAAAAlk/1uCNJuv8JkU/S220/mirror+image+giger.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/-CnuORRAdDE/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6409761569787986968.post-6983886632583339460</id><published>2011-12-04T10:38:00.000-08:00</published><updated>2011-12-04T10:38:57.159-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='literatura'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='George Orwell'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Teoría literaria'/><title type='text'>George Orwell - Por qué escribo</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-Vpivaz9DPXw/Ttu99ZoRy-I/AAAAAAAAA5I/5Mb52MGdMss/s1600/George+Orwell.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://3.bp.blogspot.com/-Vpivaz9DPXw/Ttu99ZoRy-I/AAAAAAAAA5I/5Mb52MGdMss/s320/George+Orwell.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Desde muy corta edad, quizá desde los cinco o seis años, supe que cuando fuese mayor sería escritor. Entre los diecisiete a los veinticuatro años traté de abandonar ese propósito, pero lo hacía dándome cuenta de que con ello traicionaba mi verdadera naturaleza y que tarde o temprano habría de ponerme a escribir libros.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Era yo el segundo de tres hermanos, pero me separaban de cada uno de los dos cinco años, y apenas vi a mi padre hasta que tuve ocho. Por ésta y otras razones me hallaba solitario, y pronto fui adquiriendo desagradables hábitos que me hicieron impopular en mis años escolares. Tenía la costumbre de chiquillo solitario de inventar historias y sostener conversaciones con personas imaginarias, y creo que desde el principio se mezclaron mis ambiciones literarias con la sensación de estar aislado y de ser menospreciado. Sabía que las palabras se me daban bien, así como que podía enfrentarme con hechos desagradables creándome una especie de mundo privado en el que podía obtener ventajas a cambio de mi fracaso en la vida cotidiana. Sin embargo, el volumen de escritos serios, es decir, realizados con intención seria, que produje en toda mi niñez y en mis años adolescentes, no llegó a una docena de páginas. Escribí mi primer poema a la edad de cuatro o cinco años (se lo dicté a mi madre). Tan sólo recuerdo de esa "creación" que trataba de un tigre y que el tigre tenía "dientes como de carne", frase bastante buena, aunque imagino que el poema sería un plagio de "Tigre, tigre", de Blake. A mis once años, cuando estalló la guerra de 1914-1918, escribí un poema patriótico que publicó el periódico local, lo mismo que otro, de dos años después, sobre la muerte de Kitchener. De vez en cuando, cuando ya era un poco mayor, escribí malos e inacabados "poemas de la naturaleza" en estilo georgiano. También, unas dos veces, intenté escribir una novela corta que fue un impresionante fracaso. Ésa fue toda la obra con aspiraciones que pasé al papel durante todos aquellos años.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sin embargo, en ese tiempo me lancé de algún modo a las actividades literarias. Por lo pronto, con material de encargo que produje con facilidad, rapidez y sin que me gustara mucho. Aparte de los ejercicios escolares, escribí vers d'occasion, poemas semicómicos que me salían en lo que me parece ahora una asombrosa velocidad -a los catorce escribí toda una obra teatral rimada, una imitación de Aristófanes, en una semana aproximadamente- y ayudé en la redacción de revistas escolares, tanto en los manuscritos como en la impresión. Esas revistas eran de lo más lamentablemente burlesco que pueda imaginarse, y me molestaba menos en ellas de lo que ahora haría en el más barato periodismo. Pero junto a todo esto, durante quince años o más, llevé a cabo un ejercicio literario: ir imaginando una "historia" continua de mí mismo, una especie de diario que sólo existía en la mente. Creo que ésta es una costumbre en los niños y adolescentes. Siendo todavía muy pequeño, me figuraba que era, por ejemplo, Robin Hood, y me representaba a mí mismo como héroe de emocionantes aventuras, pero pronto dejó mi "narración" de ser groseramente narcisista y se hizo cada vez más la descripción de lo que yo estaba haciendo y de las cosas que veía. Durante algunos minutos fluían por mi cabeza cosas como estas: "Empujo la puerta y entró en la habitación. Un rayo amarillo de luz solar, filtrándose por las cortinas de muselina, caía sobre la mesa, donde una caja de fósforos, medio abierta, estaba junto al tintero. Con la mano derecha en el bolsillo, avanzó hacia la ventana. Abajo, en la calle, un gato con piel de concha perseguía una hoja seca", etc., etc. Este hábito continuó hasta que tuve unos veinticinco años, cuando ya entré en mis años no literarios. Aunque tenía que buscar, y buscaba las palabras adecuadas, daba la impresión de estar haciendo contra mi voluntad ese esfuerzo descriptivo bajo una especie de coacción que me llegaba del exterior. Supongo que la "narración" reflejaría los estilos de los varios escritores que admiré en diferentes edades, pero recuerdo que siempre tuve la misma meticulosa calidad descriptiva.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cuando tuve unos dieciséis años descubrí de repente la alegría de las palabras; por ejemplo, los sonidos v las asociaciones de palabras. Unos versos de Paraíso perdido, que ahora no me parecen tan maravillosos, me producían escalofríos. En cuanto a la necesidad de describir cosas, ya sabía a qué atenerme. Así, está claro qué clase de libros quería yo escribir, si puede decirse que entonces deseara yo escribir libros. Lo que más me apetecía era escribir enormes novelas naturalistas con final desgraciado, llenas de detalladas descripciones y símiles impresionantes,&amp;nbsp; y también llenas de trozos brillantes en los cuales serían utilizadas las Palabras, en parte, por su sonido. Y la verdad es que la primera novela que llegué a terminar, Días de Birmania, escrita a mis treinta años pero que había proyectado mucho antes, es más bien esa clase de libro.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Doy toda esta información de fondo porque no creo que se puedan captar los motivos de un escritor sin saber antes su desarrollo al principio. Sus&amp;nbsp; temas estarán determinados por la época en que vive -por lo menos esto es cierto en tiempos tumultuosos y revolucionarios como el nuestro-, pero antes de empezar a escribir habrá adquirido una actitud emotiva de la que nunca se librará por completo. Su tarea, sin duda, consistirá en disciplinar su temperamento y evitar atascarse en una edad inmadura, o en algún perverso estado de ánimo: pero si escapa de todas sus primeras influencias, habrá matado su impulso de escribir. Dejando aparte la necesidad de ganarse la vida, creo que hay cuatro grandes motivos para escribir, por lo menos para escribir prosa. Existen en diverso grado en cada escritor, y concretamente en cada uno de ellos varían las proporciones de vez en cuando, según el ambiente en que vive. Son estos motivos:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. El egoísmo agudo. Deseo de parecer listo, de que hablen de uno, de ser recordado después de la muerte, resarcirse de los mayores que lo despreciaron a uno en la infancia, etc., etc. Es una falsedad pretender que no es éste un motivo de gran importancia. Los escritores comparten esta característica con los científicos, artistas, políticos, abogados, militares, negociantes de gran éxito, o sea con la capa superior de la humanidad. La gran masa de los seres humanos no es intensamente egoísta.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Después de los treinta años de edad abandonan la ambición individual -muchos casi pierden incluso la impresión de ser individuos y viven principalmente para otros, o sencillamente los ahoga el trabajo. Pero también está la minoría de los bien dotados, los voluntariosos decididos a vivir su propia vida hasta el final, y los escritores pertenecen a esta clase. Habría que decir los escritores serios, que suelen ser más vanos y egoístas que los periodistas, aunque menos interesados por el dinero.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2. Entusiasmo estético. Percepción de la belleza en el mundo externo o, por otra parte. en las palabras y su acertada combinación. Placer en el impacto de un sonido sobre otro, en la firmeza de la buena prosa o el ritmo de un buen relato. Deseo de compartir una experiencia que uno cree valiosa y que no debería perderse. El motivo estético es muy débil en muchísimos escritores, pero incluso un panfletario o el autor de libros de texto tendrá palabras y frases mimadas que le atraerán por razones no utilitarias; o puede darle especial importancia a la tipografía, la anchura de los márgenes, etc. Ningún libro que esté por encima del nivel de una guía de ferrocarriles estará completamente libre de consideraciones estéticas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3. Impulso histórico. Deseo de ver las cosas como son para hallar los hechos verdaderos y almacenarlos para la posteridad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4. Propósito político, y empleo la palabra "político" en el sentido más amplio posible. Deseo de empujar al mundo en cierta dirección, de alterar la idea que tienen los demás sobre la clase de sociedad que deberían esforzarse en conseguir. Insisto en que ningún libro está libre de matiz político. La opinión de que el arte no debe tener nada que ver con la política ya es en sí misma una actitud política.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Puede verse ahora cómo estos varios impulsos luchan unos contra otros y cómo fluctúan de una persona a otra y de una a otra época. Por naturaleza -tomando "naturaleza" como el estado al que se llega cuando se empieza a ser adulto- soy una persona en la que los tres primeros motivos pesan más que el cuarto. En una época pacífica podría haber escrito libros ornamentales o simplemente descriptivos y casi no habría tenido en cuenta mis lealtades políticas. Pero me he visto obligado a convertirme en una especie de panfletista. Primero estuve cinco años en una profesión que no me sentaba bien (la Policía Imperial India, en Birmania), y luego pasé pobreza y tuve la impresión de haber fracasado. Esto aumentó mi aversión natural contra la autoridad y me hizo darme cuenta por primera vez de la existencia de las clases trabajadoras, así como mi tarea en Birmania me había hecho entender algo de la naturaleza del imperialismo: pero estas experiencias no fueron suficientes para proporcionarme una orientación política exacta. Luego llegaron Hitler, la guerra civil española, etc.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Éstos y otros acontecimientos de 1936-1937 habían de hacerme ver claramente dónde estaba. Cada línea seria que he escrito desde 1936 lo ha sido, directa o indirectamente, contra el totalitarismo y a favor del socialismo democrático, tal como yo lo entiendo. Me parece una tontería, en un periodo como el nuestro, creer que puede uno evitar escribir sobre esos temas. Todos escriben sobre ellos de un modo u otro. Es sencillamente cuestión del bando que uno toma y de cómo se entra en él. Y cuanto más consciente es uno de su propia tendencia política, más probabilidades tiene de actuar políticamente sin sacrificar la propia integridad estética e intelectual.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Lo que más he querido hacer durante los diez años pasados es convertir los escritos políticos en un arte. Mi punto de partida siempre es de partidismo contra la injusticia. Cuando me siento a escribir un libro no me digo: "Voy a hacer un libro de arte". Escribo porque hay alguna mentira que quiero dejar al descubierto, algún hecho sobre el que deseo llamar la atención. Y mi preocupación inicial es lograr que me oigan. Pero no podría realizar la tarea de escribir un libro, ni siquiera un largo artículo de revista, si no fuera también una experiencia estética. El que repase mi obra verá que aunque es propaganda directa contiene mucho de lo que un político profesional consideraría inmaterial. No soy capaz, ni me apetece, de abandonar por completo la visión del mundo que adquirí en mi infancia. Mientras siga vivo y con buena salud seguiré concediéndole mucha importancia al estilo en prosa, amando la superficie de la Tierra. Y complaciéndome en objetos sólidos y trozos de información inútil. De nada me serviría intentar suprimir ese aspecto mío. Mi tarea consiste en reconciliar mis arraigados gustos y aversiones con las actividades públicas, no individuales, que esta época nos obliga a todos a realizar.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No es fácil. Suscita problemas de construcción y de lenguaje e implica de un modo nuevo el problema de la veracidad. He aquí un ejemplo de la clase de dificultad que surge. Mi libro sobre la guerra civil española, Homenaje a Cataluña, es, desde luego, un libro decididamente político, pero está escrito en su mayor parte con cierta atención a la forma y bastante objetividad. Procuré decir en él toda la verdad sin violentar mi instinto literario. Pero entre otras cosas contiene un largo capítulo lleno de citas de periódicos y cosas así, defendiendo a los trotskistas acusados de conspirar con Franco. Indudablemente, ese capítulo, que después de un año o dos perdería su interés para cualquier lector corriente, tenía que estropear el libro. Un crítico al que respeto me reprendió por esas páginas: "¿Por qué ha metido usted todo eso?", me dijo. "Ha convertido lo que podía haber sido un buen libro en periodismo." Lo que decía era verdad, pero tuve que hacerlo. Yo sabía que muy poca gente en Inglaterra había podido enterarse de que hombres inocentes estaban siendo falsamente acusados. Y si esto no me hubiera irritado, nunca habría escrito el libro.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De una u otra forma este problema vuelve a presentarse. El problema del lenguaje es más sutil y llevaría más tiempo discutirlo. Sólo diré que en los últimos años he tratado de escribir menos pintorescamente y con más exactitud. En todo caso, descubro que cuando ha perfeccionado uno su estilo, ya ha entrado en otra fase estilística. Rebelión en la granja fue el primer libro en el que traté, con plena conciencia de lo que estaba haciendo, de fundir el propósito político y el artístico. No he escrito una novela desde hace siete años, aunque espero escribir otra enseguida.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Seguramente será un fracaso -todo libro lo es-, pero sé con cierta claridad qué clase de libro quiero escribir.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mirando la última página, o las dos últimas, veo que he hecho parecer que mis motivos al escribir han estado inspirados sólo por el espíritu público. No quiero dejar que esa impresión sea la última. Todos los escritores son vanidosos, egoístas y perezosos, y en el mismo fondo de sus motivos hay un misterio. Escribir un libro es una lucha horrible y agotadora, como una larga y penosa enfermedad. Nunca debería uno emprender esa tarea si no le impulsara algún demonio al que no se puede resistir y comprender. Por lo que uno sabe, ese demonio es sencillamente el mismo instinto que hace a un bebé lloriquear para llamar la atención. Y, sin embargo, es también cierto que nada legible puede escribir uno si no lucha constantemente por borrar la propia personalidad. La buena prosa es como un cristal de ventana. No puedo decir con certeza cuál de mis motivos es el más fuerte, pero sé cuáles de ellos merecen ser seguidos. Y volviendo la vista a lo que llevo escrito hasta ahora, veo que cuando me ha faltado un propósito político es invariablemente cuando he escrito libros sin vida y me he visto traicionado al escribir trozos llenos de fuegos artificiales, frases sin sentido, adjetivos decorativos y, en general, tonterías.&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6409761569787986968-6983886632583339460?l=nohayfloreseneljardin.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/feeds/6983886632583339460/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6409761569787986968&amp;postID=6983886632583339460&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/6983886632583339460'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/6983886632583339460'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/2011/12/george-orwell-por-que-escribo.html' title='George Orwell - Por qué escribo'/><author><name>Patricia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11560133141982985990</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_jir7W0SbfKs/SSR2lPFNYxI/AAAAAAAAAlk/1uCNJuv8JkU/S220/mirror+image+giger.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-Vpivaz9DPXw/Ttu99ZoRy-I/AAAAAAAAA5I/5Mb52MGdMss/s72-c/George+Orwell.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6409761569787986968.post-4590995336424165232</id><published>2011-12-04T10:35:00.000-08:00</published><updated>2011-12-04T10:40:58.075-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Física teórica'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Ciencias'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Stephen Hawking'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Videos'/><title type='text'>El Universo de Stephen  Hawking - Los origenes 1/5</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="344" src="http://www.youtube.com/embed/UlYztZ2tqEE?fs=1" width="459"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6409761569787986968-4590995336424165232?l=nohayfloreseneljardin.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/feeds/4590995336424165232/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6409761569787986968&amp;postID=4590995336424165232&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/4590995336424165232'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/4590995336424165232'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/2011/12/el-universo-de-stephen-hawking-los.html' title='El Universo de Stephen  Hawking - Los origenes 1/5'/><author><name>Patricia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11560133141982985990</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_jir7W0SbfKs/SSR2lPFNYxI/AAAAAAAAAlk/1uCNJuv8JkU/S220/mirror+image+giger.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/UlYztZ2tqEE/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6409761569787986968.post-3596857839158375250</id><published>2011-12-04T10:33:00.000-08:00</published><updated>2011-12-04T10:41:41.245-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Física teórica'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Ciencias'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Stephen Hawking'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Videos'/><title type='text'>La paradoja de Hawking 1/5</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="344" src="http://www.youtube.com/embed/jS01BI8w7TM?fs=1" width="459"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6409761569787986968-3596857839158375250?l=nohayfloreseneljardin.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/feeds/3596857839158375250/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6409761569787986968&amp;postID=3596857839158375250&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/3596857839158375250'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/3596857839158375250'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/2011/12/la-paradoja-de-hawking-15.html' title='La paradoja de Hawking 1/5'/><author><name>Patricia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11560133141982985990</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_jir7W0SbfKs/SSR2lPFNYxI/AAAAAAAAAlk/1uCNJuv8JkU/S220/mirror+image+giger.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/jS01BI8w7TM/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6409761569787986968.post-780569123030782321</id><published>2011-12-04T10:24:00.000-08:00</published><updated>2011-12-04T10:24:21.211-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='literatura'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cuento'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Italo Calvino'/><title type='text'>Italo Calvino - Cuento</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-sw1SB_v0zlY/Ttu6BaBxaWI/AAAAAAAAA5A/RXphpeCwSGA/s1600/Italo-Calvino-2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="265" src="http://3.bp.blogspot.com/-sw1SB_v0zlY/Ttu6BaBxaWI/AAAAAAAAA5A/RXphpeCwSGA/s400/Italo-Calvino-2.jpg" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;EL JARDÍN ENCANTADO&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;Giovannino y Serenella caminaban por las vías del tren. Abajo había un mar todo escamas azul oscuro azul claro; arriba un cielo apenas estriado de nubes blancas. Los rieles eran relucientes y quemaban. Por las vías se caminaba bien y se podía jugar de muchas maneras: mantener el equilibrio, él sobre un riel y ella sobre el otro, y avanzar tomados de la mano. 0 bien saltar de un durmiente a otro sin apoyar nunca el pie en las piedras. Giovannino y Serenella habían estado cazando cangrejos y ahora habían decidido explorar las vías, incluso dentro del túnel. Jugar con Serenella daba gusto porque no era como las otras niñas, que siempre tienen miedo y se echan a llorar por cualquier cosa. Cuando Giovannino decía: “Vamos allá”, Serenella lo seguía siempre sin discutir.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Deng! Sobresaltados miraron hacia arriba. Era el disco de un poste de señales que se había movido. Parecía una cigüeña de hierro que hubiera cerrado bruscamente el pico. Se quedaron un momento con la nariz levantada; ¡qué lástima no haberlo visto! No volvería a repetirse.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Está a punto de llegar un tren -dijo Giovannino.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Serenella no se movió de la vía.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Por dónde? -preguntó.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Giovannino miró a su alrededor, con aire de saber. Señaló el agujero negro del túnel que se veía ya límpido, ya desenfocado, a través del vapor invisible que temblaba sobre las piedras del camino.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Por allí -dijo. Parecía oír ya el oscuro resoplido que venía del túnel y vérselo venir encima, escupiendo humo y fuego, las ruedas tragándose los rieles implacablemente.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Dónde vamos, Giovannino?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Había, del lado del mar, grandes pitas grises, erizadas de púas impenetrables. Del lado de la colina corría un seto de ipomeas cargadas de hojas y sin flores. El tren aún no se oía: tal vez corría con la locomotora apagada, sin ruido, y saltaría de pronto sobre ellos. Pero Giovannino había encontrado ya un hueco en el seto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Por ahí.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Debajo de las trepadoras había una vieja alambrada en ruinas. En cierto lugar se enroscaba como el ángulo de una hoja de papel. Giovannino había desaparecido casi y se escabullía por el seto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Dame la mano, Giovannino!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Se hallaron en el rincón de un jardín, los dos a cuatro patas en un arriate, el pelo lleno de hojas secas y de tierra. Alrededor todo callaba, no se movía una hoja. “Vamos” dijo Giovannino y Serenella dijo: “Sí”.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Había grandes y antiguos eucaliptos de color carne y senderos de pedregullo. Giovannino y Serenella iban de puntillas, atentos al crujido de los guijarros bajo sus pasos. ¿Y si en ese momento llegaran los dueños?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Todo era tan hermoso: bóvedas estrechas y altísimas de curvas hojas de eucaliptos y retazos de cielo, sólo que sentían dentro esa ansiedad porque el jardín no era de ellos y porque tal vez fueran expulsados en un instante. Pero no se oía ruido alguno. De un arbusto de madroño, en un recodo, unos gorriones alzaron el vuelo rumorosos. Después volvió el silencio. ¿Sería un jardín abandonado?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pero en cierto lugar la sombra de los árboles terminaba y se encontraron a cielo abierto, delante de unos bancales de petunias y volúbilis bien cuidados, y senderos y balaustradas y espalderas de boj. Y en lo alto del jardín, una gran casa de cristales relucientes y cortinas amarillo y naranja.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Y todo estaba desierto. Los dos niños subían cautelosos por la grava: tal vez se abrirían las ventanas de par en par y severísimos señores y señoras aparecerían en las terrazas y soltarían grandes perros por las alamedas. Cerca de una cuneta encontraron una carretilla. Giovannino la cogió por las varas y la empujó: chirriaba a cada vuelta de las ruedas con una especie de silbido. Serenella se subió y avanzaron callados, Giovannino empujando la carretilla y ella encima, a lo largo de los arriates y surtidores.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Esa -decía de vez en cuando Serenella en voz baja, señalando una flor.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Giovannino se detenía, la cortaba y se la daba. Formaban ya un buen ramo. Pero al saltar el seto para escapar, tal vez tendría que tirarlas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Llegaron así a una explanada y la grava terminaba y el pavimento era de cemento y baldosas. Y en medio de la explanada se abría un gran rectángulo vacío: una piscina. Se acercaron: era de mosaicos azules, llena hasta el borde de agua clara.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Nos zambullimos? -preguntó Giovannino a Serenella.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Debía de ser bastante peligroso si se lo preguntaba y no se limitaba a decir: “¡Al agua!”. Pero el agua era tan límpida y azul y Serenella nunca tenía miedo. Bajó de la carretilla donde dejó el ramo. Llevaban el bañador puesto: antes habían estado cazando cangrejos. Giovannino se arrojó, no desde el trampolín porque la zambullida hubiera sido demasiado ruidosa, sino desde el borde. Llegó al fondo con los ojos abiertos y no veía más que azul, y las manos como peces rosados, no como debajo del agua del mar, llena de informes sombras verdinegras. Una sombra rosada encima: ¡Serenella! Se tomaron de la mano y emergieron en la otra punta, con cierta aprensión. No había absolutamente nadie que los viera. No era la maravilla que imaginaban: quedaba siempre ese fondo de amargura y de ansiedad, nada de todo aquello les pertenecía y de un momento a otro ¡fuera!, podían ser expulsados.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Salieron del agua y justo allí cerca de la piscina encontraron una mesa de ping-pong. Inmediatamente Giovannino golpeó la pelota con la paleta: Serenella, rápida, se la devolvió desde la otra punta. Jugaban así, con golpes ligeros para que no los oyeran desde el interior de la casa. De pronto la pelota dio un gran rebote y para detenerla Giovannino la desvió y la pelota golpeó en un gong colgado entre los pilares de una pérgola, produciendo un sonido sordo y prolongado. Los dos niños se agacharon en un arriate de ranúnculos. En seguida llegaron dos criados de chaqueta blanca con grandes bandejas, las apoyaron en una mesa redonda debajo de un parasol de rayas amarillas y anaranjadas y se marcharon.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Giovannino y Serenella se acercaron a la mesa. Había té, leche y bizcocho. No había más que sentarse y servirse. Llenaron dos tazas y cortaron dos rebanadas. Pero estaban mal sentados, en el borde de la silla, movían las rodillas. Y no lograban saborear los pasteles y el té con leche. En aquel jardín todo era así: bonito e imposible de disfrutar, con esa incomodidad dentro y ese miedo de que fuera sólo una distracción del destino y de que no tardarían en pedirles cuentas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Se acercaron a la casa de puntillas. Mirando entre las tablillas de una persiana vieron, dentro, una hermosa habitación en penumbra, con colecciones de mariposas en las paredes. Y en la habitación había un chico pálido. Debía de ser el dueño de la casa y del jardín, agraciado de él. Estaba tendido en una mecedora y hojeaba un grueso libro ilustrado. Tenía las manos finas y blancas y un pijama cerrado hasta el cuello, a pesar de que era verano.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A los dos niños que lo espiaban por entre las tablillas de la persiana se les calmaron poco a poco los latidos del corazón. El chico rico parecía pasar las páginas y mirar a su alrededor con más ansiedad e incomodidad que ellos. Y era como si anduviese de puntillas, como temiendo que alguien pudiera venir en cualquier momento a expulsarlo, como si sintiera que el libro, la mecedora, las mariposas enmarcadas y el jardín con juegos y la merienda y la piscina y las alamedas le fueran concedidos por un enorme error y él no pudiera gozarlos y sólo experimentase la amargura de aquel error como una culpa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El chico pálido daba vueltas por su habitación en penumbra con paso furtivo, acariciaba con sus blancos dedos los bordes de las cajas de vidrio consteladas de mariposas y se detenía a escuchar. A Giovannino y Serenella el corazón les latió aún con más fuerza. Era el miedo de que un sortilegio pesara sobre la casa y el jardín, sobre todas las cosas bellas y cómodas, como una antigua injusticia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El sol se oscureció de nubes. Muy calladitos, Giovannino y Serenella se marcharon. Recorrieron de vuelta los senderos, con paso rápido pero sin correr. Y atravesaron gateando el seto. Entre las pitas encontraron un sendero que llevaba a la playa pequeña y pedregosa, con montones de algas que dibujaban la orilla del mar. Entonces inventaron un juego espléndido: la batalla de algas. Estuvieron arrojándoselas a la cara a puñados, hasta caer la noche. Lo bueno era que Serenella nunca lloraba.&amp;nbsp;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6409761569787986968-780569123030782321?l=nohayfloreseneljardin.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/feeds/780569123030782321/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6409761569787986968&amp;postID=780569123030782321&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/780569123030782321'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/780569123030782321'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/2011/12/italo-calvino-cuento.html' title='Italo Calvino - Cuento'/><author><name>Patricia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11560133141982985990</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_jir7W0SbfKs/SSR2lPFNYxI/AAAAAAAAAlk/1uCNJuv8JkU/S220/mirror+image+giger.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-sw1SB_v0zlY/Ttu6BaBxaWI/AAAAAAAAA5A/RXphpeCwSGA/s72-c/Italo-Calvino-2.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6409761569787986968.post-7486795260256499310</id><published>2011-11-30T08:04:00.000-08:00</published><updated>2011-11-30T08:04:21.427-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='literatura'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Literatura fantástica'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='H. P. Lovecraft'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Teoría literaria'/><title type='text'>H. P. Lovecraft - Algunas notas sobre algo que no existe*</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-v-I87N3T5-Y/TtZTFkeqx3I/AAAAAAAAA44/LixLRCzu2FI/s1600/lovecraft01.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="400" src="http://3.bp.blogspot.com/-v-I87N3T5-Y/TtZTFkeqx3I/AAAAAAAAA44/LixLRCzu2FI/s400/lovecraft01.jpg" width="276" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #eeeeee; text-align: justify;"&gt;Para mí, la principal dificultad al escribir una autobiografía es encontrar algo importante que contar. Mi existencia ha sido reservada, poco agitada y nada sobresaliente; y en el mejor de los casos sonaría tristemente monótona y aburrida sobre el papel.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nací en Providence, R.I. -donde he vivido siempre, excepto por dos pequeñas interrupciones- el 20 de agosto de 1890; de vieja estirpe de Rhode Island por parte de mi madre, y de una línea paterna de Devonshire domiciliada en el estado de Nueva York desde 1827.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los intereses que me llevaron a la literatura fantástica aparecieron muy temprano, pues hasta donde puedo recordar claramente me encantaban las ideas e historias extrañas, y los escenarios y objetos antiguos. Nada ha parecido fascinarme tanto como el pensamiento de alguna curiosa interrupción de las prosaicas leyes de la Naturaleza, o alguna intrusión monstruosa en nuestro mundo familiar por parte de cosas desconocidas de los ilimitados abismos exteriores.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cuando tenía tres años o menos escuchaba ávidamente los típicos cuentos de hadas, y los cuentos de los hermanos Grimm están entre las primeras cosas que leí, a la edad de cuatro años. A los cinco me reclamaron Las mil y una noches, y pasé horas jugando a los árabes, llamándome «Abdul Alhazred», lo que algún amable anciano me había sugerido como típico nombre sarraceno. Fue muchos años más tarde, sin embargo, cuando pensé en darle a Abdul un puesto en el siglo VIII ¡y atribuirle el temido e inmencionable Necronomicon!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pero para mí los libros y las leyendas no detentaron el monopolio de la fantasía. En las pintorescas calles y colinas de mi ciudad nativa, donde los tragaluces de las puertas coloniales, los pequeños ventanales y los graciosos campanarios georgianos todavía mantienen vivo el encanto del siglo XVIII, sentía una magia entonces y ahora difícil de explicar. Los atardeceres sobre los tejados extendidos por la ciudad, tal como se ven desde ciertos miradores de la gran colina, me conmovían con un patetismo especial. Antes de darme cuenta, el siglo XVIII me había capturado más completamente que al héroe de Berkeley Square; de manera que pasaba horas en el ático abismado en los grandes libros desterrados de la biblioteca de abajo y absorbiendo inconscientemente el estilo de Pope y del Dr. Johnson como un modo de expresión natural. Esta absorción era doblemente fuerte debido a mi frágil salud, que provocó que mi asistencia a la escuela fuera poco frecuente e irregular. Uno de sus efectos fue hacerme sentir sutilmente fuera de lugar en el período moderno, y pensar por lo tanto en el tiempo como algo místico y portentoso donde todo tipo de maravillas inesperadas podrían ser descubiertas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;También la naturaleza tocó intensamente mi sentido de lo fantástico. Mi hogar no estaba lejos de lo que por entonces era el límite del distrito residencial, de manera que estaba tan acostumbrado a los prados ondulantes, a las paredes de piedra, a los olmos gigantes, a las granjas abandonadas y a los espesos bosques de la Nueva Inglaterra rural como al antiguo escenario urbano. Este paisaje melancólico y primitivo me parecía que encerraba algún significado vasto pero desconocido, y ciertas hondonadas selváticas y oscuras cerca del río Seekonk adquirieron una aureola de irrealidad no sin mezcla de un vago horror. Aparecían en mis sueños, especialmente en aquellas pesadillas que contenían las entidades negras, aladas y gomosas que denominé «night-gaunts» [espectros nocturnos o «alimañas descarnadas»].&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cuando tenía seis años conocí la mitología griega y romana a través de varias publicaciones populares juveniles, y fui profundamente influido por ella. Dejé de ser un árabe y me transformé en romano, adquiriendo de paso una rara sensación de familiaridad y de identificación con la antigua Roma sólo menos poderosa que la sensación correspondiente hacia el siglo XVIII. En un sentido, las dos sensaciones trabajaron juntas; pues cuando busqué los clásicos originales de los cuales se tomaron los cuentos infantiles, los encontré en su mayoría en traducciones de finales del siglo XVII y del XVIII. El estímulo imaginativo fue inmenso, y durante una temporada creí realmente haber vislumbrado faunos y dríadas en ciertas arboledas venerables. Solía construir altares y ofrecer sacrificios a Pan, Diana, Apolo y Minerva.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En este período, las extrañas ilustraciones de Gustave Doré -que conocí en ediciones de Dante, Milton y La balada del antiguo marinero- me afectaron poderosamente. Por primera vez empecé a intentar escribir: la primera pieza que puedo recordar fue un cuento sobre una cueva horrible perpetrado a la edad de siete años y titulado «The Noble Eavesdropper» [El noble fisgón]. Este no ha sobrevivido, aunque todavía poseo dos hilarantes esfuerzos infantiles que datan del año siguiente: «The Mysterious Ship» [La nave misteriosa] y «The Secret of the Grave [El secreto de la tumba], cuyos títulos exhiben suficientemente la orientación de mi gusto.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A la edad de casi ocho años adquirí un fuerte interés por las ciencias, que surgió sin duda de las ilustraciones de aspecto misterioso de «Instrumentos filosóficos y científicos» al final del Webster's Unabrigded Dictionary. Primero vino la química, y pronto tuve un pequeño laboratorio muy atractivo en el sótano de mi casa. A continuación vino la geografía, con una extraña fascinación centrada en el continente antártico y otros reinos inexplorados de remotas maravillas. Finalmente amaneció en mí la astronomía; y el señuelo de otros mundos e inconcebibles abismos cósmicos eclipsó todos mis otros intereses durante un largo período hasta después de mi duodécimo cumpleaños. Publicaba un pequeño periódico hectografiado titulado The Rhode Island Journal of Astronomy, y finalmente -a los dieciséis- irrumpí en la publicación real en la prensa local con temas de astronomía, colaborando con artículos mensuales sobre fenómenos de actualidad para un periódico local, y alimentando la prensa rural semanal con misceláneas más expansivas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Fue durante la secundaria -a la que pude asistir con cierta regularidad- cuando produje por primera vez historias fantásticas con algún grado de coherencia y seriedad. Eran en gran parte basura, y destruí la mayoría a los dieciocho, pero una o dos probablemente alcanzaron el nivel medio del «pulp». De todas ellas he conservado solamente «The Beast in the Cave» [La bestia de la cueva] (1905) y «The Alchemist» [El alquimista] (1908). En esta etapa la mayor parte de mis escritos, incesantes y voluminosos, eran científicos y clásicos, ocupando el material fantástico un lugar relativamente menor. La ciencia había eliminado mi creencia en lo sobrenatural, y la verdad por el momento me cautivaba más que los sueños. Soy todavía materialista mecanicista en filosofía. En cuanto a la lectura: mezclaba ciencia, historia, literatura general, literatura fantástica y basura juvenil con la más completa falta de convencionalismo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Paralelamente a todos estos intereses en la lectura y la escritura, tuve una niñez muy agradable; los primeros años muy animados con juguetes y con diversiones al aire libre, y el estirón después de mi décimo cumpleaños dominado por persistentes pero forzosamente cortos paseos en bicicleta que me familiarizaron con todas las etapas pintorescas y excitadoras de la imaginación del paisaje rural y los pueblos de Nueva Inglaterra. No era de ningún modo un ermitaño: más de una banda de la muchachada local me contaba en sus filas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mi salud me impidió asistir a la universidad; pero los estudios informales en mi hogar, y la influencia de un tío médico notablemente erudito, me ayudaron a evitar algunos de los peores efectos de esta carencia. En los años en que debería haber sido universitario viré de la ciencia a la literatura, especializándome en los productos de aquel siglo XVIII del cual tan extrañamente me sentía parte. La escritura fantástica estaba entonces en suspenso, aunque leía todo lo espectral que podía encontrar -incluyendo los frecuentes sueltos extraños en revistas baratas tales como All-Story y The Black Cat-. Mis propios productos fueron mayoritariamente versos y ensayos: uniformemente despreciables y relegados ahora al olvido eterno.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En 1914 descubrí la United Amateur Press Association y me uní a ella, una de las organizaciones epistolares de alcance nacional de literatos noveles que publican trabajos por su cuenta y forman, colectivamente, un mundo en miniatura de crítica y aliento mutuos y provechosos. El beneficio recibido de esta afiliación apenas puede sobrestimarse, pues el contacto con los variados miembros y críticos me ayudó infinitamente a rebajar los peores arcaísmos y las pesadeces de mi estilo. Este mundo del «periodismo aficionado» está ahora mejor representado por la National Amateur Press Association, una sociedad que puedo recomendar fuerte y conscientemente a cualquier principiante en la creación. Fue en las filas del amateurismo organizado donde me aconsejaron por primera vez retomar la escritura fantástica; paso que di en julio de 1917 con la producción de «La tumba» y «Dagon» (ambos publicados después en Weird Tales) en rápida sucesión-. También por medio del amateurismo se establecieron los contactos que llevaron a la primera publicación profesional de mi ficción: en 1922, cuando Home Brew publicó un horroroso serial titulado «Herbert West - Reanimator». El mismo círculo, además, me llevó a tratar con Clark Ashton Smith, Frank Belknap Long, Wilfred B. Talman y otros después celebrados en el campo de las historias extraordinarias.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hacia 1919 el descubrimiento de Lord Dunsany -de quien tomé la idea del panteón artificial y el fondo mítico representado por «Cthulhu», «Yog-Sothoth», «Yuggoth», etc.- dio un enorme impulso a mi escritura fantástica; y saqué material en mayor cantidad que nunca antes o después. En aquella época no me formaba ninguna idea o esperanza de publicar profesionalmente; pero el hallazgo de Weird Tales en 1923 abrió una válvula de escape de considerable regularidad. Mis historias del período de 1920 reflejan mucho de mis dos modelos principales, Poe y Dunsany, y están en general demasiado fuertemente inclinadas a la extravagancia y un colorismo excesivo como para ser de un valor literario muy serio.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mientras tanto mi salud había mejorado radicalmente desde 1920, de manera que una existencia bastante estática comenzó a diversificarse con modestos viajes, dando a mis intereses de anticuario un ejercicio más libre. Mi principal placer fuera de la literatura pasó a ser la búsqueda evocadora del pasado de antiguas impresiones arquitectónicas y paisajísticas en las viejas ciudades coloniales y caminos apartados de las regiones más largamente habitadas de Norteamérica, y gradualmente me las he arreglado para cubrir un territorio considerable desde la glamorosa Québec en el norte hasta el tropical Key West en el sur y el colorido Natchez y Nueva Orleáns por el oeste. Entre mis ciudades favoritas, aparte de Providence, están Québec; Portsmouth, New Hampshire; Salem y Marblehead en Massachusetts; Newport en mi propio estado; Philadelphia; Annapolis; Richmond con su abundancia de recuerdos de Poe; la Charleston del siglo XVIII, St. Augustine del XVI y la soñolienta Natchez en su peñasco vertiginoso y con su interior subtropical magnífico. Las «Arkham» y «Kingsport» que salen en algunos de mis cuentos son versiones más o menos adaptadas de Salem y Marblehead. Mi Nueva Inglaterra nativa y su tradición antigua y persistente se han hundido profundamente en mi imaginación y aparecen frecuentemente en lo que escribo. Vivo actualmente en una casa de 130 años de antigüedad en la cresta de la antigua colina de Providence, con una vista arrobadora de ramas y tejados venerables desde la ventana encima de mi escritorio.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Ahora está claro para mí que cualquier mérito literario real que posea está confinado a los cuentos oníricos, de sombras extrañas, y «exterioridad» cósmica a pesar de un profundo interés en muchos otros aspectos de la vida y de la práctica profesional de la revisión general de prosa y verso. Por qué es así, no tengo la menor idea. No me hago ilusiones con respecto al precario estatus de mis cuentos, y no espero llegar a ser un competidor serio de mis autores fantásticos favoritos: Poe, Arthur Machen, Dunsany, Algernon Blackwood, Walter de la Mare, y Montague Rhodes James. La única cosa que puedo decir en favor de mi trabajo es su sinceridad. Rechazo seguir las convenciones mecánicas de la literatura popular o llenar mis cuentos con personajes y situaciones comunes, pero insisto en la reproducción de impresiones y sentimientos verdaderos de la mejor manera que pueda lograrlo. El resultado puede ser pobre, pero prefiero seguir aspirando a una expresión literaria seria antes que aceptar los estándares artificiales del romance barato.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;He intentado mejorar y hacer más sutiles mis cuentos con el paso de los años, pero no logré el progreso deseado. Algunos de mis esfuerzos han sido mencionados en los anuarios de O'Brien y O. Henry, y unos pocos tuvieron el honor de ser reimpresos en antologías; pero todas las propuestas para publicar una colección han quedado en nada. Es posible que uno o dos cuentos cortos puedan salir como separatas dentro de poco. Nunca escribo si no puedo ser espontáneo: expresando un sentimiento ya existente y que exige cristalización. Algunos de mis cuentos involucran sueños reales que he experimentado. Mi ritmo y manera de escribir varían bastante en diferentes casos, pero siempre trabajo mejor de noche. De mis producciones, mis favoritos son «The Colour Out of Space» [El color que cayó del cielo] y «The Music of Erich Zann» [La música de Erich Zann], en el orden citado. Dudo si podría tener algún éxito en el tipo ordinario de ciencia ficción.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Creo que la escritura fantástica ofrece un campo de trabajo serio nada indigno de los mejores artistas literarios; aunque uno muy limitado, ya que refleja solamente una pequeña sección de los infinitamente complejos sentimientos humanos. La ficción espectral debe ser realista y centrarse en la atmósfera; confinar su salida de la Naturaleza al único canal sobrenatural elegido, y recordar que el escenario, el tono y los fenómenos son más importantes para comunicar lo que hay que comunicar que los personajes y la trama. La «gracia» de un cuento verdaderamente extraño es simplemente alguna violación o superación de una ley cósmica fija, una escapada imaginativa de la tediosa realidad; por lo tanto son los fenómenos más que las personas los «héroes» lógicos. Los horrores, creo, deben ser originales: el uso de mitos y leyendas comunes es una influencia debilitadora. La ficción publicada actualmente en las revistas, con su orientación incurable hacia los puntos de vista sentimentales convencionales, estilo enérgico y alegre, y artificiales tramas de «acción», no puntúan alto. El mejor cuento fantástico jamás escrito es probablemente «The Willows» [Los sauces] de Algernon Blackwood.&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #eeeeee;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #eeeeee; text-align: right;"&gt;&lt;i&gt;23 de noviembre de 1933.&lt;/i&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #eeeeee;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #eeeeee; text-align: justify;"&gt;* Escrito en 1933 para la revista Unusual Stories, donde nunca llegó a publicarse. Traducido por Eduardo Giordanino y Carles Bellver Torlà.&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #eeeeee;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6409761569787986968-7486795260256499310?l=nohayfloreseneljardin.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/feeds/7486795260256499310/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6409761569787986968&amp;postID=7486795260256499310&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/7486795260256499310'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/7486795260256499310'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/2011/11/h-p-lovecraft-algunas-notas-sobre-algo.html' title='H. P. Lovecraft - Algunas notas sobre algo que no existe*'/><author><name>Patricia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11560133141982985990</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_jir7W0SbfKs/SSR2lPFNYxI/AAAAAAAAAlk/1uCNJuv8JkU/S220/mirror+image+giger.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-v-I87N3T5-Y/TtZTFkeqx3I/AAAAAAAAA44/LixLRCzu2FI/s72-c/lovecraft01.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6409761569787986968.post-8932795898881751086</id><published>2011-11-30T07:57:00.000-08:00</published><updated>2011-11-30T07:57:03.488-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='literatura'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Anton Chejov'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Teoría literaria'/><title type='text'>Anton Chejov - Consejos para escritores</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-pftFvxAPJ1Q/TtZQKVIxSqI/AAAAAAAAA4w/Zj2RUoC6638/s1600/Anton+chejov.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://2.bp.blogspot.com/-pftFvxAPJ1Q/TtZQKVIxSqI/AAAAAAAAA4w/Zj2RUoC6638/s320/Anton+chejov.jpg" width="274" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;ul style="text-align: justify;"&gt;&lt;li&gt;Uno no termina con la nariz rota por escribir mal; al contrario, escribimos porque nos hemos roto la nariz y no tenemos ningún lugar al que ir.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul style="text-align: justify;"&gt;&lt;li&gt;Cuando escribo no tengo la impresión de que mis historias sean tristes. En cualquier caso, cuando trabajo estoy siempre de buen humor. Cuanto más alegre es mi vida, más sombríos son los relatos que escribo.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul style="text-align: justify;"&gt;&lt;li&gt;Dios mío, no permitas que juzgue o hable de lo que no conozco y no comprendo.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul style="text-align: justify;"&gt;&lt;li&gt;No pulir, no limar demasiado. Hay que ser desmañado y audaz. La brevedad es hermana del talento.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul style="text-align: justify;"&gt;&lt;li&gt;Lo he visto todo. No obstante, ahora no se trata de lo que he visto sino de cómo lo he visto.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul style="text-align: justify;"&gt;&lt;li&gt;Es extraño: ahora tengo la manía de la brevedad: nada de lo que leo, mío o ajeno, me parece lo bastante breve.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul style="text-align: justify;"&gt;&lt;li&gt;Cuando escribo, confío plenamente en que el lector añadirá por su cuenta los elementos subjetivos que faltan al cuento.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul style="text-align: justify;"&gt;&lt;li&gt;Es más fácil escribir de Sócrates que de una señorita o de una cocinera.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul style="text-align: justify;"&gt;&lt;li&gt;Guarde el relato en un baúl un año entero y, después de ese tiempo, vuelva a leerlo. Entonces lo verá todo más claro. Escriba una novela. Escríbala durante un año entero. Después acórtela medio año y después publíquela. Un escritor, más que escribir, debe bordar sobre el papel; que el trabajo sea minucioso, elaborado.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul style="text-align: justify;"&gt;&lt;li&gt;Te aconsejo: 1) ninguna monserga de carácter político, social, económico; 2) objetividad absoluta; 3) veracidad en la pintura de los personajes y de las cosas; 4) máxima concisión; 5) audacia y originalidad: rechaza todo lo convencional; 6) espontaneidad.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul style="text-align: justify;"&gt;&lt;li&gt;Es difícil unir las ganas de vivir con las de escribir. No dejes correr tu pluma cuando tu cabeza está cansada.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul style="text-align: justify;"&gt;&lt;li&gt;Nunca se debe mentir. El arte tiene esta grandeza particular: no tolera la mentira. Se puede mentir en el amor, en la política, en la medicina, se puede engañar a la gente e incluso a Dios, pero en el arte no se puede mentir.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul style="text-align: justify;"&gt;&lt;li&gt;Nada es más fácil que describir autoridades antipáticas. Al lector le gusta, pero sólo al más insoportable, al más mediocre de los lectores. Dios te guarde de los lugares comunes. Lo mejor de todo es no describir el estado de ánimo de los personajes. Hay que tratar de que se desprenda de sus propias acciones. No publiques hasta estar seguro de que tus personajes están vivos y de que no pecas contra la realidad.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul style="text-align: justify;"&gt;&lt;li&gt;Escribir para los críticos tiene tanto sentido como darle a oler flores a una persona resfriada.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul style="text-align: justify;"&gt;&lt;li&gt;No seamos charlatanes y digamos con franqueza que en este mundo no se entiende nada. Sólo los charlatanes y los imbéciles creen comprenderlo todo.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;ul style="text-align: justify;"&gt;&lt;li&gt;No es la escritura en sí misma lo que me da náusea, sino el entorno literario, del que no es posible escapar y que te acompaña a todas partes, como a la tierra su atmósfera. No creo en nuestra intelligentsia, que es hipócrita, falsa, histérica, maleducada, ociosa; no le creo ni siquiera cuando sufre y se lamenta, ya que sus perseguidores proceden de sus propias entrañas. Creo en los individuos, en unas pocas personas esparcidas por todos los rincones -sean intelectuales o campesinos-; en ellos está la fuerza, aunque sean pocos.&lt;/li&gt;&lt;/ul&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6409761569787986968-8932795898881751086?l=nohayfloreseneljardin.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/feeds/8932795898881751086/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6409761569787986968&amp;postID=8932795898881751086&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/8932795898881751086'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/8932795898881751086'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/2011/11/anton-chejov-consejos-para-escritores.html' title='Anton Chejov - Consejos para escritores'/><author><name>Patricia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11560133141982985990</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_jir7W0SbfKs/SSR2lPFNYxI/AAAAAAAAAlk/1uCNJuv8JkU/S220/mirror+image+giger.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-pftFvxAPJ1Q/TtZQKVIxSqI/AAAAAAAAA4w/Zj2RUoC6638/s72-c/Anton+chejov.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6409761569787986968.post-2849653034279966463</id><published>2011-11-27T10:11:00.000-08:00</published><updated>2011-11-27T11:28:24.314-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Magia'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Videos'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Aleister Crowley'/><title type='text'>Pactar con el Diablo (1_5) HD.mp4 La mansión del mago negro</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="344" src="http://www.youtube.com/embed/70SGlOs8htw?fs=1" width="459"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6409761569787986968-2849653034279966463?l=nohayfloreseneljardin.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/feeds/2849653034279966463/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6409761569787986968&amp;postID=2849653034279966463&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/2849653034279966463'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/2849653034279966463'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/2011/11/pactar-con-el-diablo-15-hdmp4.html' title='Pactar con el Diablo (1_5) HD.mp4 La mansión del mago negro'/><author><name>Patricia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11560133141982985990</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_jir7W0SbfKs/SSR2lPFNYxI/AAAAAAAAAlk/1uCNJuv8JkU/S220/mirror+image+giger.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/70SGlOs8htw/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6409761569787986968.post-3910399733022501377</id><published>2011-11-27T09:48:00.000-08:00</published><updated>2011-11-27T11:28:55.776-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='La Dimensión Desconocida'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Videos'/><title type='text'>La Dimensión Desconocida - Cinco Personalidades en Busca de Una Salida</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="344" src="http://www.youtube.com/embed/iP3WqDnWJZM?fs=1" width="459"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6409761569787986968-3910399733022501377?l=nohayfloreseneljardin.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/feeds/3910399733022501377/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6409761569787986968&amp;postID=3910399733022501377&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/3910399733022501377'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/3910399733022501377'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/2011/11/la-dimension-desconocida-cinco.html' title='La Dimensión Desconocida - Cinco Personalidades en Busca de Una Salida'/><author><name>Patricia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11560133141982985990</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_jir7W0SbfKs/SSR2lPFNYxI/AAAAAAAAAlk/1uCNJuv8JkU/S220/mirror+image+giger.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/iP3WqDnWJZM/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6409761569787986968.post-6112738143229617100</id><published>2011-11-26T14:01:00.000-08:00</published><updated>2011-11-26T14:01:46.616-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='literatura'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Teoría literaria'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Kafka'/><title type='text'>Franz Kafka -  Sobre el arte de escribir</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-0TGDNwbBPrM/TtFhBSBfvCI/AAAAAAAAA4o/8jjYOf-HjwQ/s1600/kafka_praga_grande.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="400" src="http://3.bp.blogspot.com/-0TGDNwbBPrM/TtFhBSBfvCI/AAAAAAAAA4o/8jjYOf-HjwQ/s400/kafka_praga_grande.jpg" width="261" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="color: #eeeeee; text-align: justify;"&gt;Kafka a Oskar Pollak [Praga, principios de 1903]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;De entre ese par de millares de líneas que te entrego, quizás haya unas diez que todavía podría tolerar; los toques de trompeta en la última carta no eran necesarios, en lugar de la esperada revelación te envío garabatos infantiles... La mayor parte me resulta repelente, lo digo abiertamente (por ejemplo La mañana y otras cosas); me resulta imposible leer esto por entero y me contento si aguantas alguna lectura aislada. Pero debes recordar que yo comencé en una época en la que se "creaban obras" cuando se utilizaba un lenguaje ampuloso; no existe peor época para el comienzo. ¡Y yo que estaba tan emperrado por las palabras grandilocuentes! Entre los papeles hay una hoja en la cual están apuntados unos nombres especialmente solemnes, escogidos del calendario. Necesitaba dos nombres para una novela, y por fin elegí los subrayados: Johannes y Beate (Renate ya me lo habían birlado, por su gorda aureola de prestigio). Resulta casi divertido. (B.K. 57 s.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kafka a Oskar Pollak [Praga, principios de 1903]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En estos cuadernos hay, sin embargo, algo que falta por completo: aplicación, constancia y como se digan todas estas cosas [...]. Lo que a mí me falta es disciplina. El leer a medias estos cuadernos es lo menos que hoy espero de ti. Tienes un hermoso cuarto. Las lucecitas de los comercios brillan semiocultas y activas desde abajo. Quiero que cada sábado, comenzando desde el segundo, me permitas que te lea mis obras durante media hora. Quiero ser aplicado durante tres meses. Hoy sé ante todo una cosa: el arte tiene más necesidad de la artesanía, que la artesanía del arte. Claro que no creo que uno pueda obligarse a parir, pero sí a educar a los hijos. (B.K. 58)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kafka a Oskar Pollak [Praga], 6-IX [probablemente 1903]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Te prepararé un paquete, en el cual estará todo lo que he escrito hasta ahora, mío o de otros. No faltará nada, excepto las cosas de infancia (ya ves, la desgracia me persigue desde pequeño), aquello que ya no poseo, lo que considero sin valor para el contexto, los proyectos -que son países para quien los tiene y arena para los demás- y por último aquello que no puedo enseñarte ni tan sólo a ti, pues uno se estremece cuando queda desnudo y otro le va palpando, aunque esto lo haya pedido uno de rodillas. Por cierto, este último medio año apenas he escrito. Así que todo cuanto queda, no sé cuánto es, te lo daré en cuanto me escribas o digas un "sí" a lo que te pido.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Se trata de algo especial, y aunque yo sea muy torpe para escribir tales cosas (muy ignorante), quizás ya lo sepas. No te exijo que me des una respuesta sobre si sería una alegría esperar aquí o si se pueden encender hogueras de buena gana, ni quiero saber tampoco qué opinas de mí, pues esto te lo habría de sacar con tenazas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Quiero algo más fácil y más difícil, quiero que leas estas hojas, aunque lo hagas con indiferencia y a regañadientes. Porque hay entre ellas cosas indiferentes y que repugnan. Resulta que lo más querido que tengo -y por ello lo quiero- sólo está frío, a pesar del sol; y sé que dos ojos ajenos harán que todo sea más cálido y vivo cuando lo contemplen. Solo escribo más cálido y vivo, pues esto es segurísimo, dado que está escrito: "Hermoso es el sentimiento independiente, pero el sentimiento que contesta produce mayor eficacia".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pero por qué hablar tanto, no -tomo un trocito (porque puedo más de lo que te doy- sí, un trocito de mi corazón, lo empaqueto con cuidado en un par de hojas escritas, y te lo doy. (B. 18 s.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kafka a Oskar Pollak [Praga, 9 de noviembre de 1903]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Las cosas que quería leerte y que te enviaré, son fragmentos de mi libro El niño y la ciudad, que yo mismo sólo poseo en fragmentos. Si te los quiero enviar, tendré que copiarlos, y eso exige tiempo. Por consiguiente, con cada carta te iré enviando algunas hojas (si no viera que el asunto está adelantado visiblemente, se me pasarían pronto las ganas en ello); tú las podrás leer en su contexto. La primera pieza te llegará con la próxima carta.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hace tiempo que ya no se ha escrito nada. Con ello me pasa lo siguiente: Dios no quiere que yo escriba, pero yo tengo necesidad de hacerlo. Así se produce un constante tira y afloja, pero en definitiva Dios es el más fuerte, y hay en ello más desgracia de lo que puedas imaginarte. Hay en mi interior muchas fuerzas atadas a una estaca de la cual nazca quizás un verde árbol, mientras que liberadas podrían ser útiles a mí y al estado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pero con quejas no se desprende uno de ruedas de molino, y menos aún cuando uno les tiene cariño (B. 20 s.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Conversación de Kafka con Oskar Baum [otoño de 1904]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cuando uno no tiene necesidad de distraer de los acontecimientos mediante ocurrencias estilísticas, la tentación para hacerlo es más fuerte. (B.K. 96)&amp;nbsp; Por fin, después de cinco meses de mi vida durante los cuales no he podido escribir nada que me pudiera contentar, y que no me serán restituidos por ningún poder, aunque todos debieran estar obligados a ello, se me ocurre hablarme de nuevo a mí mismo. Hasta ahora todavía había contestado siempre cuando me preguntaba de verdad; en este aspecto siempre se podía sacar algún provecho de ese montón de paja que yo soy desde hace cinco meses, y cuyo destino parece que sea el de ser incendiado en verano para que las llamas lo consuman con mayor rapidez de lo que pestañea el observador. ¡Ojalá me ocurriera esto a mí! Y me habría de ocurrir diez veces, pues ni tan sólo me arrepiento de esa infeliz época. Mi situación no es de infelicidad, pero tampoco de felicidad, no es de indiferencia, ni de debilidad, ni de cansancio, ni otro interés; entonces ¿qué es? El que yo no lo sepa, quizás esté relacionado con mi incapacidad para escribir. Y a ésta creo comprenderla, sin conocer su razón. Resulta que todas las cosas que se me ocurren, no se me ocurren desde la raíz, sino hacia algún lugar de su mitad. Que alguien intente agarrarlas así, intente alguien agarrarse a una hierba que sólo comienza a crecer a medio tallo. Eso sólo lo pueden unos pocos, por ejemplo los acróbatas japoneses que suben por una escalera que no está apoyada en el suelo, sino sobre las suelas levantadas de un hombre medio echado, y que no se apoya en la pared, sino que sube por el aire. Yo no sé hacerlo, aparte de que mi escalera no tiene a su disposición esas suelas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Claro que eso no lo es todo, y una pregunta así no me hace hablar. Pero cada día debería haber por lo menos una línea dirigida contra mí, tal como ahora todos dirigen los telescopios contra el cometa. Y si alguna vez apareciera yo ante esa frase, atraído por ella, tal como me ocurrió por ejemplo durante las últimas Navidades, cuando logré aguantarme en el último instante y cuando realmente parecía estar en el último peldaño de mi escalera, que sin embargo estaba fija en el suelo y apoyada en la pared. ¡Pero qué suelo, qué pared! Y sin embargo, aquella escalera no cayó, tanto la apretaron mis pies contra el suelo, tanto la alzaron mis pies contra la pared. (T. 11 ss.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15 de noviembre de 1910&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Casi ninguna palabra que escribo se adapta a las demás; oigo cómo las consonantes se rozan con sonido metálico, y las vocales lo acompañan con un canto que parece el de los negros en las ferias. Mis dudas forman un círculo en torno a cada palabra, las veo antes que a la palabra, ¿pero qué? No veo en absoluto la palabra, la invento. En definitiva no sería la mayor desgracia, sólo que entonces tendría que inventar palabras capaces de soplar el olor de cadáver en una dirección que no nos espantara en seguida a mí y al lector, Cuando me siento ante mi escritorio, mis ánimos no son mejores que los del individuo que cae en medio de la Place de l'Opéra y se fractura ambas piernas. A pesar del ruido que producen, todos los coches avanzan en silencio de todas partes a todas partes, pero mejor orden que el de los urbanos lo produce el dolor de ese individuo, que le cierra los ojos y hace que la plaza y las calles queden desiertas, sin que los coches hayan de volverse atrás. La mucha vida le duele, puesto que representa un obstáculo para la circulación, pero el vacío no es menos duro, puesto que libera su dolor propiamente dicho. (T. 27 s.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kafka a Max Brod [Praga], 17-XII [1910]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cuando a la izquierda finalizan los ruidos del desayuno, comienzan a la derecha los ruidos del almuerzo, por doquier abren puertas como si quisieran abrir boquetes en las paredes. Pero ante todo permanece el centro de la desgracia. No puedo escribir; no he producido ni una sola línea que reconozca como mía, pero por el contrario he borrado todo cuanto he escrito después de París, que no era mucho. Mi cuerpo entero me advierte ante cada palabra; cada palabra, antes de que permita que yo la escriba, mira primero en torno suyo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Las frases se me parten prácticamente, veo su interior y entonces tengo que acabar en seguida. (B. 85)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;17 de diciembre de 1910&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El hecho de que haya quitado y tachado tantas cosas, casi todo cuanto había escrito durante este año, también me obstaculiza bastante para escribir. Es toda una montaña, cinco veces más de lo que había escrito en total, y ya su propia masa atrae cuanto escribo, sacándomelo bajo la pluma. (T. 29)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;20 de diciembre de 1910&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Cómo puedo disculparme por no haber escrito todavía nada en el día de hoy? De ninguna manera, más aún teniendo en cuenta que mi estado no es el peor. De continuo me zumba en el oído una invocación: "¡Ojalá vinieras, juicio invisible!". (T. 31)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;28 de diciembre de 1910&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mis fuerzas ya no bastan para ninguna frase más. Sí, si se tratara de palabras, si fuera suficiente colocar una sola palabra, para apartarse luego con la conciencia tranquila de haber colmado esta palabra con todo nuestro ser. (T. 34)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19 de enero de 1911&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Dado que parece que estoy acabado de raíz -en el último año no me he despertado más de cinco minutos-, cada día tendré que desear mi desaparición de la Tierra, o bien habré de comenzar desde el principio como un niño pequeño, sin que pueda ver en ello la menor esperanza. Externamente me resultaría ahora más fácil que en aquel entonces, pues en aquellos tiempos apenas avanzaba yo con una leve idea hacia una representación que de palabra en palabra estuviera conectada con mi vida, que yo pudiera atraer a mi pecho y que me arrastrara de mi asiento. ¡De qué forma más calamitosa comencé (aunque incomparable con la actual)! ¡Qué frío me perseguía días enteros procedente de los textos escritos! ¡Cuán enorme era el peligro y qué poco interrumpido parecía, que no noté en absoluto ese frío, lo que sin embargo no disminuía en absoluto mi desgracia!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En cierta ocasión tenía pensada una novela en la cual se habían de enfrentar dos hermanos, uno de los cuales emigraría a América, mientras el otro permanecía en una cárcel europea. Sólo comencé alguna que otra frase desperdigada, pues en seguida me sentí fatigado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Así, un domingo por la tarde, cuando nos encontrábamos de visita en casa de los abuelos y después de haberme comido un pan especialmente blando y untado con mantequilla que nos acostumbraban a ofrecer allí, también escribí algo sobre mi cárcel. Es bien posible que lo hiciese ante todo por presunción y que, moviendo la hoja de papel sobre la mesa, dando golpecitos con el lápiz, mirando a quienes me rodeaban, quisiese provocar que alguien me quitara lo escrito, lo contemplara y me alabara.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En aquellas pocas líneas se describía primordialmente el corredor de la cárcel, ante todo el silencio y el frío que reinaban en ese lugar. También se decía alguna palabra compasiva sobre el hermano que quedaba atrás, por tratarse del hermano. Quizás tuviera un momentáneo sentimiento de la futilidad de mi narración, sólo que antes de aquella tarde nunca me había fijado mucho en tales sentimientos cuando me encontraba sentado junto a los parientes, a los que estaba acostumbrado (mi temor era tan grande, que la costumbre ya me hacía medio feliz), en torno a la mesa en la habitación conocida, sin poder olvidar que yo era joven y elegido para grandes cosas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Un tío mío, a quien le gustaba reírse de los demás, me quitó por fin la hoja de papel que yo apenas sostenía, la contempló de pasada, me la devolvió, incluso sin reír, y a los demás, que habían estado observando sus movimientos, les dijo "lo de siempre", pero a mí no me dijo nada. Me quedé sentado y seguí inclinándome como antes sobre el ahora inservible papel, pero había quedado expulsado de un solo golpe de la sociedad. La sentencia del tío se fue repitiendo en mí con un significado ya casi real, e incluso dentro del sentimiento familiar llegué a tener una visión del frío espacio de nuestro mundo, al que yo habría de dar calor con un fuego que todavía tenía que buscar. (T. 39 ss.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;19 de febrero de 1911&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El modo especial de mi inspiración con la cual yo, el más feliz e infeliz, me dispongo a ir a dormir ahora a las dos de la madrugada (quizás, si soporto el pensamiento en ella, permanecerá, pues es superior a todas las anteriores), es que soy capaz de todo, no sólo ante un determinado trabajo. Cuando escribo al azar una frase cualquiera, por ejemplo "Miró por la ventana", ya es perfecta. (T. 41 s.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;28 de marzo de 1911&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mi visita a casa del Dr. Steiner [...]. Mi felicidad, mi habilidad y cualquier posibilidad de ser útil de alguna forma, se encuentran desde siempre en lo literario. Y aquí he vivido algunas situaciones (no muchas), que en mi opinión están muy emparentadas con los estados visionarios descritos por usted, señor doctor, en los cuales yo vivía enteramente cada visión, y en los cuales no sólo me sentía llegar a mis límites, sino a los límites de lo humano en sí. Sólo la tranquilidad del entusiasmo, probablemente propia de los visionarios, estaba ausente en tales estados, aunque no del todo. Esto lo deduzco del hecho de que lo mejor de mis trabajos no lo escribí en tales estados.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;A esta tarea literaria no puedo entregarme por completo, tal como habría de ser, y ello por diversas razones.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Aparte de mi situación familiar, no podría vivir de la literatura debido al lento proceso de elaboración de mis trabajos y a su carácter especial. Por añadidura, mi salud y mi carácter me impiden dedicarme a una vida que, en el mejor de los casos, sería incierta. Por consiguiente estoy empleado en una compañía de seguros sociales. Ahora bien, esas dos profesiones jamás pueden soportarse mutuamente ni permitir una felicidad común. La menor felicidad en una se convierte en enorme desgracia para la segunda. Si una noche logro escribir algo bueno, al día siguiente no consigo hacer nada en la oficina. Este continuo contraste empeora cada vez más. En la oficina cumplo externamente con mis obligaciones, pero no así interiormente. Y toda obligación interna no cumplida se convierte en una desgracia, que ya no se mueve de mí. ¿Y a esas dos tendencias nunca equilibrables habría de adjuntar ahora, como tercera, la teosofía? (T. 57 s.)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;20 de agosto de 1911&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tengo la desgraciada creencia de que no tengo tiempo ni para el más mínimo buen trabajo, pues en verdad no dispongo de tiempo para una historia, tal como debería hacerlo. Pero luego creo de nuevo que mi viaje resultará mejor, de que tendré mejor capacidad de captar cuando un poco de escribir me haya agilizado, y así lo intento de nuevo. (T. 59)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;20 de agosto de 1911&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;He leído sobre Dickens. ¿Es realmente tan difícil y es posible que una persona externa comprenda que uno pueda vivir dentro de sí mismo una historia desde el principio, desde el punto lejano hasta la locomotora de acero, carbón y vapor que se va acercando, pero que ni tan sólo en ese momento la abandona, sino que quiere ser perseguido por ella y dispone de tiempo para ello, por lo que uno es perseguido y corre ante ella con las propias fuerzas, dondequiera que ella avanza y dondequiera que se la atrae?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No puedo entenderlo y ni tan sólo creerlo. Sólo vivo aquí y acullá en una pequeña palabra, en cuya metafonía pierdo por algunos instantes mi inútil cabeza. La primera y la última letra son el principio y el final de mi sentimiento pisciforme. (T. 60)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Kafka a Max Brod [Sanatorio Erlenbach, Suiza, 17 de septiembre de 1911]&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Claro que ninguno de esos obstáculos existiría si sintiera en mí la necesidad de escribir, tal como ocurrió por bastante rato en largo tiempo, tal como ocurrió durante un instante en Stresa, donde me sentí por entero como un puño, en cuyo interior las uñas penetran en la carne; no puedo expresarlo de otra forma. En realidad debería despedirme de inmediato tras las comidas, como si fuera un tipo raro muy especial al que se sigue con la mirada; debería subir a mi cuarto, colocar el sillón sobre la mesa y escribir a la luz de la débil bombilla instalada arriba en el techo. &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6409761569787986968-6112738143229617100?l=nohayfloreseneljardin.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/feeds/6112738143229617100/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6409761569787986968&amp;postID=6112738143229617100&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/6112738143229617100'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/6112738143229617100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/2011/11/franz-kafka-sobre-el-arte-de-escribir.html' title='Franz Kafka -  Sobre el arte de escribir'/><author><name>Patricia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11560133141982985990</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_jir7W0SbfKs/SSR2lPFNYxI/AAAAAAAAAlk/1uCNJuv8JkU/S220/mirror+image+giger.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-0TGDNwbBPrM/TtFhBSBfvCI/AAAAAAAAA4o/8jjYOf-HjwQ/s72-c/kafka_praga_grande.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6409761569787986968.post-154265562697452203</id><published>2011-11-26T13:46:00.000-08:00</published><updated>2011-11-26T13:53:36.069-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='literatura'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Teoría literaria'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Albert Camus'/><title type='text'>Albert Camus - Novela y Rebeldía</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-JjvpxfgO3-4/TtFdM2GjB7I/AAAAAAAAA4g/Dxo7wOrjLY8/s1600/Albert_Camus.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="267" src="http://3.bp.blogspot.com/-JjvpxfgO3-4/TtFdM2GjB7I/AAAAAAAAA4g/Dxo7wOrjLY8/s400/Albert_Camus.jpg" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="color: #eeeeee; text-align: justify;"&gt;Es posible separar la literatura de consentimiento que coincide, en líneas generales, con los siglos antiguos y los siglos clásicos, y la literatura de disidencia que empieza con los tiempos modernos. Se observará entonces la escasez de novela en la primera. Cuando existe, salvo raras excepciones, no concierne a la historia, sino a la fantasía (Teágenes y Cariclea o La Astrea). Son cuentos, no novelas. Con la segunda, por el contrario, se desarrolla realmente el género novelesco que no ha cesado de enriquecerse y extenderse hasta nuestros días, al mismo tiempo que el movimiento crítico y revolucionario. La novela nace al mismo tiempo que el espíritu de rebeldía y traduce, en el plano estético, la misma ambición.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;«Historia ficticia, escrita en prosa», dice Littré de la novela. ¿No es más que esto? Un crítico católico1 ha escrito no obstante: «El arte, sea cual sea su objetivo, siempre hace una competencia culpable a Dios». Es más justo, en efecto, hablar de una competencia a Dios, a propósito de la novela, que de una competencia al Estado civil. Thibaudet expresaba una idea parecida cuando decía a propósito de Balzac: «La comedia humana es la Imitación de Dios Padre.» El esfuerzo de la gran literatura parece consistir en crear universos cerrados o tipos completos. Occidente, en sus grandes creaciones, no se limita a describir su vida cotidiana. Se propone sin descanso grandes imágenes que lo enardecen y se lanza tras ellas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Al fin y al cabo, escribir o leer una novela son acciones insólitas. Construir una historia mediante una disposición nueva de hechos verdaderos no tiene nada de inevitable, ni de necesario. Incluso si la explicación vulgar, por el gusto del creador y del lector, fuese verdad, habría que preguntarse entonces por qué necesidad la mayor parte de los hombres experimentan precisamente gusto e interés en historias fingidas. La crítica revolucionaria condena la novela pura como la evasión de una imaginación ociosa. La lengua común, a su vez, llama «novela» al relato engañoso del periodista torpe. Hace unos lustros, la costumbre quería asimismo, contra la verosimilitud, que las jóvenes fuesen «novelescas». Se daba a entender con ello que tales criaturas ideales no tenían en cuenta las realidades de la existencia. De manera general, siempre se ha considerado que lo novelesco se apartaba de la vida y que la embellecía al mismo tiempo que la traicionaba. La manera más simple y la más común de entender la expresión novelesco consiste, pues, en ver en ella un ejercicio de evasión. El sentido común se suma a la crítica revolucionaria.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pero ¿de qué nos evadimos por medio de la novela? ¿De una realidad juzgada demasiado aplastante? La gente feliz lee también novelas y es constante que el extremo sufrimiento quite la afición a la lectura. Por otro lado, el universo novelesco tiene ciertamente menos peso y menor presencia que ese otro universo en que unos seres de carne y hueso nos asedian sin descanso. ¿Por qué misterio, sin embargo, Adolfo nos aparece como un personaje mucho más familiar que Benjamin Constant, el conde Mosca que nuestros moralistas profesionales? Balzac terminó un día una larga conversación sobre la política y la suerte del mundo diciendo: «Y ahora volvamos a las cosas serias», queriendo hablar de sus novelas. La gravedad indiscutible del mundo novelesco, nuestro empeño en tomar, en efecto, en serio los mitos incontables que nos brinda desde hace dos siglos el genio novelesco, el gusto por la evasión no basta para explicarlo. Ciertamente, la actividad novelesca supone una especie de rechazo de lo real. Pero este rechazo no es una simple huida. ¿Hay que ver en él el movimiento de retiro del alma noble que, según Hegel, se crea a sí misma, en su decepción, un mundo ficticio en que la moral reina sola? La novela edificante, sin embargo, queda asaz distante de la gran literatura; y la mejor novela rosa, Pablo y Virginia, obra propiamente penosa, no ofrece nada al consuelo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La contradicción es la siguiente: el hombre rechaza el mundo tal cual es, sin aceptar escaparse. De hecho, los hombres tienen apego al mundo y, en su inmensa mayoría, no desean abandonarlo. Lejos de querer olvidarlo siempre, sufren, al contrario, por no poseerlo bastante, extraños ciudadanos del mundo, exiliados en su propia patria. Salvo en los instantes fulgurantes de la plenitud, toda realidad es para ellos inacabada. Sus actos les escapan en otros actos, vuelven a juzgarlos bajo rostros inesperados, huyen como el agua de Tántalo hacia una desembocadura ignorada aún. Conocer la desembocadura, dominar el curso del río, captar por fin la vida como destino, he ahí su verdadera nostalgia, en lo más denso de su patria. Pero esta visión que, en el conocimiento al menos, los reconciliaría por fin con ellos mismos, no puede aparecer, si es que aparece, más que en ese momento fugitivo que es la muerte: todo acaba en él. Para estar, una vez, en el mundo, es preciso no estar ya en él nunca más.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Nace aquí esa desgraciada envidia que tantos hombres sienten por la vida de los otros. Percibiendo esas existencias por fuera, les suponen una coherencia y una unidad que no pueden tener, en verdad, pero que parecen evidentes al observador. Éste no ve más que la línea superior de tales vidas, sin cobrar conciencia del detalle que las roe. Hacemos entonces arte de tales existencias. De modo elemental, las novelamos. Cada cual, en este sentido, trata de hacer de su vida una obra de arte. Deseamos que el amor dure y sabemos que no dura; aunque, por milagro, debiese durar toda una vida, sería aún inacabado. Quizás, en esta insaciable necesidad de durar, comprenderíamos mejor el sufrimiento terrestre si supiéramos que fuese eterno. Parece que a las grandes almas las asusta a veces menos el dolor que el hecho de que no dura. A falta de una felicidad infatigable, un largo sufrimiento crearía al menos un destino. Pero no, y nuestras peores torturas cesarán un día. Una mañana, después de tantas desesperaciones, un irreprimible deseo de vivir nos anunciará que todo ha terminado y que el sufrimiento ya no tiene más sentido que la felicidad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El afán de posesión no es más que otra forma del deseo de durar; él es el que hace el delirio impotente del amor. Ningún ser, ni siquiera el más amado, y que mejor nos responda, está nunca en nuestra posesión. En la tierra cruel, donde los amantes mueren a veces separados, nacen siempre divididos, la posesión total de un ser, la comunión absoluta en el tiempo entero de la vida es una imposible exigencia. El afán de la posesión es hasta tal punto insaciable que puede sobrevivir al amor mismo. Amar, entonces, es esterilizar al amado. El vergonzoso sufrimiento del amante, en lo sucesivo solitario, no es tanto el no ser ya amado, cuanto el saber que el otro puede y debe amar aún. En el límite, todo hombre devorado por el deseo loco de durar y de poseer desea a los seres a los que ha amado la esterilidad o la muerte. Ésta es la verdadera rebeldía. Quienes no han exigido, un día al menos la virginidad absoluta de los seres y del mundo; quienes no han temblado de nostalgia y de impotencia ante su imposibilidad; quienes, entonces, vueltos a su nostalgia de absoluto, no son destruidos intentando amar a media altura, ésos no pueden comprender la realidad de la rebeldía y su furia de destrucción. Pero los seres se escapan siempre y nosotros les escapamos también: no tienen perfiles firmes. La vida desde este punto de vista no tiene estilo. No es más que un movimiento que corre en pos de su forma sin dar nunca con ella. El hombre, desgarrado así, busca en vano esa forma que le daría los límites entre los cuales sería rey. ¡Que una sola cosa viva tenga su forma en este mundo y éste estará reconciliado!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;No hay ser por fin que, a partir de cierto nivel elemental de conciencia, no se agote buscando las fórmulas o las actitudes que darían a su existencia la unidad que le falta. Parecer o hacer, el dandi o el revolucionario exigen la unidad, para ser, y para ser en este mundo. Como en esas patéticas y miserables relaciones que se prolongan a veces largo tiempo porque uno de los miembros espera hallar la palabra, el gesto o la situación que harán de su aventura una historia concluida y formulada en el tono justo, cada uno se crea o se propone tener la palabra final. No basta con vivir, hace falta un destino, y sin esperar la muerte. Es, pues, justo decir que el hombre tiene la idea de un mundo mejor que éste. Pero mejor no quiere decir entonces diferente, mejor quiere decir unificado. Esta fiebre que levanta el corazón por encima de un mundo disperso, del que, sin embargo, no puede desprenderse, es la fiebre de la unidad. No desemboca en una mediocre evasión, sino en la reivindicación más obstinada. Religión o crimen, todo esfuerzo humano obedece a la postre a ese deseo irrazonable y pretende dar a la vida la forma que no tiene. El mismo movimiento, que puede llevar a la adoración del cielo o a la destrucción del hombre, lleva asimismo a la creación novelesca, que recibe entonces su seriedad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¿Qué es, en efecto, la novela sino este universo en que la acción halla su forma, en que las palabras del final son pronunciadas, los seres entregados a los seres, en que toda vida toma la faz del destino?2 El mundo novelesco no es más que la corrección de este mundo, según el deseo profundo del hombre. Pues se trata indudablemente del mismo mundo. El sufrimiento es el mismo, la mentira y el amor. Los personajes tienen nuestro lenguaje, nuestras debilidades, nuestras fuerzas. Su universo no es ni más bello ni más edificante que el nuestro. Pero ellos, al menos, corren hasta el final de su destino y no hay nunca personajes tan emocionantes como los que van hasta el extremo de su pasión, Kirilov y Stavroguin, la señora Graslin, Julián Sorel o el príncipe de Cléves. Es aquí donde nos alejamos de su medida, pues ellos acaban lo que nosotros no acabamos nunca.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Madame de La Fayette sacó La princesa de Cléves de la más estremecedora experiencia. Sin duda es la señora de Cléves, y sin embargo no lo es. ¿Dónde está la diferencia? La diferencia está en que madame de La Fayette no entró en un convento y que nadie en su entorno murió de desesperación. No cabe duda de que conoció al menos los instantes desgarradores de aquel amor sin igual. Pero no tuvo punto final, le sobrevivió, lo prolongó cesando de vivirlo, y por último, nadie, ni ella misma, hubiera conocido su dibujo si no le hubiera dado la curva desnuda de un lenguaje impecable. Del mismo modo, no existe historia más novelesca y más bella que la de Sophie Tonska y Casimir en Las pléyades de Gobineau. Sophie, mujer sensible y bella, que hace entender la confesión de Stendhal, «no hay más que las mujeres de gran carácter que puedan hacerme feliz», obliga a Casimir a confesarle su amor. Acostumbrada a ser amada, se impacienta ante aquél, que la ve todos los días y que, a pesar de ello, no ha abandonado nunca una calma irritante. Casimir confiesa, en efecto, su amor, pero en el tono de una exposición jurídica. La ha estudiado, la conoce tanto como se conoce a sí mismo, está seguro de que este amor, sin el que no puede vivir, carece de futuro. Ha decidido, pues, declararle a la vez este amor y su inconsistencia, hacerle donación de su fortuna -Sophie es rica y este gesto es inconsecuente- a condición de que ella le pase una modestísima pensión que le permita trasladarse al suburbio de una ciudad elegida al azar (será Vilna), y esperar en ella la muerte, en la pobreza. Casimir reconoce, por lo demás, que la idea de recibir de Sophie lo que le será necesario para subsistir representa una concesión a la debilidad humana, la única que se permitirá, con, de tarde en tarde, el envío de una página en blanco metida en un sobre en el que escribirá el nombre de Sophie. Tras mostrarse indignada, luego turbada, luego melancólica, Sophie aceptará; todo se desarrollará tal como Casimir había previsto. Morirá en Vilna, de su pasión triste. Lo novelesco tiene así su lógica. Una bella historia no carece de esa continuidad imperturbable que no se da nunca en las situaciones vividas, pero que se encuentra en el proceso del sueño, a partir de la realidad. Si Gobineau hubiese ido a Vilna, se habría aburrido y habría regresado, o habría estado allí a su gusto. Pero Casimir no conoce las ganas de cambiar y las mañanas de cura. Va hasta el fin, como Heathcliff, que deseará ir más allá de la muerte para Regar hasta el infierno.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;He aquí, pues, un mundo imaginario, pero creado por la corrección de éste, un mundo en que el dolor puede, si quiere, durar hasta la muerte, en que las pasiones no se distraen nunca, en que los seres se entregan a una idea fija y están siempre presentes los unos para con los otros. El hombre se da al fin a sí mismo la forma y el límite apaciguador que persigue en vano en su condición. La novela fabrica destinos a la medida. Así es como compite con la creación y vence, provisionalmente, a la muerte. Un análisis detallado de las novelas más famosas mostraría, con perspectivas cada vez diferentes, que la esencia de la novela está en esa corrección perpetua, dirigida siempre en el mismo sentido, que el artista efectúa sobre su experiencia. Lejos de ser moral o puramente formal, esta corrección apunta primero a la unidad y traduce, con ello, una necesidad metafísica. La novela, a este nivel, es en primer lugar un ejercicio de la inteligencia al servicio de una sensibilidad nostálgica o en rebeldía. Se podría estudiar esta búsqueda de la unidad en la novela francesa de análisis, y en Melville, Balzac, Dostoievski o Tolstoi. Pero una breve confrontación entre dos tentativas que se sitúan en los extremos opuestos del mundo novelesco, la creación proustiana y la novela norteamericana de estos últimos años, bastará para nuestra intención.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La novela norteamericana pretende hallar su unidad reduciendo al hombre, ya sea a lo elemental, ya a sus reacciones externas y a su comportamiento3. No elige un sentimiento o una pasión del que dará una imagen privilegiada, como en nuestras novelas clásicas. Rechaza el análisis, la búsqueda de un resorte psicológico fundamental que explicaría y resumiría la conducta de un personaje. Por eso, la unidad de dicha novela no es más que una unidad de enfoque. Su técnica consiste en describir a los hombres por fuera, en los más indiferentes de sus gestos, en reproducir sin comentarios los discursos hasta en sus repeticiones4, en hacer, por fin, como si los hombres se definiesen enteramente por sus automatismos cotidianos. A ese nivel maquinal, efectivamente, los hombre se parecen y así se explica ese curioso universo en que todos los personajes parecen intercambiables, hasta en sus particularidades físicas. Esta técnica es llamada realista tan sólo por un malentendido. Además de que el realismo en arte es, como veremos, una noción incomprensible, resulta muy evidente que este mundo novelesco no tiende a la reproducción pura y simple de la realidad, sino a su estilización más arbitraria. Nace de una mutilación, y de una mutilación voluntaria, llevada a cabo sobre lo real. La unidad así obtenida es una unidad degradada, una nivelación de los seres y del mundo. Parece que, para esos novelistas, sea la vida interior la que priva las acciones humanas de la unidad y que arrebata a los seres los unos a los otros. Tal sospecha es en parte legítima. Pero la rebeldía que se halla en la fuente de este arte, no puede encontrar su satisfacción sino fabricando la unidad a partir de esa realidad interior, y no negándola. Negarla totalmente es referirse a un hombre imaginario. La novela negra es también una novela rosa de la que tiene la vanidad formal. Edifica a su manera5. La vida de los cuerpos, reducida a sí misma, produce paradójicamente un universo abstracto y gratuito, constantemente negado a su vez por la realidad. Esa novela, purgada de vida interior, en que los hombres parecen observados detrás de un cristal, acaba lógicamente dándose, como tema único, al hombre presuntamente medio, escenificando lo patológico. Así se explica la cantidad considerable de «inocentes» utilizados en este universo. El inocente es el tema ideal de semejante empresa, ya que no es definido, y por entero, sino por su comportamiento. Es el símbolo de este mundo exasperante, en que unos autómatas desdichados viven en la más maquinal de las coherencias, y que los novelistas norteamericanos han elevado frente al mundo moderno como una protesta patética, pero estéril.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En cuanto a Proust, su esfuerzo ha consistido en crear a partir de la realidad, obstinadamente contemplada, un mundo cerrado, insustituible, que no le pertenecía más que a él y marcaba su victoria sobre la huida de las cosas y sobre la muerte. Pero sus medios son opuestos. Dependen ante todo de una elección concertada, una meticulosa colección de instantes privilegiados que el novelista escogerá en lo más secreto de su pasado. Inmensos espacios muertos son así expulsados de la vida porque no han dejado nada en el recuerdo. Si el mundo de la novela norteamericana es el de los hombres sin memoria, el mundo de Proust no es en sí mismo más que una memoria. Se trata tan sólo de la más difícil y la más exigente de las memorias, la que rechaza la dispersión del mundo tal cual es y que saca de un perfume recobrado el secreto de un nuevo y antiguo universo. Proust elige la vida interior y, en la vida interior, lo que es más interior que ella, contra lo que en lo real se olvida, es decir lo maquinal, el mundo ciego. Pero de este rechazo de lo real, no saca la negación de lo real. No comete el error, simétrico al de la novela norteamericana, de suprimir lo maquinal. Reúne, por el contrario, en una unidad superior, el recuerdo perdido y la sensación presente, el pie que se tuerce y los días felices de antaño.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Es difícil retornar a los lugares de la dicha y la juventud. Las muchachas en flor ríen y parlotean eternamente frente al mar, pero aquel que las contempla va perdiendo poco a poco el derecho a amarlas, igual que aquellas a las que amó pierden el poder de ser amadas. Esta melancolía es la de Proust. Ha sido bastante potente en él para hacer brotar un rechazo de todo el ser. Pero el amor a las caras y a la luz lo ataban al mismo tiempo a este mundo. No consintió que las vacaciones felices se perdieran para siempre. Se comprometió a recrearlas de nuevo y a mostrar, contra la muerte, que el pasado se encontraba al término del tiempo en un presente imperecedero, más verdadero y más rico aún que en el origen. El análisis psicológico de El tiempo perdido no es entonces más que un poderoso medio. La grandeza real de Proust es haber escrito El tiempo recobrado, que reúne un mundo dispersado y le da una significación al nivel mismo del desgarramiento. Su victoria difícil, en vísperas de su muerte, consiste en haber podido extraer de la huida incesante de las formas, por las vías solas del recuerdo y la inteligencia, los símbolos estremecedores de la unidad humana. El reto más seguro que una obra de esta índole pueda plantear a la creación es presentarse como un todo, un mundo cerrado y unificado. Esto define las obras sin correcciones.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Se ha podido decir que el mundo de Proust era un mundo sin dios. Si eso es verdad, no es porque en él no se hable nunca de Dios, sino porque este mundo tiene la ambición de ser una perfección cerrada y de dar a la eternidad el rostro del hombre. El tiempo recobrado, en su ambición al menos, es la eternidad sin dios. La obra de Proust, desde este punto de vista, aparece como una de las empresas más desmesuradas y más significativas del hombre contra su condición mortal. Ha demostrado que el arte novelesco rehace la creación misma, tal cual nos es impuesta y tal cual es rechazada. Bajo uno de sus aspectos al menos, este arte consiste en elegir a la criatura contra su creador. Pero, más profundamente aún, se alía con la belleza del mundo o de los seres contra las potencias de la muerte y del olvido. Así es como su rebeldía es creadora.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Notas&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;1. Stanislas Funet&lt;br /&gt;2. Incluso si la novela no dice más que la nostalgia, la desesperación, lo inacabado, crea con todo la forma y la salvación. Nombrar la desesperación es superarla. La literatura desesperada es una contradicción en los términos.&lt;br /&gt;3. Se trata naturalmente de la novela «dura», la de los años treinta y cuarenta, y no de la floración norteamericana del siglo XIX.&lt;br /&gt;4. Hasta en Faulkner, gran escritor de esta generación, el monólogo interior no reproduce más que la corteza del pensamiento.&lt;br /&gt;5. Bernardin de Saint-Pierre y el marqués de Sade, con indicios diferentes, son los creadores de la novela de propaganda. &lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6409761569787986968-154265562697452203?l=nohayfloreseneljardin.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/feeds/154265562697452203/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6409761569787986968&amp;postID=154265562697452203&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/154265562697452203'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/154265562697452203'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/2011/11/albert-camus-teoria-literaria.html' title='Albert Camus - Novela y Rebeldía'/><author><name>Patricia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11560133141982985990</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_jir7W0SbfKs/SSR2lPFNYxI/AAAAAAAAAlk/1uCNJuv8JkU/S220/mirror+image+giger.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-JjvpxfgO3-4/TtFdM2GjB7I/AAAAAAAAA4g/Dxo7wOrjLY8/s72-c/Albert_Camus.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6409761569787986968.post-1102756913425248756</id><published>2011-11-23T07:15:00.000-08:00</published><updated>2011-11-23T07:16:47.881-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Lewis Carroll'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Literatura fantástica'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Alice Liddell'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Videos'/><title type='text'>Alice Liddell and Lewis Carroll</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="344" src="http://www.youtube.com/embed/BerWOaJxS3E?fs=1" width="459"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6409761569787986968-1102756913425248756?l=nohayfloreseneljardin.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/feeds/1102756913425248756/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6409761569787986968&amp;postID=1102756913425248756&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/1102756913425248756'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/1102756913425248756'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/2011/11/alice-liddell-and-lewis-carroll.html' title='Alice Liddell and Lewis Carroll'/><author><name>Patricia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11560133141982985990</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_jir7W0SbfKs/SSR2lPFNYxI/AAAAAAAAAlk/1uCNJuv8JkU/S220/mirror+image+giger.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/BerWOaJxS3E/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6409761569787986968.post-3822311376068660185</id><published>2011-11-22T10:43:00.000-08:00</published><updated>2011-11-22T11:22:57.008-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='literatura'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Teoría literaria'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Baudelaire'/><title type='text'>Charles Baudelaire - Consejos a los jóvenes literatos</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-nIU97jtYTbY/TsvtnzeviCI/AAAAAAAAA4Y/LbefDqmvJ14/s1600/Baudelaire+2.bmp" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://2.bp.blogspot.com/-nIU97jtYTbY/TsvtnzeviCI/AAAAAAAAA4Y/LbefDqmvJ14/s320/Baudelaire+2.bmp" width="256" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #eeeeee; text-align: justify;"&gt;Los preceptos que se van a leer son fruto de la experiencia; la  experiencia implica una cierta suma de equivocaciones; y como cada cual  las ha cometido –todas o poco menos-, espero que mi experiencia será  verificada por la de cada cual.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DE LA SUERTE Y DE LA MALA SUERTE EN LOS COMIENZOS&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Los  escritores jovenes que hablando de un colega novel dicen con acento  matizado de envidia: "¡Ha comenzado bien, ha tenido una suerte loca!",  no reflexionan que todo comienzo está siempre precedido y es el  resultado de otros veinte comienzos que no se conocen.&lt;br /&gt;(...) creo más  bien que el éxito es, en una proporción aritmética o geométrica, según  la fuerza del escritor, el resultado de éxitos anteriores, a menudo  invisibles a simple vista. Hay una lenta agregación de éxitos  moleculares; pero generaciones espontáneas y milagrosas jamás.&lt;br /&gt;Los que dicen: "Yo tengo mala suerte", son los que todavía no han tenido suficientes éxitos y lo ignoran.&lt;br /&gt;Libertad y fatalidad son dos contrarios; vistas de cerca y de lejos son una sola voluntad.&lt;br /&gt;Y  es por eso que no hay mala suerte. Si hay mala suerte, es que nos falta  algo: ese algo hay que conocerlo y estudiar el juego de las voluntades  vecinas para desplazar más fácilmente la circunferencia.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DE LOS SALARIOS&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Por  hermosa que sea una casa es ante todo -y antes de que su belleza quede  demostrada- tantos metros de frente por tantos de fondo. De igual modo  la literatura, que es la materia más inapreciable, es ante todo una  serie de columnas escritas; y el arquitecto literario, cuyo sólo nombre  no es una probabilidad de beneficio, debe vender a cualquier precio.&lt;br /&gt;Hay  jóvenes que dicen: "Ya que esto vale tan poco, ¿para qué tomarse tanto  trabajo?" Hubieran podido entregar trabajo del mejor; y en ese caso sólo  hubieran sido estafados por la necesidad actual, por la ley de la  naturaleza; pero se han estafado a sí mismos. Mal pagados, hubieran  podido honrarse con ello; mal pagados, se han deshonrado.&lt;br /&gt;Resumo todo  lo que podría escribir sobre este asunto en esta máxima suprema, que  entrego a la meditación de todos los filósofos, de todos los  historiadores y de todos los hombres de negocios: "¡Sólo es con los  buenos sentimientos con los que se llega a la fortuna!"&lt;br /&gt;Los que  dicen: "¡Para qué devanarse los sesos por tan poco!" son los mismos que  más tarde quieren vender sus libros a doscientos francos el pliego, y  rechazados, vuelven al día siguiente a ofrecerlo con cien francos de  pérdida.&lt;br /&gt;El hombre razonable es el que dice: "Yo creo que esto vale  tanto, porque tengo genio; pero si hay que hacer algunas concesiones,  las haré, para tener el honor de ser de los vuestros".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DE LAS SIMPATÍAS Y DE LAS ANTIPATÍAS&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En  amor como en literatura, las simpatías son involuntarias; no obstante,  necesitan ser verificadas, y la razón tiene ulteriormente su parte.&lt;br /&gt;Las  verdaderas simpatías son excelentes, pues son dos en uno; las falsas  son detestables, pues no hacen más que uno, menos la indiferencia  primitiva, que vale más que el odio, consecuencia necesaria del engaño y  de la desilusión.&lt;br /&gt;Por eso yo admiro y admito la camaradería, siempre  que esté fundada en relaciones esenciales de razón y de temperamento.  Entonces es una de las santas manifestaciones de la naturaleza, una de  las numerosas aplicaciones de ese proverbio sagrado: la unión hace la  fuerza.&lt;br /&gt;La misma ley de franqueza y de ingenuidad debe regir las  antipatías. Sin embargo, hay gentes que se fabrican así odios como  admiraciones, aturdidamente. Y esto es algo muy imprudente; es hacerse  de un enemigo, sin beneficio ni provecho. Un golpe fallido no deja por  eso de herir al menos en el corazón al rival a quien se le destinaba,  sin contar que puede herir a derecha e izquierda a alguno de los  testigos del combate.&lt;br /&gt;Un día, durante una lección de esgrima, vino a  molestarme un acreedor; yo lo perseguí por la escalera, a golpes de  florete. Cuando volví, el maestro de armas, un gigante pacífico que me  hubiera tirado al suelo de un soplido, me dijo: "¡Cómo prodiga usted su  antipatía! ¡Un poeta! ¡Un filósofo! ¡Ah, que no se diga!" Yo había  perdido el tiempo de dos asaltos, estaba sofocado, avergonzado y  despreciado por un hombre más, el acreedor, a quien no había podido  hacer gran cosa.&lt;br /&gt;En efecto, el odio es un licor precioso, un veneno  más caro que el de los Borgia, pues está hecho con nuestra sangre,  nuestra salud, nuestro sueño ¡y los dos tercios de nuestro amor! ¡Hay  que guardarlo avaramente!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEL VAPULEO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El vapuleo no debe  practicarse más que contra los secuaces del error. Si somos fuertes, nos  perdemos atacando a un hombre fuerte; aunque disintamos en algunos  puntos, él será siempre de los nuestros en ciertas ocasiones.&lt;br /&gt;Hay dos  métodos de vapuleo: en línea curva y en línea recta, que es el camino  más corto. (...) La línea curva divierte a la galería, pero no la  instruye.&lt;br /&gt;La línea recta... consiste en decir: "El señor X... es un  hombre deshonesto y además un imbécil; cosa que voy a probar" -¡y a  probarla!-; primero..., segundo..., tercero...etc. Recomiendo este  método a quienes tengan fe en la razón y buenos puños.&lt;br /&gt;Un vapuleo  fallido es un accidente deplorable, es una flecha que vuelve al punto de  partida, o al menos, que nos desgarra la mano al partir; una bala cuyo  rebote puede matarnos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DE LOS MÉTODOS DE COMPOSICIÓN&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #eeeeee; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;Hoy  por hoy hay que producir mucho, de modo que hay que andar de prisa; de  modo que hay que apresurarse lentamente; pues es menester que todos los  golpes lleguen y que ni un solo toque sea inútil.&lt;br /&gt;Para escribir  rápido, hay que haber pensado mucho; haber llevado consigo un tema en el  paseo, en el baño, en el restaurante, y casi en casa de la querida.  (...)&lt;br /&gt;Cubrir una tela no es cargarla de colores, es esbozar de modo  liviano, disponer las masas en tono ligero y transparentes. La tela debe  estar cubierta -en espíritu- en el momento en que el escritor toma la  pluma para escribir el título.&lt;br /&gt;Se dice que Balzac ennegrece sus  manuscritos y sus pruebas de manera fantástica y desordenada. Una novela  pasa entonces por una serie de génesis, en los que se dispersa, no sólo  la unidad de la frase, sino también la de la obra. Sin duda es este mal  método el que da a menudo a su estilo ese no se qué de difuso, de  atropellado y de embrollado, que es el único defecto de ese gran  historiador.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DEL TRABAJO DIARIO Y DE LA INSPIRACIÓN&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Una  alimentación muy sustanciosa, pero regular, es la única cosa necesaria  para los escritores fecundos. Decididamente, la inspiración es hermana  del trabajo cotidiano. Estos dos contrarios no se excluyen en absoluto,  como todos los contrarios que constituyen la naturaleza. La inspiración  obedece, como el hombre, como la digestión, como el sueño. (...) Si se  consiente en vivir en una contemplación tenaz de la obra futura, el  trabajo diario servirá a la inspiración, como una escritura legible  sirve para aclarar el pensamiento, y como el pensamiento calmo y  poderoso sirve para escribir legiblemente, pues ya pasó el tiempo de la  mala letra.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DE LA POESÍA&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #eeeeee; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;En cuanto a los que se entregan o  se han entregado con éxito a la poesía, yo les aconsejo que no la  abandonen jamás. La poesía es una de las artes que más reportan; pero es  una especie de colocación cuyos intereses sólo se cobran tarde; en  compensación, muy crecidos.&lt;br /&gt;Desafío a los envidiosos a que me citen buenos versos que hayan arruinado a un editor.&lt;br /&gt;(...)&lt;br /&gt;¿Por lo demás, qué tiene de sorprendente, puesto que todo hombre sano puede pasarse dos días sin comer, pero nunca sin poesía?&lt;br /&gt;El arte que satisface la necesidad más imperiosa será siempre el más honrado.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DE LOS ACREEDORES &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(...)  Que el desorden haya acompañado a veces al genio, lo único que prueba  es que el genio es terriblemente fuerte; por desgracia, para muchos  jóvenes, ese título expresaba no un accidente, sino una necesidad.&lt;br /&gt;Yo  dudo mucho que Goethe haya tenido acreedores (...). No tengan  acreedores jamás; a lo sumo, hagan como si los tuvieran, que es todo lo  que puedo permitirles.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;DE LAS QUERIDAS&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #eeeeee; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;Si quiero acatar la  ley de los contrastes, que gobierna el orden moral y el orden físico,  me veo obligado a ubicar entre las mujeres peligrosas para los hombres  de letras, a la mujer honesta, a la literata y a la actriz; la mujer  honesta, porque pertenece necesariamente a dos hombres y es un mediocre  pábulo para el alma despótica de un poeta; la literata, porque es un  hombre fallido; la actriz, porque está barnizada de literatura y habla  en "argot"; en fin, porque no es una mujer en toda la acepción de la  palabra, ya que el público le resulta algo más preciosos que el amor.&lt;br /&gt;(...)&lt;br /&gt;Porque  todos los verdaderos literatos sienten horror por la literatura en  determinados momentos, por eso, yo no admito para ellos -almas libres y  orgullosas, espíritus fatigados que siempre necesitan reposar al séptimo  día-, más que dos clases posibles de mujeres: las bobas o las  mujerzuelas, la olla casera o el amor.&lt;br /&gt;-Hermanos, ¿hay necesidad de exponer las razones?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;15 de abril de 1846  &lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6409761569787986968-3822311376068660185?l=nohayfloreseneljardin.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/feeds/3822311376068660185/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6409761569787986968&amp;postID=3822311376068660185&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/3822311376068660185'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/3822311376068660185'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/2011/11/charles-baudelaire.html' title='Charles Baudelaire - Consejos a los jóvenes literatos'/><author><name>Patricia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11560133141982985990</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_jir7W0SbfKs/SSR2lPFNYxI/AAAAAAAAAlk/1uCNJuv8JkU/S220/mirror+image+giger.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-nIU97jtYTbY/TsvtnzeviCI/AAAAAAAAA4Y/LbefDqmvJ14/s72-c/Baudelaire+2.bmp' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6409761569787986968.post-8527081772143641006</id><published>2011-11-18T11:12:00.000-08:00</published><updated>2011-11-18T11:13:01.230-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Terror'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Cine'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Hellraiser'/><title type='text'>HELLRAISER "inferno"</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="344" src="http://www.youtube.com/embed/eL0R-oTq-lM?fs=1" width="459"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6409761569787986968-8527081772143641006?l=nohayfloreseneljardin.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/feeds/8527081772143641006/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6409761569787986968&amp;postID=8527081772143641006&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/8527081772143641006'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/8527081772143641006'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/2011/11/hellraiser-inferno.html' title='HELLRAISER &quot;inferno&quot;'/><author><name>Patricia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11560133141982985990</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_jir7W0SbfKs/SSR2lPFNYxI/AAAAAAAAAlk/1uCNJuv8JkU/S220/mirror+image+giger.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/eL0R-oTq-lM/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6409761569787986968.post-4358385523064746731</id><published>2011-11-18T11:04:00.000-08:00</published><updated>2011-11-18T11:05:54.150-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='literatura'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Alejandra Pizarnik'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Videos'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='poesía'/><title type='text'>Memoria Iluminada - Alejandra Pizarnik -Encuentro 01- Flora, ese ser imp...</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="270" src="http://www.youtube.com/embed/Tz4tw-sJuAA?fs=1" width="480"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6409761569787986968-4358385523064746731?l=nohayfloreseneljardin.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/feeds/4358385523064746731/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6409761569787986968&amp;postID=4358385523064746731&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/4358385523064746731'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/4358385523064746731'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/2011/11/memoria-iluminada-alejandra-pizarnik.html' title='Memoria Iluminada - Alejandra Pizarnik -Encuentro 01- Flora, ese ser imp...'/><author><name>Patricia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11560133141982985990</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_jir7W0SbfKs/SSR2lPFNYxI/AAAAAAAAAlk/1uCNJuv8JkU/S220/mirror+image+giger.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/Tz4tw-sJuAA/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6409761569787986968.post-8430616402060821054</id><published>2011-11-18T11:02:00.000-08:00</published><updated>2011-11-18T11:03:39.785-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Juan Luis Martínez'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='literatura'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='poesía'/><title type='text'>Juan Luis Matínez - Poemas</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-vTP7YlLvkSs/TsalouIXb6I/AAAAAAAAA4I/TN3n4cDuGSM/s1600/Juan+Luis+Mart%25C3%25ADnez+2.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="208" src="http://1.bp.blogspot.com/-vTP7YlLvkSs/TsalouIXb6I/AAAAAAAAA4I/TN3n4cDuGSM/s320/Juan+Luis+Mart%25C3%25ADnez+2.jpg" width="320" /&gt;&amp;nbsp;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;SOLO PARA ELLA&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;Encontrar el lenguaje&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;la llave de los mundos&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;no para cerrar&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;sino para abrir&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;terminado el ciclo de lo Oscuro&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;en adelante, a la Apertura.&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;Pero sobre todo&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;oh sobre todo&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;no sumergir&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;lo que está cerrado&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;y espera, en la sombra, ser abierto.&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;ESCRITURA II&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&amp;nbsp; &lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;Esos instantes de esritura en que nadie me reconoce&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;en que llego a ser yo mismo&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;mi propio encuentro en la encrucijada de la carne y el espíritu&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;cuando el agua pura del devenir se escurre en mi ser&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;en un sentimiento profundo de intensa luz&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;con la certeza de una esencia vital quemando los ritmos&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;los estremecimientos esenciales de un corazón renaciente.&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;Esos instantes de ausencia física donde el espacio-tiempo se congela.&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;Me desprendo sin pena del artificio del cuerpo,&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;recorriendo las noches atroces del no-humano:&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;vibraciones surgidas del trasfondo de la conciencia.&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;Y busco en vano el borde de un sueño visionario&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;para relajarme del incierto y arrasante viaje&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;que el odio y el temor de lo cotidiano me han hecho emprender.&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;Esos instantes de miseria lúcida cuyo perdón me parece imposible&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;necesariamente imposible.&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;ESCRITURA III&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;Bajo el gesto mecánico&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;vive la existencia profunda.&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;Desnudez perfecta de la escritura&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;vastedad cercada de la creación.&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;Las palabras nos encadenan&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;más allá de las marismas subterráneas&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;en donde se atasca nuestro espíritu.&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;Jalones posados en el laberinto,&lt;br /&gt;estos versos conducen a la claridad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Paisajes despojados de esperanza:&lt;br /&gt;su luz hace fundir&lt;br /&gt;las máscaras impuestas por la vida.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Escritura! Ni remedio ni verdad&lt;br /&gt;aún, ni belleza o desgarramiento.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En el exilio de nuestro cuerpo&lt;br /&gt;justa prisión de la que nadie se evade.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;QUIÉN SOY YO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Espero que la sombra me separe del día&lt;br /&gt;y que fuera del tiempo, bajo un cielo sin techo&lt;br /&gt;la noche me acoja donde mejor sé morir.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Si mi destino está sobre la tierra, entre los hombres&lt;br /&gt;preciso será aceptar en mí aquello que me definió,&lt;br /&gt;puesto que no quiero ser otro que yo mismo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Mi nombre, mi rostro, todo aquello que no me pertenece&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;lo doy como forraje al público insaciable,&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;mi verdad las comparto con los míos.&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;No vivo en la superficie, mi morada está más profunda&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;el malentendido no viene de mí: nada tengo que ocultar&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;si no sé adónde voy, sé con quién voy.&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;Mi parte del trabajo es asumir mi libertad&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;lo digo al fin que más tarde nadie se asombre:&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;lucharé hasta que me reconozcan vivo.&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;Mi patria está sin nombre, sin tachas&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;hay una verdad en la subversión&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;que nos devolverá nuestra pureza escarnecida.&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;Y si debiera equivocarme, eso nada cambiaría&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;hacer reventar los sistemas es el único juego aceptable,&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;el movimiento es la única manera de permanecer vivos.&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;Mi amor lo doy al hombre o a la mujer&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;quién me acompañará en este periplo incierto&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;donde velan la angustia y la soledad.&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;Y no cerraré los ojos, ni los bajaré.&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;MAÑANA SE LEVANTA&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;De este reparto de la ausencia&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;donde nos conduce todo dolor&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;nos queda la fuerza de ser.&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;De ser únicamente.&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;Por los días que hemos estrujado&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;y lanzado sobre la cesta del tiempo.&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;Por las horas de silencio abortado&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;que llevaba en él nuestra quietud.&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;Por las noches cedidas a la escritura:&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;noches de duelo, crespones de sueño.&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;Únicamente ser.&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;Por las manos tan mal estrechadas,&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;los rostros tan rápidamente olvidados.&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;Por los años perdidos vanamente&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;justificando nuestra existencia por el trabajo.&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;Por todas las formas de restricción&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: left;"&gt;que han curvado nuestros cuerpos hasta el suelo.&lt;/div&gt;El arte desaparece donde comienza la vida.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Fuerza de ser!, debilidad de vivir,&lt;br /&gt;gritos que brotan de nuestras gargantas oprimidas,&lt;br /&gt;dedos de hierro de leyes usurpadoras&lt;br /&gt;que amoratan nuestra carne soberana.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Exijo el derecho de ser escuchado&lt;br /&gt;si mañana se despierta la libertad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6409761569787986968-8430616402060821054?l=nohayfloreseneljardin.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/feeds/8430616402060821054/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6409761569787986968&amp;postID=8430616402060821054&amp;isPopup=true' title='2 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/8430616402060821054'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/8430616402060821054'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/2011/11/juan-luis-matinez-poemas.html' title='Juan Luis Matínez - Poemas'/><author><name>Patricia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11560133141982985990</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_jir7W0SbfKs/SSR2lPFNYxI/AAAAAAAAAlk/1uCNJuv8JkU/S220/mirror+image+giger.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-vTP7YlLvkSs/TsalouIXb6I/AAAAAAAAA4I/TN3n4cDuGSM/s72-c/Juan+Luis+Mart%25C3%25ADnez+2.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6409761569787986968.post-4217390523782816456</id><published>2011-11-11T13:44:00.000-08:00</published><updated>2011-11-11T13:52:23.699-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='literatura'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Videos'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Albert Camus'/><title type='text'>Albert Camus: 1913-1960 1/6</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="344" src="http://www.youtube.com/embed/M0LT3QJUw98?fs=1" width="459"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6409761569787986968-4217390523782816456?l=nohayfloreseneljardin.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/feeds/4217390523782816456/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6409761569787986968&amp;postID=4217390523782816456&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/4217390523782816456'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/4217390523782816456'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/2011/11/albert-camus-1913-1960-16.html' title='Albert Camus: 1913-1960 1/6'/><author><name>Patricia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11560133141982985990</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_jir7W0SbfKs/SSR2lPFNYxI/AAAAAAAAAlk/1uCNJuv8JkU/S220/mirror+image+giger.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/M0LT3QJUw98/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6409761569787986968.post-394930609187500634</id><published>2011-11-11T13:42:00.000-08:00</published><updated>2011-11-11T13:51:52.718-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Juan Luis Martínez'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='literatura'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Videos'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='poesía'/><title type='text'>El Canto de los Pajaros - Juan Luis Martinez (1977)</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="344" src="http://www.youtube.com/embed/Lf-_daF6mO8?fs=1" width="459"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6409761569787986968-394930609187500634?l=nohayfloreseneljardin.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/feeds/394930609187500634/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6409761569787986968&amp;postID=394930609187500634&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/394930609187500634'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/394930609187500634'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/2011/11/el-canto-de-los-pajaros-juan-luis.html' title='El Canto de los Pajaros - Juan Luis Martinez (1977)'/><author><name>Patricia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11560133141982985990</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_jir7W0SbfKs/SSR2lPFNYxI/AAAAAAAAAlk/1uCNJuv8JkU/S220/mirror+image+giger.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/Lf-_daF6mO8/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6409761569787986968.post-8980092121334144794</id><published>2011-11-09T03:51:00.000-08:00</published><updated>2011-11-09T03:51:48.939-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='literatura'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Feng Meng-lung'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Wu Ch&apos;eng-en'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Jean Cocteau'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cuentos'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cuento'/><title type='text'>Wu Ch'eng-en / Jean Cocteau / Feng Meng-lung - Cuentos</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-j6H6h2Oma_M/Trpnwtz-tFI/AAAAAAAAA30/lG21fc4aAwc/s1600/Wu+Cheng%2527en+%2528Wuchengen%2529.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://4.bp.blogspot.com/-j6H6h2Oma_M/Trpnwtz-tFI/AAAAAAAAA30/lG21fc4aAwc/s320/Wu+Cheng%2527en+%2528Wuchengen%2529.jpg" width="256" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;LA SENTENCIA&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Aquella noche, en la hora de la rata, el emperador soñó que había salido de su palacio y que en la oscuridad caminaba por el jardín, bajo los árboles en flor. Algo se arrodilló a sus pies y le pidió amparo. El emperador accedió; el suplicante dijo que era un dragón y que los astros le habían revelado que al día siguiente, antes de la caída de la noche, Wei Cheng, ministro del emperador, le cortaría la cabeza. En el sueño, el emperador juró protegerlo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Al despertarse, el emperador preguntó por Wei Cheng. Le dijeron que no estaba en el palacio; el emperador lo mandó buscar y lo tuvo atareado el día entero, para que no matara al dragón, y hacia el atardecer le propuso que jugaran al ajedrez. La partida era larga, el ministro estaba cansado y se quedó dormido.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Un estruendo conmovió la tierra. Poco después irrumpieron dos capitanes, que traían una inmensa cabeza de dragón empapada en sangre. La arrojaron a los pies del emperador y gritaron:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Cayó del cielo!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Wei Cheng, que había despertado, la miró con perplejidad y observó:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Qué raro, yo soñé que mataba a un dragón así.&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-TM-65tV0eBM/Trpn1uZUdvI/AAAAAAAAA38/uhce_SBz8xY/s1600/Jean+Cocteau.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://3.bp.blogspot.com/-TM-65tV0eBM/Trpn1uZUdvI/AAAAAAAAA38/uhce_SBz8xY/s320/Jean+Cocteau.jpg" width="275" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;EL GESTO DE LA MUERTE&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;Un joven jardinero persa dice a su príncipe:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Sálvame! Encontré a la Muerte esta mañana. Me hizo un gesto de amenaza. Esta noche, por milagro, quisiera estar en Ispahán.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El bondadoso príncipe le presta sus caballos. Por la tarde, el príncipe encuentra a la Muerte y le pregunta:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-Esta mañana ¿por qué hiciste a nuestro jardinero un gesto de amenaza?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-No fue un gesto de amenaza -le responde- sino un gesto de sorpresa. Pues lo veía lejos de Ispahán esta mañana y debo tomarlo esta noche en Ispahán.&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;EL DEDO&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;Feng Meng-lung&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Un hombre pobre se encontró en su camino a un antiguo amigo. Éste tenía un poder sobrenatural que le permitía hacer milagros. Como el hombre pobre se quejara de las dificultades de su vida, su amigo tocó con el dedo un ladrillo que de inmediato se convirtió en oro. Se lo ofreció al pobre, pero éste se lamentó de que eso era muy poco. El amigo tocó un león de piedra que se convirtió en un león de oro macizo y lo agregó al ladrillo de oro. El amigo insistió en que ambos regalos eran poca cosa.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¿Qué más deseas, pues? -le preguntó sorprendido el hacedor de prodigios.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Quisiera tu dedo! -contestó el otro.&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6409761569787986968-8980092121334144794?l=nohayfloreseneljardin.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/feeds/8980092121334144794/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6409761569787986968&amp;postID=8980092121334144794&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/8980092121334144794'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/8980092121334144794'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/2011/11/wu-cheng-en-jean-cocteau-feng-meng-lung.html' title='Wu Ch&apos;eng-en / Jean Cocteau / Feng Meng-lung - Cuentos'/><author><name>Patricia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11560133141982985990</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_jir7W0SbfKs/SSR2lPFNYxI/AAAAAAAAAlk/1uCNJuv8JkU/S220/mirror+image+giger.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-j6H6h2Oma_M/Trpnwtz-tFI/AAAAAAAAA30/lG21fc4aAwc/s72-c/Wu+Cheng%2527en+%2528Wuchengen%2529.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6409761569787986968.post-6207919140428023305</id><published>2011-11-04T18:44:00.000-07:00</published><updated>2011-11-05T13:55:18.779-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='The Doors'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='música'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Videos'/><title type='text'>The Doors - I Can't See Your Face In My Mind (Subtítulado en español)</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="344" src="http://www.youtube.com/embed/fjG-DNB59UE?fs=1" width="459"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6409761569787986968-6207919140428023305?l=nohayfloreseneljardin.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/feeds/6207919140428023305/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6409761569787986968&amp;postID=6207919140428023305&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/6207919140428023305'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/6207919140428023305'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/2011/11/doors-i-cant-see-your-face-in-my-mind.html' title='The Doors - I Can&apos;t See Your Face In My Mind (Subtítulado en español)'/><author><name>Patricia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11560133141982985990</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_jir7W0SbfKs/SSR2lPFNYxI/AAAAAAAAAlk/1uCNJuv8JkU/S220/mirror+image+giger.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/fjG-DNB59UE/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6409761569787986968.post-3567228739958597308</id><published>2011-11-04T18:32:00.000-07:00</published><updated>2011-11-05T13:54:51.154-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Pink Floyd'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='música'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Videos'/><title type='text'>Pink Floyd - If (Subtitulos en Español)</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="344" src="http://www.youtube.com/embed/5elN_T57dw8?fs=1" width="459"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6409761569787986968-3567228739958597308?l=nohayfloreseneljardin.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/feeds/3567228739958597308/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6409761569787986968&amp;postID=3567228739958597308&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/3567228739958597308'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/3567228739958597308'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/2011/11/pink-floyd-if-subtitulos-en-espanol.html' title='Pink Floyd - If (Subtitulos en Español)'/><author><name>Patricia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11560133141982985990</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_jir7W0SbfKs/SSR2lPFNYxI/AAAAAAAAAlk/1uCNJuv8JkU/S220/mirror+image+giger.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/5elN_T57dw8/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6409761569787986968.post-3834912106750780040</id><published>2011-11-04T18:19:00.000-07:00</published><updated>2011-11-05T13:54:23.617-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Tenhi'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='música'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Videos'/><title type='text'>Tenhi - Soutu</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="344" src="http://www.youtube.com/embed/7aMIC4yT_Ns?fs=1" width="459"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6409761569787986968-3834912106750780040?l=nohayfloreseneljardin.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/feeds/3834912106750780040/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6409761569787986968&amp;postID=3834912106750780040&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/3834912106750780040'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/3834912106750780040'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/2011/11/tenhi-soutu.html' title='Tenhi - Soutu'/><author><name>Patricia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11560133141982985990</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_jir7W0SbfKs/SSR2lPFNYxI/AAAAAAAAAlk/1uCNJuv8JkU/S220/mirror+image+giger.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/7aMIC4yT_Ns/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6409761569787986968.post-1585839250553348843</id><published>2011-11-04T08:59:00.000-07:00</published><updated>2011-11-04T09:00:55.702-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Joseph Sheridan Le Fanu'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Literatura fantástica'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cuento'/><title type='text'>Joseph Sheridan Le Fanu - Cuento</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/--49kEt2Ixt4/TrQLLH75EZI/AAAAAAAAA3s/16xyKuQelBY/s1600/sheridan-le-fanu.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://3.bp.blogspot.com/--49kEt2Ixt4/TrQLLH75EZI/AAAAAAAAA3s/16xyKuQelBY/s1600/sheridan-le-fanu.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;span style="color: maroon; font-size: large;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: maroon; font-size: small;"&gt;EL FANTASMA Y EL EMBALSAMADOR&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;         &lt;/span&gt;         &lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;         &lt;span style="font-size: medium;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="es"&gt;A&lt;/span&gt;l revisar los papeles de mi  respetado y apreciado amigo Francis Purcell, que hasta el día de su muerte y por  espacio de casi cincuenta años desempeñó las arduas tareas propias de un párroco  en el sur de Irlanda, encontré el documento que presento a continuación. Como  éste había muchos, pues era coleccionista curioso y paciente de antiguas  tradiciones locales, materia muy abundante en la región en la que habitaba.  Recuerdo que recoger y clasificar estas leyendas constituía un pasatiempo para  él; pero no tuve noticia de que su afición por lo maravilloso y lo fantástico  llegara al extremo de incitarle a dejar constancia escrita de los resultados de  sus investigaciones hasta que, bajo la forma de legado universal, su testamento  puso en mis manos todos sus manuscritos. Para quienes piensen que el estudio de  tales temas no concuerda con el carácter y la costumbres de un cura rural, es  conveniente resaltar que existía una clase de sacerdotes&lt;span lang="es"&gt;,&lt;/span&gt;  los de la vieja escuela, clase casi extinta en la actualidad, de costumbres más  refinadas y de gustos más literarios que los de los discípulos de Maynooth.  &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;Tal vez haya que añadir que en el sur de Irlanda está  muy extendida la superstición que ilustra el siguiente relato, a saber, que el  cadáver que ha recibido sepultura más recientemente, durante la primera etapa de  su estancia contrae la obligación de proporcionar agua fresca para calmar la sed  abrasadora del purgatorio a los demás inquilinos del camposanto en el que se  encuentra. El autor puede dar fe de un caso en el que un agricultor próspero y  respetable de la zona lindante con Tipperary&lt;span lang="es"&gt;,&lt;/span&gt; apenado por  la muerte de su esposa, introdujo en el féretro dos pares de abarcas, unas  ligeras y otras más pesadas, las primeras para el tiempo seco y las segundas  para la lluvia, con el fin de aliviar las fatigas de las inevitables  expediciones que habría de acometer la difunta para buscar agua y repartirla  entre las almas sedientas del purgatorio. Los enfrentamientos se tornan  violentos y desesperados cuando, casualmente, dos cortejos fúnebres se aproximan  al mismo tiempo al cementerio, pues cada cual se empeña en dar prioridad a su  difunto para sepultarle y liberarle de la carga que recae sobre quien llega el  último. No hace mucho sucedió que uno de los dos cortejos, por miedo a que su  amigo difunto perdiera esa inestimable ventaja, llegó al cementerio por un atajo  y, violando uno de sus prejuicios más arraigados, sus miembros lanzaron el ataúd  por encima del muro para no perder tiempo entrando por la puerta. Se podrían  citar numerosos ejemplos, y todos ellos pondrían de manifiesto cuán arraigada se  encuentra esta superstición entre los campesinos del sur. Pero no entretendré al  lector con más preliminares y procederé a presentarle el siguiente: &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;Extracto de los manuscritos del difunto  reverendo Francis Purcell, de Drumcoolagh. &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;«Voy a contar la siguiente historia con todos los  detalles que recuerdo y con las propias palabras del narrador. Tal vez sea  necesario destacar que se trataba de un hombre, como se suele decir, bien  hablado, pues durante mucho tiempo enseñó las artes y las ciencias liberales que  a su juicio era conveniente que conocieran los despiertos jóvenes de su  parroquia natal, circunstancia ésta que podría explicar la aparición de ciertas  palabras altisonantes en el transcurso de la presente narración, más destacables  por su eufonía que por la corrección con que se emplean. Sin más preámbulos,  procedo a presentar ante ustedes las fantásticas aventuras de Terry Neil.  &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;»Pues es una historia rara, y tan cierta como que yo  estoy vivo, y hasta me atrevería a decir que no hay nadie en las siete  parroquias que pueda contarla ni mejor ni con más claridad que yo, porque le  pasó a mi padre y la he oído de su propia boca cien veces. Y no es porque fuera  mi padre, pero puedo decir con orgullo que la palabra de mi padre era tan  indigna de crédito como el juramento de cualquier noble del país. Tanto es así  que cuando algún pobre hombre se metía en líos, siempre era él quien iba de  testigo a los tribunales. Pero bueno, eso da igual. Era el hombre más honrado y  más sobrio de los alrededores, aunque, eso sí, le gustaba un poco demasiado  empinar el codo. No había en todo el pueblo nadie mejor dispuesto para trabajar  y cavar, y era muy mañoso para la carpintería y para arreglar muebles viejos y  cosas por el estilo. Y como es natural, también le dio por componer huesos,  porque no había nadie como él para ajustar la pata de un taburete o de una mesa,  y puedo asegurar que nunca hubo ensalmador con tantísima clientela, hombres y  niños, jóvenes y viejos. No ha habido en el mundo nadie que arreglara mejor un  hueso roto. Pues bien, Terry Neil, que así se llamaba mi padre, viendo que el  corazón se le ponía cada día más ligero y la cartera más pesada, cogió unas  tierrecitas que pertenecían al señor de &lt;span lang="es"&gt;Phelim&lt;/span&gt;, debajo  del viejo castillo, un sitio bien &lt;span lang="es"&gt;bonito&lt;/span&gt;. Ya fuera de  noche o de día, iban a verle pobres desgraciados de toda la región con las  piernas y los brazos rotos, que no podían ni apoyar siquiera un pie en el suelo,  para que les juntara los huesos. &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;»Todo marchaba muy bien, señoría, pero era costumbre  que cuando Phelim salía al campo, unos cuantos arrendatarios suyos vigilasen el  castillo, como una especie de homenaje a la vieja familia, y la verdad, era un  homenaje muy desagradable para ellos, porque todo el mundo sabía que en el  castillo había algo raro. Al decir de los vecinos, el abuelo de Phelim, que Dios  tenga en su gloria, era un caballero de los pies a la cabeza pero le daba por  pasear en mitad de la noche, igual que lo hacemos usted o yo, y que Dios quiera  que sigamos haciendo, desde el día que se le reventó una vena cuando sacaba un  corcho de una botella. Pero a lo que vamos: el señor se salía del cuadro en el  que estaba pintado su retrato, rompía todos los vasos y botellas que se le  ponían por delante y se bebía lo que tuvieran, cosa que no es de extrañar. Si  por casualidad entraba alguien de la familia, volvía a subirse a su sitio con  cara de inocente, como si no supiera nada de nada, el muy sinvergüenza.  &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;»Pues bien, señoría, como iba diciendo, una vez los del  castillo fueron a Dublín a pasar una o dos semanas, así que, como de costumbre,  varios arrendatarios fueron a vigilar el castillo, y a la tercera noche le tocó  el turno a mi padre. &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;»"Maldita sea" se dijo para sus adentros. "Tengo que  pasar en vela toda la noche, y encima con ese espíritu vagabundo, que Dios  confunda, dando la tabarra por la casa y haciendo perrerías." Pero como no había  forma de librarse de aquello, hizo de tripas corazón y allá que se fue a la  caída de la noche, con una botella de whisky y otra de agua bendita. &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;»Llovía bastante y estaba todo oscuro y tenebroso  cuando llegó mi padre. Se echó un poco de agua bendita por encima y, al poco  tiempo, tuvo que beberse un vaso de whisky para entrar en calor. Le abrió la  puerta el viejo mayordomo, Lawrence O'Connor, que siempre se había llevado bien  con mi padre. Así que al ver qui&lt;span lang="es"&gt;é&lt;/span&gt;n era y que mi padre le  dijo que le tocaba a él vigilar en el castillo, el mayordomo se ofreció a velar  con él. Estoy seguro de que a mi padre no le pareció mal. Larry le dijo:  &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;»&lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;Vamos a encender fuego en el  salón. &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;»&lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;¿No será mejor en el comedor? &lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;contesta mi padre, porque sabía que el retrato del señor  estaba en el salón. &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;»&lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;No se puede encender fuego en  el comedor, porque en la chimenea hay un nido de grajillas &lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;dice  Lawrence. &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;»&lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;Pues entonces vamos a la  cocina, porque no me parece bien que una persona como yo esté en el salón &lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;va y dice mi padre. &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;»&lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;Venga, Terry &lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;dice  Lawrence&lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;. Si vamos a mantener la vieja costumbre, más  vale hacerlo como Dios manda. &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;»"¡Al diablo con las costumbres!", dijo mi padre, pero  para sus adentros, a ver si me entiende, porque no quería que Lawrence notara  que tenía miedo. &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;»&lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;Bueno, como a ti te parezca&lt;span lang="es"&gt;, &lt;/span&gt;Lawrence &lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;dice, y bajaron a la cocina hasta que  prendiera la leña en el salón, para lo que no tuvieron que esperar mucho.  &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;»Al poco rato subieron otra vez y se sentaron  cómodamente junto a la chimenea del salón y se pusieron a charlar, fumando y  bebiendo a sorbitos el whisky, con un buen fuego de leña y turba para calentarse  las piernas. &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;»Pues señor, como iba diciendo, estuvieron hablando y  fumando tan a gusto hasta que Lawrence empezó a quedarse dormido, como solía  pasarle con frecuencia, porque era un criado viejo acostumbrado a dormir mucho. &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;»&lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;Pero hombre, ¿será posible que  te estés durmiendo?&lt;span lang="es"&gt; -&lt;/span&gt;dice mi padre. &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;»&lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;No digas bobadas &lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;le contesta Larry&lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;. Es que cierro  los ojos para que no me entre el humo del tabaco, que me hace llorar. Así que no  te metas donde no te llaman &lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;le dice muy tieso (porque el  hombre tenía una panza enorme, que Dios le tenga en su gloria)&lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;,  y continúa con lo que me estabas contando, que te escucho &lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;le  dice, cerrando los ojos. &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;»Cuando mi padre se dio cuenta de que no servía de nada  hablarle, siguió con la historia de Jim Sullivan y su cabra, que es lo que  estaba contando. Era una historia bien bonita, y tan entretenida que podría  haber despertado a un lirón y aún más a un simple cristiano que se estaba  quedando dormido. Pero, según como lo contaba mi padre, creo que jamás se ha  oído nada por el estilo, porque le ponía toda el alma, como si le fuera en ello  la vida, porque quería que Larry se mantuviera despierto. Pero no le sirvió de  nada, porque l&lt;span lang="es"&gt;o&lt;/span&gt; invadió el sueño, y antes de que  terminara de contar la historia, Larry O'Connor se puso a roncar como un  condenado. &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;»&lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;¡Maldita sea! &lt;span lang="es"&gt; -&lt;/span&gt;dice mi padre&lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;. Este tipo es imposible, es capaz  de dormirse en la misma habitación en la que ronda un espíritu. Que Dios nos  coja confesados &lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;dice, y fue a sacudir a Lawrence para  espabilarlo, pero cayó en la cuenta de que si lo despertaba, seguramente se iría  a la cama y lo dejaría completamente solo, lo que sería todavía peor.  &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;«"En fin, no molestaré al pobre hombre" pensó mi padre.  "No estaría bien interrumpirlo ahora que se ha quedado dormido. Ojalá estuviera  yo igual que él." &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;»Así que se puso a pasear por la habitación, rezando,  hasta que rompió a sudar, con perdón. Pero como no le servía de nada, se bebió  lo menos medio litro de alcohol para darse ánimos. &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;»"Ojalá estuviera tan tranquilo como Larry" se dijo. "A  lo mejor me duermo si me &lt;span lang="es"&gt;lo pro&lt;/span&gt;pongo." &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;»Y al tiempo que lo pensaba arrastró un sillón grande  hasta el de Lawrence y se acomodó lo mejor que pudo. &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;»Pero se me olvidaba contarle una cosa muy rara. Aunque  no quería hacerlo, de vez en cuando miraba al cuadro, y se dio cuenta de que los  ojos del retrato l&lt;span lang="es"&gt;o&lt;/span&gt; seguían a todas partes y lo miraban  fijamente y hasta le hacían guiños. Al ver aquello pensó: &lt;span lang="es"&gt;"&lt;/span&gt;Maldita  sea mi suerte y el día en que se me ocurrió venir aquí. Pero nada vale  lamentarse. Si tengo que morir, más vale armarse de valor." &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;»Pues bien, señoría, intentó tranquilizarse y hasta  llegó a pensar que a lo mejor se había quedado dormido, pero lo desengañó el  ruido de la tormenta, que hacía crujir las grandes ramas de los árboles y  silbaba por el tiro de las chimeneas del castillo. Una vez, el viento dio tal  bufido que le pareció que se iban a desmoronar los muros del castillo de lo  fuerte que los sacudió. De repente &lt;span lang="es"&gt;se &lt;/span&gt;acabó la tormenta,  y la noche se quedó de lo más apacible, como en pleno mes de julio. No habrían  pasado más de tres minutos cuando le pareció oír un ruido sobre la repisa de la  chimenea. Mi padre abrió una pizca los ojos y vio con toda claridad que el viejo  señor salía del cuadro poco a poco, como si se estuviera quitando la chaqueta.  Se apoyó en la repisa y puso los pies en el suelo. Y entonces, el viejo zorro,  antes de seguir adelante, se paró un rato para ver si los dos hombres dormían, y  cuando creyó que todo estaba en orden, estiró un brazo y agarró la botella de  whisky, y se bebió por lo menos medio litro. Cuando quedó satisfecho dejó la  botella en el mismo sitio de antes con todo el cuidado del mundo y se puso a  pasear por la habitación, tan sobrio como si no hubiera bebido ni una gota de  alcohol. Cada vez que se paraba junto a él, a mi padre se le venía un olor a  azufre, y le entró un miedo espantoso, porque sabía que es azufre precisamente  lo que se quema en el infierno, con perdón. Se lo había oído contar muchas veces  al padre Murphy, que tenía que saber lo que pasa allí. El pobre ya ha muerto,  que Dios lo tenga en su gloria. Mire usted, señoría, mi padre estuvo bastante  tranquilo hasta que se le acercó el espíritu. Madre mía, le pasó tan cerca que  el olor a azufre l&lt;span lang="es"&gt;o&lt;/span&gt; dejó sin respiración y le dio un  ataque de tos tan fuerte que casi se cayó del sillón en que estaba. &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;»&lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;¡Vaya, vaya! &lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;dice  el señor parándose a poco más de dos pasos de mi padre y volviéndose para  mirarlo&lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;. De modo que eres tú, ¿eh? ¿Qué tal te va, Terry  Neil? &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;»&lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;A su disposición, señoría &lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;dice mi padre (cuando se lo permitió el susto que tenía,  porque estaba más muerto que vivo)&lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;. Me alegro de ver a  su señoría. &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;»&lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;Terence &lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;dice  el señor&lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;, eres un hombre respetable (cosa que es  cierta), trabajador y sobrio, un verdadero ejemplo de embriaguez para toda la  parroquia. &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;»&lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;Gracias, señoría &lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;respondió mi padre, cobrando ánimos&lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;.  Usted siempre ha sido un caballero muy atento. Que Dios tenga en su gloria a su  señoría. &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;»&lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;¿Que Dios me tenga en su  gloria? &lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;dice el espíritu (poniéndosele la cara roja de  ira)&lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;. ¿Que Dios me tenga en su gloria? Pero ¡serás  cretino y bruto! ¿Qué modales son ésos? &lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;dice&lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;.  Yo no tengo la culpa de estar muerto, y la gente como tú no tiene que  restregármelo por las narices a la primera de cambio &lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;dice,  dando una patada tan fuerte en el suelo que casi rompió la madera. &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;»&lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;No soy más que un pobre  hombre, tonto e ignorante &lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;le dice mi padre. &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;»&lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;Desde luego que sí &lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;dice el señor&lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;, pero para  escuchar tus tonterías y hablar con gente como tú no me molestaría en subir  hasta aquí, quiero decir en bajar &lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;dice, y a pesar de lo  pequeño que fue el error, mi padre se dio cuenta&lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;.  Escúchame bien, Terence Neil &lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;dice&lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;.  Siempre fui un buen amo para Patrick Neil, tu abuelo. &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;»&lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;Sí que es verdad &lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;dice mi padre. &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;»&lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;Y además, creo que siempre fui  un caballero correcto y sensato &lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;dice el otro.  &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;»&lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;Así es como yo lo llamaría, sí  señor &lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;dice mi padre (aunque era una mentira muy gorda,  pero ¡a ver qué iba a hacer!). &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;»&lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;Pues aunque fui tan sobrio  como la mayoría de los hombres, o al menos como la mayoría de los caballeros, y  aunque en algunas épocas fui un cristiano tan extravagante como el que más, y  caritativo e inhumano con los pobres &lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;va y dice&lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;,  no me encuentro muy a gusto donde vivo ahora, que sería lo suyo. &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;»&lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;Sí que es una lástima &lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;dice mi padre&lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;. A lo mejor su  señoría debería hablar con el padre Murphy... &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;»&lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;Calla la boca, deslenguado &lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;dice el señor&lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;. No es en mi alma  en lo que estoy pensando. No sé cómo te atreves a hablar de almas con un  caballero. Cuando quiera arreglar eso, iré a ver a quien se ocupa de estas  cosas. No es mi alma lo que me molesta &lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;dice sentándose  frente a mi padre&lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;. Lo que tengo mal es la pierna  derecha, la que me rompí en Glenvarloch el día en que maté a Barney. &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;«(Más adelante, mi padre se enteró de que era uno de  sus caballos preferidos, que se cayó debajo de él al saltar la valla que bordea  la cañada.) &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;»&lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;¿No será que su señoría se  siente incómodo por haberlo matado?&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;»&lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;Calla la boca, estúpido &lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;dice el señor&lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;. Ahora te explico  por qué me molesta la pierna &lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;dice&lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;.  En el lugar en que paso la mayor parte del tiempo, a no ser los pocos ratos que  me quedan para dar una vuelta por aquí, tengo que andar mucho, cosa a la que no  estaba acostumbrado antes &lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;dice&lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;;  y no me sienta nada bien, porque sabrás que a la gente con la que estoy le gusta  muchísimo el agua, porque no hay nada mejor para la sed y, además, allí hace  demasiado calor &lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;dice&lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;. Tengo la  obligación de llevarles agua, aunque la verdad es que yo me quedo con muy poca.  Te puedo asegurar que es una tarea complicada, porque esa gente parece estar  seca y se la beben toda en cuanto la llevo. Pero lo que me lleva a mal traer es  lo débil que tengo la pierna y, para abreviar, lo que quiero es que le des un  par de tirones para ponerla en su sitio. &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;»&lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;Pues, señoría, yo no me  atrevería a hacerle una cosa así a su señoría &lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;dice mi  padre (porque no le apetecía lo más mínimo tocar al espíritu)&lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;.  Sólo lo hago con pobres hombres como yo. &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;»&lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;No seas pelotillero &lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;dice el señor&lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;. Aquí tienes la  pierna &lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;dice, levantándola hacia mi padre&lt;span lang="es"&gt;-. &lt;/span&gt;Dale un buen tirón, porque si no lo haces, te juro por todos los poderes  inmortales que no te dejaré un solo hueso sano. &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;»Cuando mi padre oyó aquello, comprendió que no le iba  a servir de nada resistirse, así que cogió la pierna y se puso a tirar hasta que  la cara se le cubrió de sudor, bendito sea Dios. &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;»&lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;Tira fuerte, imbécil &lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;dice el señor. &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;»&lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;Como mande su señoría &lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;dice mi padre. &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;»&lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;Más fuerte &lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;dice  el señor. &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;»Y mi padre tiró con todas sus fuerzas. &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;»&lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;Voy a beber un traguito para  darme ánimos &lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;dice el señor, acercando la mano a la  botella y dejando caer todo el peso del cuerpo. Pero, con todo lo listo que era,  metió la pata, porque cogió la otra botella . &lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;A tu  salud, Terence &lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;dice&lt;span lang="es"&gt;-&lt;/span&gt;, y sigue  tirando con todas tus fuerzas&lt;span lang="es"&gt;-. L&lt;/span&gt;evantó la botella de  agua bendita, pero casi no se la había acercado a los labios cuando soltó un  grito tan grande que pareció como si la habitación fuera a hacerse pedazos, y  pegó tal sacudida que mi padre se quedó con la pierna en las manos. El señor dio  un salto por encima de la mesa, y mi padre salió volando hasta el otro extremo  de la habitación y se cayó de espaldas en el suelo. Cuando volvió en sí, el  alegre sol de la mañana se colaba por las contraventanas, y él estaba tumbado de  espaldas en el suelo. Tenía agarrada &lt;span lang="es"&gt;la&lt;/span&gt; pata de una silla  que se había desprendido, y el viejo Larry seguía dormido como un tronco y  roncando. Aquella mañana, mi padre fue a ver al padre Murphy, y desde ese día  hasta el de su muerte no dejó de confesarse ni de ir a misa, y, como hablaba  poco de lo que le había pasado, la gente le creía más. En cuanto al señor, o sea  el espíritu, no se sabe si porque no le gustó lo que bebió o porque perdió una  pierna, el caso es que nadie l&lt;span lang="es"&gt;o&lt;/span&gt; volvió a ver deambular.»&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6409761569787986968-1585839250553348843?l=nohayfloreseneljardin.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/feeds/1585839250553348843/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6409761569787986968&amp;postID=1585839250553348843&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/1585839250553348843'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/1585839250553348843'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/2011/11/joseph-sheridan-le-fanu-cuento.html' title='Joseph Sheridan Le Fanu - Cuento'/><author><name>Patricia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11560133141982985990</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_jir7W0SbfKs/SSR2lPFNYxI/AAAAAAAAAlk/1uCNJuv8JkU/S220/mirror+image+giger.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/--49kEt2Ixt4/TrQLLH75EZI/AAAAAAAAA3s/16xyKuQelBY/s72-c/sheridan-le-fanu.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6409761569787986968.post-1767363695809201730</id><published>2011-10-19T15:45:00.000-07:00</published><updated>2011-11-04T09:02:06.565-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Edmundo de Amicis'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='literatura'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cuento'/><title type='text'>EDMUNDO DE AMICIS - Cuento</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-SDjDQPfognk/Tp9SaUHSYWI/AAAAAAAAA3c/ImcYrLlBypk/s1600/edmundo_de_amicis.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://4.bp.blogspot.com/-SDjDQPfognk/Tp9SaUHSYWI/AAAAAAAAA3c/ImcYrLlBypk/s1600/edmundo_de_amicis.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: maroon; font-size: large;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;EL PEQUEÑO ESCRIBIENTE FLORENTINO&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="color: maroon; font-size: large;"&gt;         &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="color: #f3f3f3;"&gt;     &lt;/span&gt;                   &lt;span style="color: maroon;"&gt;Tenía doce años y cursaba la cuarta elemental. Era un  simpático niño florentino de cabellos rubios y tez blanca, hijo mayor de cierto  empleado de ferrocarriles quien, teniendo una familia numerosa y un escaso  sueldo, vivía con suma estrechez. Su padre lo quería mucho, y era bueno e  indulgente con él; indulgente en todo menos en lo que se refería a la escuela:  en esto era muy exigente y se revestía de bastante severidad, porque el hijo  debía estar pronto dispuesto a obtener otro empleo para ayudar a sostener a la  familia; y para ello necesitaba trabajar mucho en poco tiempo. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;Así, aunque el muchacho era aplicado, el padre lo  exhortaba siempre a estudiar. Era éste ya de avanzada edad y el exceso de  trabajo lo había también envejecido prematuramente. En efecto, para proveer a  las necesidades de la familia, además del mucho trabajo que tenía en su empleo,  se buscaba a la vez, aquí y allá, trabajos extraordinarios de copista. Pasaba,  entonces, sin descansar, ante su mesa, buena parte de la noche. Últimamente,  cierta casa editorial que publicaba libros y periódicos le había hecho el  encargo de escribir en las fajas el nombre y la dirección de los suscriptores.  Ganaba tres florines por cada quinientas de aquellas tirillas de papel, escritas  en caracteres grandes y regulares. Pero esta tarea lo cansaba, y se lamentaba de  ello a menudo con la familia a la hora de comer. &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;-Estoy perdiendo la vista -decía-; esta ocupación de  noche acaba conmigo. &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;El hijo le dijo un día: &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;-Papá, déjame trabajar en tu lugar; tú sabes que  escribo regular, tanto como tú. &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;Pero el padre le respondió: &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;-No, hijo, no; tú debes estudiar; tu escuela es mucho  más importante que mis fajas: tendría remordimiento si te privara del estudio  una hora; lo agradezco; pero no quiero, y no me hables más de ello. &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;El hijo sabía que con su padre era inútil insistir en  aquellas materias, y no insistió. Pero he aquí lo que hizo. Sabía que a las doce  en punto dejaba su padre de escribir y salía del despacho para dirigirse a la  alcoba. Alguna vez lo había oído: en cuanto el reloj daba las doce, sentía  inmediatamente el rumor de la silla que se movía y el lento paso de su padre.  Una noche esperó a que estuviese ya en cama; se vistió sin hacer ruido, anduvo a  tientas por el cuarto, encendió el quinqué de petróleo, y se sentó en la mesa de  despacho, donde había un montón de fajas blancas y la indicación de las  direcciones de los suscriptores. &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;Empezó a escribir, imitando todo lo que pudo la letra  de su padre. Y escribía contento, con gusto, aunque con miedo; las fajas  escritas aumentaban, y de vez en cuando dejaba la pluma para frotarse las manos;  después continuaba con más alegría, atento el oído y sonriente. Escribió ciento  sesenta: ¡cerca de un florín! Entonces se detuvo: dejó la pluma donde estaba,  apagó la luz y se volvió a la cama de puntillas. &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;Aquel día, a las doce, el padre se sentó a la mesa de  buen humor. No había advertido nada. Hacía aquel trabajo mecánicamente, contando  las horas y pensando en otra cosa. No sacaba la cuenta de las fajas escritas  hasta el día siguiente. Sentado a la mesa con buen humor, y poniendo la mano en  el hombro del hijo: &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;-¡Eh, Julio -le dijo-, mira qué buen trabajador es tu  padre! En dos horas he trabajado anoche un tercio más de lo que acostumbro. La  mano aún está ágil, y los ojos cumplen todavía con su deber. &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;Julio, contento, mudo, decía para sí: "¡Pobre padre!  Además de la ganancia, le he proporcionado también esta satisfacción: la de  creerse rejuvenecido. ¡Ánimo, pues!" &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;Alentado con el éxito, la noche siguiente, en cuanto  dieron las doce, se levantó otra vez y se puso a trabajar. Y lo mismo siguió  haciendo varias noches. Su padre seguía también sin advertir nada. Sólo una vez,  cenando, observó de pronto: &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;-¡Es raro: cuánto petróleo se gasta en esta casa de  algún tiempo a esta parte! &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;Julio se estremeció; pero la conversación no pasó de  allí, y el trabajo nocturno siguió adelante. &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;Lo que ocurrió fue que, interrumpiendo así su sueño  todas las noches, Julio no descansaba bastante; por la mañana se levantaba  rendido aún, y por la noche al estudiar, le costaba trabajo tener los ojos  abiertos. Una noche, por primera vez en su vida, se quedó dormido sobre los  apuntes. &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;-¡Vamos, vamos! -le gritó su padre dando una palmada-.  ¡Al trabajo! &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;Se asustó y volvió a ponerse a estudiar. Pero la noche  y los días siguientes continuaba igual, y aún peor: daba cabezadas sobre los  libros, se despertaba más tarde de lo acostumbrado; estudiaba las lecciones con  desgano, y parecía que le disgustaba el estudio. Su padre empezó a observarlo,  después se preocupó de ello y, al fin, tuvo que reprenderlo. Nunca lo había  tenido que hacer por esta causa. &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;-Julio -le dijo una mañana-; tú te descuidas mucho; ya  no eres el de otras veces. No quiero esto. Todas las esperanzas de la familia se  cifraban en ti. Estoy muy descontento. ¿Comprendes? &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;A este único regaño, el verdaderamente severo que había  recibido, el muchacho se turbó. &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;-Sí, cierto -murmuró entre dientes-; así no se puede  continuar; es menester que el engaño concluya. &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;Pero por la noche de aquel mismo día, durante la  comida, su padre exclamó con alegría: &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;-¡&lt;span lang="es"&gt;E&lt;/span&gt;s&lt;span lang="es"&gt;te&lt;/span&gt;  mes he ganado en las fajas treinta y dos florines más que el mes pasado!&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;Y diciendo esto, sacó a la mesa un puñado de dulces que  había comprado, para celebrar con sus hijos la ganancia extraordinaria que todos  acogieron con júbilo. &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;Entonces Julio cobró ánimo y pensó para sí: &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;"¡No, pobre padre; no cesaré de engañarte; haré mayores  esfuerzos para estudiar mucho de día; pero continuaré trabajando de noche para  ti y para todos los demás!&lt;span lang="es"&gt;"&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;Y añadió el padre: &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;-¡Treinta y dos florines!... Estoy contento... Pero hay  otra cosa -y señaló a Julio- que me disgusta. &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;Y Julio recibió la reconvención en silencio,  conteniendo dos lágrimas que querían salir, pero sintiendo al mismo tiempo en el  corazón cierta dulzura. Y siguió trabajando con ahínco; pero acumulándose un  trabajo a otro, le era cada vez más difícil resistir. La situación se prolongó  así por dos meses. El padre continuaba reprendiendo al muchacho y mirándolo cada  vez más enojado. Un día fue a preguntar por él al maestro, y éste le dijo: &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;-Sí, cumple, porque tiene buena inteligencia; pero no  está tan aplicado como antes. Se duerme, bosteza, está distraído; hace sus  apuntes cortos, de prisa, con mala letra. &lt;span lang="es"&gt;É&lt;/span&gt;l podría hacer  más, pero mucho más. &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;Aquella noche el padre llamó al hijo aparte y le hizo  reconvenciones más severas que las que hasta entonces le había hecho.  &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;-Julio, tú ves que yo trabajo, que yo gasto mucho mi  vida por la familia. Tú no me secundas, tú no tienes lástima de mí, ni de tus  hermanos, ni aún de tu madre. &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;-¡Ah, no, no diga usted eso, padre mío! -gritó el hijo  ahogado en llanto, y abrió la boca para confesarlo todo. &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;Pero su padre lo interrumpió diciendo: &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;-Tú conoces las condiciones de la familia: sabes que  hay necesidad de hacer mucho, de sacrificarnos todos. Yo mismo debía doblar mi  trabajo. Yo contaba estos meses últimos con una gratificación de cien florines  en el ferrocarril, y he sabido esta mañana que ya no la tendré. &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;Ante esta noticia, Julio retuvo en seguida la confesión  que estaba por escaparse de sus labios, y se dijo resueltamente: "No, padre mío,  no te diré nada; guardaré el secreto para poder trabajar por ti; del dolor que  te causo te compenso de este modo: en la escuela estudiaré siempre lo bastante  para salir del paso: lo que importa es ayudar para ganar la vida y aligerarte de  la ocupación que te mata". &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;Siguió adelante, transcurrieron otros dos meses de  tarea nocturna y de pereza de día, de esfuerzos desesperados del hijo y de  amargas reflexiones del padre. Pero lo peor era que éste se iba enfriando poco a  poco con el niño, y no le hablaba sino raras veces, como si fuera un hijo  desnaturalizado, del que nada hubiese que esperar, y casi huía de encontrar su  mirada. Julio lo advertía, sufría en silencio, y cuando su padre volvía la  espalda, le mandaba un beso furtivamente, volviendo la cara con sentimiento de  ternura compasiva y triste; mientras tanto el dolor y la fatiga lo demacraban y  le hacían perder el color, obligándolo a descuidarse cada vez más en sus  estudios. &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;Comprendía perfectamente que todo concluiría en un  momento, la noche que dijera: "Hoy no me levanto"; pero al dar las doce, en el  instante en que debía confirmar enérgicamente su propósito, sentía  remordimiento; le parecía que, quedándose en la cama, faltaba a su deber, que  robaba un florín a su padre y a su familia; y se levantaba pensando que  cualquier noche que su padre se despertara y lo sorprendiera, o que por  casualidad se enterara contando las fajas dos veces, entonces terminaría  naturalmente todo, sin un acto de su voluntad, para lo cual no se sentía con  ánimos. Y así continuó la misma situación. &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;Pero una tarde, durante la comida, el padre pronunció  una palabra que fue decisiva para él. Su madre lo miró, y pareciéndole que  estaba más echado a perder y más pálido que de costumbre, le dijo: &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;-Julio, tú estás enfermo. -Y después, volviéndose con  ansiedad al padre-: Julio está enfermo, ¡mira qu&lt;span lang="es"&gt;é&lt;/span&gt; pálido  está!... ¡Julio mío! ¿Qué tienes? &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;El padre lo miró de reojo y dijo: &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;-La mala conciencia hace que tenga mala salud. No  estaba así cuando era estudiante aplicado e hijo cariñoso. &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;-¡Pero está enfermo! -exclamó la mamá. &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;-¡Ya no me importa! -respondió el padre. &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;Aquella palabra le hizo el efecto de una puñalada en el  corazón al pobre muchacho. ¡Ah! Ya no le importaba su salud a su padre, que en  otro tiempo temblaba de oírlo toser solamente. Ya no lo quería, pues; había  muerto en el corazón de su padre. &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;"¡Ah, no&lt;span lang="es"&gt;,&lt;/span&gt; padre mío! -dijo entre  sí con el corazón angustiado-; ahora acabo esto de veras; no puedo vivir sin tu  cariño, lo quiero todo; todo te lo diré, no te engañaré más y estudiaré como  antes, suceda lo que suceda, para que tú vuelvas a quererme, padre mío. ¡Oh,  estoy decidido en mi resolución!" &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;Aquella noche se levantó todavía, más bien por fuerza  de la costumbre que por otra causa; y cuando se levantó quiso volver a ver por  algunos minutos, en el silencio de la noche, por última vez, aquel cuarto donde  había trabajado tanto secretamente, con el corazón lleno de satisfacción y de  ternura. &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;Sin embargo, cuando se volvió a encontrar en la mesa,  con la luz encendida, y vio aquellas fajas blancas sobre las cuales no iba ya a  escribir más, aquellos nombres de ciudades y de personas que se sabía de  memoria, le entró una gran tristeza e involuntariamente cogió la pluma para  reanudar el trabajo acostumbrado. Pero al extender la mano, tocó un libro y éste  se cayó. Se quedó helado. &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;Si su padre se despertaba... Cierto que no l&lt;span lang="es"&gt;o&lt;/span&gt;  habría sorprendido cometiendo ninguna mala acción y que él mismo había decidido  contárselo todo; sin embargo... el oír acercarse aquellos pasos en la oscuridad,  el ser sorprendido a aquella hora, con aquel silencio; el que su madre se  hubiese despertado y asustado; el pensar que por lo pronto su padre hubiera  experimentado una humillación en su presencia descubriéndolo todo..., todo esto  casi lo aterraba&lt;span lang="es"&gt;.&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;Aguzó el oído, suspendiendo la respiración... No oyó  nada. Escuchó por la cerradura de la puerta que tenía detrás: nada. Toda la casa  dormía. Su padre no había oído. Se tranquilizó y volvió a escribir. &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;Las fajas se amontonaban unas sobre otras. Oyó el paso  cadencioso de la guardia municipal en la desierta calle; luego ruido de  carruajes que cesó al cabo de un rato; después, pasado algún tiempo, el rumor de  una fila de carros que pasaron lentamente; más tarde silencio profundo,  interrumpido de vez en cuando por el ladrido de algún perro. Y siguió  escribiendo. &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;Entretanto su padre estaba detrás de él: se había  levantado cuando se cayó el libro, y esperó buen rato; el ruido de los carros  había cubierto el rumor de sus pasos y el ligero chirrido de las hojas de la  puerta; y estaba allí, con su blanca cabeza sobre la negra cabecita de Julio.  Había visto correr la pluma sobre las fajas y, en un momento, lo había recordado  y comprendido todo. Un arrepentimiento desesperado, una ternura inmensa invadió  su alma. De pronto, en un impulso, le tomó la cara entre las manos y Julio lanzó  un grito de espanto. Después, al ver a su padre, se echó a llorar y le pidió  perdón. &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;-Hijo querido, tú debes perdonarme -replicó el padre-.  Ahora lo comprendo todo. Ven a ver a tu madre. &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;Y lo llevó casi a la fuerza junto al lecho y allí mismo  pidió a su mujer que besara al niño. Después lo tomó en sus brazos y lo llevó  hasta la cama, quedándose junto a él hasta que se durmió. Después de tantos  meses, Julio tuvo un sueño tranquilo. Cuando el sol entró por la ventana y el  niño despertó, vio apoyada en el borde de la cama la cabeza gris de su padre,  quien había dormido allí toda la noche, junto a su hijo querido.&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6409761569787986968-1767363695809201730?l=nohayfloreseneljardin.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/feeds/1767363695809201730/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6409761569787986968&amp;postID=1767363695809201730&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/1767363695809201730'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/1767363695809201730'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/2011/10/edmundo-de-amicis-cuento.html' title='EDMUNDO DE AMICIS - Cuento'/><author><name>Patricia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11560133141982985990</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_jir7W0SbfKs/SSR2lPFNYxI/AAAAAAAAAlk/1uCNJuv8JkU/S220/mirror+image+giger.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-SDjDQPfognk/Tp9SaUHSYWI/AAAAAAAAA3c/ImcYrLlBypk/s72-c/edmundo_de_amicis.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6409761569787986968.post-8828139077636651075</id><published>2011-10-11T11:57:00.000-07:00</published><updated>2011-10-11T11:58:18.245-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='literatura'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Marosa di Giorgio'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Videos'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='poesía'/><title type='text'>Marosa di Giorgio</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="344" src="http://www.youtube.com/embed/GDdWdNbepIQ?fs=1" width="459"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6409761569787986968-8828139077636651075?l=nohayfloreseneljardin.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/feeds/8828139077636651075/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6409761569787986968&amp;postID=8828139077636651075&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/8828139077636651075'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/8828139077636651075'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/2011/10/marosa-di-giorgio.html' title='Marosa di Giorgio'/><author><name>Patricia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11560133141982985990</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_jir7W0SbfKs/SSR2lPFNYxI/AAAAAAAAAlk/1uCNJuv8JkU/S220/mirror+image+giger.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/GDdWdNbepIQ/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6409761569787986968.post-6985168979256420234</id><published>2011-10-07T20:34:00.000-07:00</published><updated>2011-10-07T20:39:11.154-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Cortometraje'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Stop motion'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Videos'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Jan Svankmajer'/><title type='text'>Jan Švankmajer: Historia naturae</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="344" src="http://www.youtube.com/embed/2R8dwv_vQJk?fs=1" width="459"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6409761569787986968-6985168979256420234?l=nohayfloreseneljardin.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/feeds/6985168979256420234/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6409761569787986968&amp;postID=6985168979256420234&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/6985168979256420234'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/6985168979256420234'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/2011/10/jan-svankmajer-historia-naturae.html' title='Jan Švankmajer: Historia naturae'/><author><name>Patricia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11560133141982985990</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_jir7W0SbfKs/SSR2lPFNYxI/AAAAAAAAAlk/1uCNJuv8JkU/S220/mirror+image+giger.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/2R8dwv_vQJk/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6409761569787986968.post-8855381634817405380</id><published>2011-10-07T20:17:00.000-07:00</published><updated>2011-10-07T20:19:29.171-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Cortometraje'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Stop motion'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Videos'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Jan Svankmajer'/><title type='text'>Jan Svankmajer - Leonardo's Diary (1972)</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="344" src="http://www.youtube.com/embed/qEuEKr1Ejz4?fs=1" width="459"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6409761569787986968-8855381634817405380?l=nohayfloreseneljardin.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/feeds/8855381634817405380/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6409761569787986968&amp;postID=8855381634817405380&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/8855381634817405380'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/8855381634817405380'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/2011/10/jan-svankmajer-leonardos-diary-1972.html' title='Jan Svankmajer - Leonardo&apos;s Diary (1972)'/><author><name>Patricia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11560133141982985990</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_jir7W0SbfKs/SSR2lPFNYxI/AAAAAAAAAlk/1uCNJuv8JkU/S220/mirror+image+giger.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/qEuEKr1Ejz4/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6409761569787986968.post-1002225448930284883</id><published>2011-09-22T05:22:00.000-07:00</published><updated>2011-09-22T05:22:03.684-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='literatura'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Stéphan Mallarmé'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='poesía'/><title type='text'>STÉPHAN MALLARMÉ - Poemas</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-YMz6MN-gGAs/TnsnVAejyNI/AAAAAAAAA3Y/-sP3sbZd-C4/s1600/mallarme_nadar%255B2%255D.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="400" src="http://3.bp.blogspot.com/-YMz6MN-gGAs/TnsnVAejyNI/AAAAAAAAA3Y/-sP3sbZd-C4/s400/mallarme_nadar%255B2%255D.jpg" width="288" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ANGUSTIA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hoy no vengo a vencer tu cuerpo, oh bestia llena&lt;br /&gt;de todos los pecados de un pueblo que te ama,&lt;br /&gt;ni a alzar tormentas tristes en tu impura melena&lt;br /&gt;bajo el tedio incurable que mi labio derrama.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pido a tu lecho el sueño sin sueños ni tormentos&lt;br /&gt;con que duermes después de tu engaño, extenuada,&lt;br /&gt;tras el telón ignoto de los remordimientos,&lt;br /&gt;tú que, más que los muertos, sabes lo que es la nada.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Porque el Vicio, royendo mi majestad innata,&lt;br /&gt;con su esterilidad como a ti me ha marcado;&lt;br /&gt;pero mientras tu seno sin compasión recata&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;un corazón que nada turba, yo huyo, deshecho,&lt;br /&gt;pálido, por el lúgubre sudario obsesionado,&lt;br /&gt;¡con terror de morir cuando voy solo al lecho!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;BRISA MARINA&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Leí todos los libros y es, ¡ay! , la carne triste.&lt;br /&gt;¡huir, huir muy lejos! Ebrias aves se alejan&lt;br /&gt;entre el cielo y la espuma. Nada de lo que existe,&lt;br /&gt;ni los viejos jardines que los ojos reflejan,&lt;br /&gt;ni la madre que, amante, da leche a su criatura,&lt;br /&gt;ni la luz que en la noche mi lámpara difunde&lt;br /&gt;sobre el papel en blanco que defiende su albura&lt;br /&gt;retendrá al corazón que ya en el mar se hunde.&lt;br /&gt;¡Yo partiré! ¡Oh, nave, tu velamen despliega&lt;br /&gt;y leva al fin las anclas hacia incógnitos cielos!&lt;br /&gt;Un tedio, desolado por la esperanza ciega,&lt;br /&gt;confía en el supremo adiós de los pañuelos.&lt;br /&gt;Y tal vez, son tus mástiles de los que el viento lanza&lt;br /&gt;sobre perdidos náufragos que no encuentran maderos,&lt;br /&gt;sin mástiles, sin mástiles, ni islote en lontananza...&lt;br /&gt;Corazón, oye cómo cantan los marineros!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;LA TUMBA DE EDGAR POE&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tal como al fin el tiempo lo transforma en sí mismo,&lt;br /&gt;el poeta despierta con su desnuda espada&lt;br /&gt;a su edad que no supo descubrir, espantada,&lt;br /&gt;que la muerte inundaba su extraña voz de abismo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Vio la hidra del vulgo, con un vil paroxismo,&lt;br /&gt;que en él la antigua lengua nació purificada,&lt;br /&gt;creyendo que él bebía esa magia encantada&lt;br /&gt;en la onda vergonzosa de un oscuro exorcismo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Si, hostiles alas nubes y al suelo que lo roe,&lt;br /&gt;bajo-relieve suyo no esculpe nuestra mente&lt;br /&gt;para adornar la tumba deslumbrante de Poe,&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;que, como bloque intacto de un cataclismo oscuro,&lt;br /&gt;este granito al menos detenga eternamente&lt;br /&gt;los negros vuelos que alce el Blasfemo futuro.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;LA SIESTA DE UN FAUNO&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;(Égloga)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El Fauno:&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Estas ninfas quisiera perpetuar.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Que palpite&lt;br /&gt;su granate ligero, y en el aire dormite&lt;br /&gt;en sopor apretado.&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; ¿Quizás un sueño amaba?&lt;br /&gt;Mi duda, en oprimida noche remota, acaba&lt;br /&gt;en más de una sutil rama que bien sería&lt;br /&gt;los bosques mismos, al probar que me ofrecía&lt;br /&gt;como triunfo la falta ideal de las rosas.&lt;br /&gt;Reflexionemos...&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; ¡Si las mujeres que glosas&lt;br /&gt;un deseo figuran de tus locos sentidos!&lt;br /&gt;Se escapa la ilusión de los ojos dormidos&lt;br /&gt;y azules, cual llorosa fuente, de la más casta;&lt;br /&gt;¡mas, la otra, en suspiros, dices tú que contrasta&lt;br /&gt;como brisa del día cálido en tu toisón!&lt;br /&gt;¡Que no! que por la inmóvil y lasa desazón&lt;br /&gt;-el sol con la frescura matinal en reyerta-&lt;br /&gt;no murmura agua que mi flauta no revierta&lt;br /&gt;al otero de acordes rociado; sólo el viento&lt;br /&gt;fuera de los dos tubos pronto a exhalar su aliento&lt;br /&gt;en árida llovizna derrame su conjuro;&lt;br /&gt;es, en la línea tersa del horizonte puro,&lt;br /&gt;el hálito visible y artificial, el vuelo&lt;br /&gt;con que la inspiración ha conquistado el cielo.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sicilianas orillas de charca soporosa&lt;br /&gt;que al rencor de los soles mi vanidad acosa,&lt;br /&gt;tácita bajo flores de centellas, DECID:&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; &lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; "Que yo cortaba juncos vencidos en la lid&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; "por el Talento; al oro glauco de las lejanas&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; "verduras consagrando su viña a las fontanas,&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; "ondea una blancura animal en la siesta;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; "y que al preludio lento de que nace la fiesta,&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; "vuelo de cisnes, ¡No! de náyades, se esquive "&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; "o se Sumerja...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Fosca, la hora inerte avive&lt;br /&gt;sin decir de qué modo sutil recogerá&lt;br /&gt;húmenes anhelados por el que busca el LA:&lt;br /&gt;me erguiré firme entonces al inicial fervor,&lt;br /&gt;recto, bajo oleadas antiguas de fulgor,&lt;br /&gt;¡Lis! uno de vosotros para la ingenuidad.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Sólo esta nada dócil, oh labios, propalad,&lt;br /&gt;beso que suavemente perfidias asegura.&lt;br /&gt;Mi pecho, virgen antes, muestra una mordedura&lt;br /&gt;misteriosa, legado de algún augusto diente;&lt;br /&gt;¡Y basta! arcano tal buscó por confidente&lt;br /&gt;junco gemelo y vasto que al sol da su tonada&lt;br /&gt;que, desviando de sí mejilla conturbada,&lt;br /&gt;sueña, en un solo lento, tramar en ocasiones&lt;br /&gt;la belleza en redor, quizá por confusiones&lt;br /&gt;falsas entre ella misma y nuestra nota pura;&lt;br /&gt;y de lograr, tan alto como el amor fulgura,&lt;br /&gt;desvanecer del sueño sólito de costado&lt;br /&gt;o dorso puro, por mi vista ciega espiado,&lt;br /&gt;una línea vana, monótona y sonora.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Quiére, pues, instrumento de fugas, turbadora&lt;br /&gt;siringa, florecer en el lago en que aguardas!&lt;br /&gt;Yo, en mi canto engreído, diré fábulas tardas&lt;br /&gt;de las diosas; y por idólatras pinturas,&lt;br /&gt;a su sombra hurtaré todavía cinturas:&lt;br /&gt;así cuando a las vides la claridad exprimo,&lt;br /&gt;por desechar la pena que me conturba, mimo&lt;br /&gt;risas, alzo el racimo ya exhausto, al sol, y siento&lt;br /&gt;cuando a las luminosas pieles filtro mi aliento,&lt;br /&gt;mirando a su trasluz un ávida embriaguez.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Oh ninfas, los RECUERDOS unamos otra vez.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; "Mis ojos, tras los juncos, hendían cada cuello&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; "inmortal, que en las ondas hundía su destello&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; "y un airado clamor al cielo desataba;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; "y el espléndido baño de cabellos volaba&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; "entre temblor y claridad, ¡oh pedrería!&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; "corro; cuando a mis pies alternan (se diría&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; "por ser dos, degustando, langorosas, el mal)&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; "dormidas sólo en medio de un abrazo fatal:&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; "las sorprendo, sin desenlazarlas, y listo&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; "vuelo al macizo, de fútil sombra malquisto,&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; "de rosas que desecan al sol todo perfume,&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; "en que, como la tarde, nuestra lid se resume".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Yo te adoro, coraje de vírgenes, oh gala&lt;br /&gt;feroz del sacro fardo desnudo que resbala&lt;br /&gt;por huír de mi labio fogoso, y como un rayo&lt;br /&gt;zozobra! De la carne misterioso desmayo;&lt;br /&gt;de los pies de la cruel al alma de la buena&lt;br /&gt;que abandona a la vez una inocencia, llena&lt;br /&gt;de loco llanto y menos atristados vapores.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; "Mi crimen es haber, tras de humillar temores&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; "traidores, desatado el intrincado nido&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; "de besos que los dioses guardaban escondido;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; "pues, yendo apenas a ocultar ardiente risa&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; "tras los pliegues felices de una sola (sumisa&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; "guardando para que su candidez liviana&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; "se tiñera a la fiel emoción de su hermana&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; "la pequeñuela, ingenua, sin saber de rubor);&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; "ya de mis brazos muertos por incierto temblor,&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; "esta presa, por siempre ingrata, se redime&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; "sin piedad del sollozo de que embriagado vime".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Peor! me arrastrarán otras hacia la vida&lt;br /&gt;por la trenza a los cuernos de mi frente ceñida;&lt;br /&gt;tú sabes, mi pasión, que, púrpura y madura,&lt;br /&gt;toda granada brota y de abejas murmura;&lt;br /&gt;y nuestra sangre loca por quien asirla quiere,&lt;br /&gt;fluye por el enjambre del amor que no muere.&lt;br /&gt;Cuando el bosque de oro y cenizas se tiña,&lt;br /&gt;una fiesta se exalta en la muriente viña:&lt;br /&gt;¡Etna! En medio de ti, de Venus alegrado,&lt;br /&gt;en tu lava imprimiendo su coturno sagrado,&lt;br /&gt;si un sueño triste se oye, si su fulgor se calma,&lt;br /&gt;¡tengo la reina!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Oh cierto castigo...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp; Pero el alma&lt;br /&gt;de palabras vacante, y este cuerpo sombrío&lt;br /&gt;tarde sucumben al silencio del estío:&lt;br /&gt;sin más, fuerza es dormir, lejano del rencor,&lt;br /&gt;sobre la arena sitibunda, a mi sabor,&lt;br /&gt;¡la boca abierta al astro de vinos eficaces!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;¡Oh par, abur! La sombra miro en que te deshaces.&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6409761569787986968-1002225448930284883?l=nohayfloreseneljardin.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/feeds/1002225448930284883/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6409761569787986968&amp;postID=1002225448930284883&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/1002225448930284883'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/1002225448930284883'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/2011/09/stephan-mallarme-poemas.html' title='STÉPHAN MALLARMÉ - Poemas'/><author><name>Patricia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11560133141982985990</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_jir7W0SbfKs/SSR2lPFNYxI/AAAAAAAAAlk/1uCNJuv8JkU/S220/mirror+image+giger.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-YMz6MN-gGAs/TnsnVAejyNI/AAAAAAAAA3Y/-sP3sbZd-C4/s72-c/mallarme_nadar%255B2%255D.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6409761569787986968.post-5780454868773046475</id><published>2011-09-17T17:39:00.000-07:00</published><updated>2011-09-22T05:16:18.601-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='música'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Videos'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='poesía'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Violeta Parra'/><title type='text'>Violeta Parra - Run run se fue pal norte</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="344" src="http://www.youtube.com/embed/cJ9CeICphL8?fs=1" width="459"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6409761569787986968-5780454868773046475?l=nohayfloreseneljardin.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/feeds/5780454868773046475/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6409761569787986968&amp;postID=5780454868773046475&amp;isPopup=true' title='1 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/5780454868773046475'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/5780454868773046475'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/2011/09/violeta-parra-run-run-se-fue-pal-norte.html' title='Violeta Parra - Run run se fue pal norte'/><author><name>Patricia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11560133141982985990</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_jir7W0SbfKs/SSR2lPFNYxI/AAAAAAAAAlk/1uCNJuv8JkU/S220/mirror+image+giger.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/cJ9CeICphL8/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6409761569787986968.post-1375524849431168646</id><published>2011-09-17T17:16:00.000-07:00</published><updated>2011-09-17T17:40:29.811-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='música'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Videos'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='poesía'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Violeta Parra'/><title type='text'>Violeta Parra, "Maldigo del alto cielo"</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="344" src="http://www.youtube.com/embed/TS852tJ2zlc?fs=1" width="459"&gt;&amp;lt;br&amp;gt;a&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6409761569787986968-1375524849431168646?l=nohayfloreseneljardin.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/feeds/1375524849431168646/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6409761569787986968&amp;postID=1375524849431168646&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/1375524849431168646'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/1375524849431168646'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/2011/09/violeta-parra-maldigo-del-alto-cielo.html' title='Violeta Parra, &quot;Maldigo del alto cielo&quot;'/><author><name>Patricia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11560133141982985990</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_jir7W0SbfKs/SSR2lPFNYxI/AAAAAAAAAlk/1uCNJuv8JkU/S220/mirror+image+giger.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/TS852tJ2zlc/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6409761569787986968.post-14145032418221141</id><published>2011-09-17T17:05:00.001-07:00</published><updated>2011-09-22T05:16:54.949-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='música'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Videos'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Violeta Parra'/><title type='text'>¿Que dirá el Santo Padre? (Violeta Parra)</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="344" src="http://www.youtube.com/embed/PiFvvEBBntA?fs=1" width="459"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6409761569787986968-14145032418221141?l=nohayfloreseneljardin.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/feeds/14145032418221141/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6409761569787986968&amp;postID=14145032418221141&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/14145032418221141'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/14145032418221141'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/2011/09/que-dira-el-santo-padre-violeta-parra_17.html' title='¿Que dirá el Santo Padre? (Violeta Parra)'/><author><name>Patricia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11560133141982985990</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_jir7W0SbfKs/SSR2lPFNYxI/AAAAAAAAAlk/1uCNJuv8JkU/S220/mirror+image+giger.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/PiFvvEBBntA/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6409761569787986968.post-8200187439041387308</id><published>2011-09-07T05:30:00.000-07:00</published><updated>2011-09-07T05:31:37.656-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='literatura'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Honoré de Balzac'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cuento'/><title type='text'>Honoré de Balzac - Cuento</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-G43asORi4aM/TmdjGSIk6NI/AAAAAAAAA3U/1UqX8e9LZS0/s1600/honore-de-balzac%255B1%255D.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" src="http://2.bp.blogspot.com/-G43asORi4aM/TmdjGSIk6NI/AAAAAAAAA3U/1UqX8e9LZS0/s1600/honore-de-balzac%255B1%255D.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #eeeeee; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;LA &lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;CÚPULA DE LOS INVÁLIDOS&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #eeeeee;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #eeeeee; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;         &lt;/span&gt;Un hermoso día del mes de junio, entre las cuatro y las  cinco, salí de la celda de la calle du Bac donde mi honorable y estudioso amigo,  el barón de Werther, me había ofrecido el almuerzo más delicado del que se pueda  hacer mención en los castos y sobrios anales de mi estómago; pues el estómago  tiene su literatura, su memoria, su educación, su elocuencia; el estómago es un  hombre dentro del hombre; y jamás experimenté de modo tan curioso la influencia  ejercida por este órgano sobre mi economía mental.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Después de habernos obsequiado amablemente con vinos del Rin y de Hungría, había  terminado la comida de amigos haciendo que nos sirvieran vino de Champaña. Hasta  aquel momento, su hospitalidad podría considerarse normal, de no ser por su  charla de artista, sus relatos fantásticos y, sobre todo, de no ser por  nosotros, sus amigos, todos personas de entusiasmo, corazón y pasión.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Hacia el final del almuerzo, nos encontramos todos presas de una dulce  melancolía y sumergidos en una absorción bastante lógica en personas que han  comido bien. Percatándose de ello, el barón, el excelente crítico, el erudito  alemán que, pese a su baronía, lleva la admirable y poética vida de los monjes  del siglo XVI en su celda abacial; nuestro monje -digo-, remató su obra de  gastrolatría con una auténtica salida de monje.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;En un momento en el que la conversación quedó interrumpida cuando nos  encontrábamos en sillones inventados por el confort inglés pero perfeccionados  en París que habrían causado admiración a los benedictinos, Werther se sentó  ante una especie de mesita y, levantando una parte de la tapa, sacó de un  instrumento alemán unos sonidos que se encontraban a mitad de camino entre los  acentos lúgubres de un gato cortejando a una gata o soñando con los placeres del  canalón, y las notas de un órgano vibrando en una iglesia. No sé lo que hizo con  aquel instrumento de melancolía, pero mi inteligencia no se vio jamás tan  cruelmente trastornada como en aquella ocasión.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El aire, dirigido hacia los metales, producía unas vibraciones armónicas tan  fuertes, tan graves, tan agudas, que cada nota atacaba instantáneamente una  fibra, y aquella música de verdín, aquellas melodías impregnadas de arsénico,  introdujeron violentamente en mi alma todas las ensoñaciones de Jean-Paul, todas  las baladas alemanas, toda la poesía fantástica y doliente que me hizo huir en  medio de gran agitación, a mí que soy alegre y jovial. Me sentí como si mi  personalidad se hubiera desdoblado. Mi ser interior había abandonado mi forma  exterior por la que una o dos mujeres, mi familia y yo, sentimos algo de  amistad. El aire ya no era el aire; mis piernas ya no eran piernas, eran algo  flojo y sin consistencia que se doblaba; los adoquines se hundían, los  transeúntes bailaban y París me parecía singularmente alegre.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tomé la calle de Babylone y caminé melancólicamente hacia los bulevares,  adoptando como punto de referencia la cúpula de los Inválidos. Al dar la vuelta  a no sé qué calle, ¡vi que la cúpula venía hacia mí!... En un primer momento me  quedé algo sorprendido y me detuve. Sí, era sin duda la cúpula de los Inválidos  que se paseaba boca abajo, apoyando en el suelo su punta, y tomaba el sol como  cualquier buen burgués del barrio del Marais. Interpreté esta visión como un  efecto óptico y gocé del mismo placenteramente, sin querer explicarme el  fenómeno; pero tuve sensación de pavor cuando, viendo que se acercaba a mí,  quería pisarme los talones... Eché a correr, pero oía detrás de mí el paso  pesado de aquella dichosa cúpula, que parecía burlarse de mí. Sus ojos reían;  efectivamente, el sol al pasar por las ventanas abiertas de tramo en tramo, le  daba un vago parecido con ojos, y la cúpula me lanzaba auténticas miradas...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Soy bastante tonto! -pensé-. Voy a ponerme detrás de ella...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La dejé pasar, y entonces volvió a colocarse con la punta hacia arriba. En esa  posición, me hizo un gesto con la cabeza, y su maldito ropaje azul y oro se  arrugó como la falda de una mujer... Entonces di unos pasos hacia atrás para  plantarla allí mismo, pues empecé a sentirme inquieto. No había duda de que, al  día siguiente, los periódicos no dejarían de contar que yo, autor de algunos  artículos insertados en &lt;i&gt;La Revue&lt;/i&gt;, me había llevado la cúpula de los  Inválidos; aquello me resultaba indiferente porque tenía intención de defenderme  y de contar abiertamente que la cúpula se había encaprichado conmigo y me había  seguido por su cuenta. Mi carácter bien conocido, mis hábitos y costumbres  debían hacer comprender que, lejos de degradar los monumentos públicos, yo  abogaba por dialogar con ellos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;La mayor dificultad, y la que más me inquietaba, era saber qué iba a hacer yo  con aquella cúpula. No hay duda de que se podía ganar una fortuna... Además de  que la amistad de la cúpula de los Inválidos con un hombre no era sino algo muy  halagador, podía llevarla a algún país extranjero, exponerla en Londres junto a  Saint-Paul... Pero si tenía intención de seguirme, ¿cómo iba a volver yo a mi  casa?... ¿Dónde la iba a poner? Naturalmente, iba a producir considerables  desperfectos por las calles por donde pasara; es verdad que podría llevarla por  los muelles y mantenerla siempre junto al río... Si me molestaba en avisar, la  gente la dejaría pasar; pero, si se empeñaba en entrar en mi casa, derribaría el  inmueble en el que vivo de alquiler. ¡Menuda indemnización me pediría el  propietario! La casa no está asegurada contra cúpulas... Y, si la llevaba a  Londres o a Berlín, ¡qué desperfectos no haría por el camino...!&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Santo Dios! ¡Qué raros están los Inválidos sin la cúpula! -exclamé.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Al oír estas palabras, las personas que se encontraban cerca levantaron los ojos  hacia la iglesia y rompieron a reír. Decían: «Pero ¿qué ha sido de ella?»  «¡Estoy seguro de que todo París está preocupado!» Entonces escuché un griterío,  un clamor que hacía pensar en que se aproximaba el fin del mundo: «¡Ya está!  ¡están reclamando su cúpula!» me dije.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Tenía razón, la cúpula de los Inválidos es uno de los monumentos más bellos de  París; y, desde que, por una fantasía bastante rara entre cúpulas, era de mi  propiedad, la admiraba con embeleso. Bajo los rayos del sol resplandecía como si  estuviera cubierta de piedras preciosas, su azul se destacaba claramente en el  del cielo, y su linterna tan graciosa, tan maravillosamente elegante y ligera,  parecía ofrecerme detalles en los que no había reparado hasta entonces. Es  verdad que tenía algunas zonas estropeadas y que habían perdido el dorado; pero  yo no era suficientemente rico como para devolverles su esplendor imperial.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Cerca de Nemours he conocido a un agricultor que tiene la singular habilidad de  fascinar a las abejas y de hacer que le sigan sin picarle. Es su rey: les silba  y acuden; les dice que se marchen y huyen. Tal vez haya llegado yo a un completo  desarrollo moral, a un poder sobrenatural y haya adquirido el poder de atraer a  las cúpulas.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Entonces, por el interés de Francia, pensé en colocar ésta en su lugar habitual  y viajar por Europa para traerme a París numerosas cúpulas célebres, las de  Oriente, las de Italia, y las más bellas torres de catedrales... ¡Qué prestigio!  ¡Qué serían a mi lado los Paganini, los Rossini, los Cuvier, los Canova o los  Goethe! Tenía la fe más absoluta en mi poder, la fe de la que habló Cristo, la  voluntad sin límites que permite mover montañas, la fuerza con cuya ayuda  podemos abolir las leyes del espacio y del tiempo, cuando vi avanzar hacia mí, a  la máxima velocidad que pueden alcanzar los caballos de los servicios públicos,  un cabriolé que desembocó por la calle Saint-Dominique.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;-¡Tenga cuidado con la cúpula! -grité.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;El conductor no me oyó, lanzó su caballo hasta el centro de la cúpula; yo solté  un enorme grito pues la pobre cúpula, que no había podido echarse a un lado, se  hizo mil pedazos, y me salpicó totalmente. Luego, cuando pasó aquel condenado  cabriolé, vi a la tozuda cúpula volverse a colocar boca abajo, sobre la punta,  con pequeñas sacudidas; las piedras se armaban de nuevo, las bellas franjas  doradas reaparecían, y yo me secaba la cara instintivamente; pues en aquel  momento, mi ser exterior regresó y me encontré cerca de los Inválidos, ante un  enorme charco de agua en el que se reflejaba la cúpula de los Inválidos.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Creo que estaba borracho... ¡Maldita fisarmónica! ¡Qué manera de atacar los  nervios!...&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #eeeeee; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6409761569787986968-8200187439041387308?l=nohayfloreseneljardin.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/feeds/8200187439041387308/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6409761569787986968&amp;postID=8200187439041387308&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/8200187439041387308'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/8200187439041387308'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/2011/09/honore-de-balzac-cuento.html' title='Honoré de Balzac - Cuento'/><author><name>Patricia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11560133141982985990</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_jir7W0SbfKs/SSR2lPFNYxI/AAAAAAAAAlk/1uCNJuv8JkU/S220/mirror+image+giger.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-G43asORi4aM/TmdjGSIk6NI/AAAAAAAAA3U/1UqX8e9LZS0/s72-c/honore-de-balzac%255B1%255D.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6409761569787986968.post-2005930348605626456</id><published>2011-08-25T08:15:00.001-07:00</published><updated>2012-02-20T11:55:03.882-08:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Hannah Arendt'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Filosofía Política'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Videos'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='filosofía'/><title type='text'>Hannah Arendt. Pensar Apasionadamente 1/6</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="344" src="http://www.youtube.com/embed/SMbL0_PMjw0?fs=1" width="425"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6409761569787986968-2005930348605626456?l=nohayfloreseneljardin.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/feeds/2005930348605626456/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6409761569787986968&amp;postID=2005930348605626456&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/2005930348605626456'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/2005930348605626456'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/2011/08/hannah-arendt-pensar-apasionadamente-16.html' title='Hannah Arendt. Pensar Apasionadamente 1/6'/><author><name>Patricia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11560133141982985990</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_jir7W0SbfKs/SSR2lPFNYxI/AAAAAAAAAlk/1uCNJuv8JkU/S220/mirror+image+giger.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/SMbL0_PMjw0/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6409761569787986968.post-954847037427734700</id><published>2011-08-25T08:01:00.000-07:00</published><updated>2011-08-25T08:06:22.097-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Videos'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='filosofía'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Simone Weil'/><title type='text'>Simone Weil, La irregular, trabajadora, filósofa. 1909-1943 1/5</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="344" src="http://www.youtube.com/embed/fU1rVBa83cc?fs=1" width="425"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6409761569787986968-954847037427734700?l=nohayfloreseneljardin.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/feeds/954847037427734700/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6409761569787986968&amp;postID=954847037427734700&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/954847037427734700'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/954847037427734700'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/2011/08/simone-weil-la-irregular-trabajadora.html' title='Simone Weil, La irregular, trabajadora, filósofa. 1909-1943 1/5'/><author><name>Patricia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11560133141982985990</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_jir7W0SbfKs/SSR2lPFNYxI/AAAAAAAAAlk/1uCNJuv8JkU/S220/mirror+image+giger.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/fU1rVBa83cc/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6409761569787986968.post-3994574874807615341</id><published>2011-08-18T10:47:00.000-07:00</published><updated>2011-08-18T10:53:34.293-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='literatura'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cuento'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Ryunosuke Akutagawa'/><title type='text'>Ryunosuke Akutagawa - Cuento</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-JRhJ56xEHng/Tk1Pd24Dq1I/AAAAAAAAA3Q/NoEG4_Cdfkc/s1600/Akutagawa1.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://1.bp.blogspot.com/-JRhJ56xEHng/Tk1Pd24Dq1I/AAAAAAAAA3Q/NoEG4_Cdfkc/s320/Akutagawa1.jpg" width="248" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;KAPPA&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Extrañamente, experimentaba simpatía por Gael, presidente  de una compañía de vidrio. Gael era uno de los más grandes capitalistas del  país. Probablemente, ningún otro kappa tenía un vientre tan enorme como el suyo.  ¡Y cuán feliz se le ve cuando está sentado en un sofá y tiene a su lado a su  mujer que se asemeja a una litchi y a sus hijos similares a pepinos! A menudo  fui a cenar a la casa de Gael acompañando al juez Pep y al médico Chack; además,  con su carta de presentación visité fábricas con las cuales él o sus amigos  estaban relacionados de una manera u otra. Una de las que más me interesó fue la  fábrica de libros. Me acompañó un joven ingeniero que me mostró máquinas  gigantescas que se movían accionadas por energía hidroeléctrica; me impresionó  profundamente el enorme progreso que habían realizado los kappas en el campo de  la industria mecánica.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Según el ingeniero, la producción anual de esa fábrica  ascendía a siete millones de ejemplares. Pero lo que me impresionó no fue la  cantidad de libros que imprimían, sino la casi absoluta prescindencia de mano de  obra. Para imprimir un libro es suficiente poner papel, tinta y unos polvos  grises en una abertura en forma de embudo de la máquina. Una vez que esos  materiales se han colocado en ella, en menos de cinco minutos empieza a salir  una gran cantidad de libros de todos tamaños, cuartos, octavos, etc. Mirando  cómo salían los libros en torrente, le pregunté al ingeniero qué era el polvo  gris que se empleaba. Éste, de pie y con aire de importancia frente a las  máquinas que relucían con negro brillo, contestó indiferentemente:&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;-¿Este polvo? Es de sesos de asno. Se secan los sesos y  se los convierte en polvo. El precio actual es de dos a tres centavos la  tonelada.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Por supuesto, la fabricación de libros no era la única  rama industrial donde se habían logrado tales milagros. Lo mismo ocurría en las  fábricas de pintura y de música. Contaba Gael que en aquel país se inventaban  alrededor de setecientas u ochocientas clases de máquinas por mes, y que  cualquier artículo se fabricaba en gran escala, disminuyendo considerablemente  la mano de obra. En consecuencia, los obreros despedidos no bajaban de cuarenta  o cincuenta mil por mes. Pero lo curioso era que, a pesar de todo ese proceso  industrial, los diarios matutinos no anunciaban ninguna clase de huelga. Como me  había parecido muy extraño este fenómeno, cuando fui a cenar a la casa de Gael  en compañía de Pep y Chack, pregunté sobre este particular. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;-Porque se los comen a todos.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Gael contestó impasiblemente, con un cigarro en la  boca. Pero yo no había entendido qué quería decir con eso de que "se los comen".  Advirtiendo mi duda, Chack, el de los anteojos, me explicó lo siguiente,  terciando en nuestra conversación.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;-Matamos a todos los obreros despedidos y comemos su  carne. Mire este diario. Este mes despidieron a 64.769 obreros, de manera que de  acuerdo con esa cifra ha bajado el precio de la carne.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;-¿Y los obreros se dejan matar sin protestar?&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;-Nada pueden hacer aunque protesten -dijo Pep, que  estaba sentado frente a un durazno salvaje-. Tenemos la "Ley de Matanzas de  Obreros".&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Por supuesto, me indignó la respuesta. Pero, no sólo  Gael, el dueño de casa, sino también Pep y Chack, encaraban el problema como lo  más natural del mundo. Efectivamente, Chack sonrió y me habló en forma burlona.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;-Después de todo, el Estado le ahorra al obrero la  molestia de morir de hambre o de suicidarse. Se les hace oler un poco de gas  venenoso, y de esa manera no sufren mucho.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;-Pero eso de comerse la carne, francamente...&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;&amp;nbsp;&lt;/span&gt; &lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;-No diga tonterías. Si Mag escuchara esto se moriría de  risa. Dígame, ¿acaso en su país las mujeres de la clase baja no se convierten en  prostitutas? Es puro sentimentalismo eso de indignarse por la costumbre de comer  la carne de los obreros.&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;Gael, que escuchaba la conversación, me ofreció un  plato de sándwiches que estaba en una mesa cercana y me dijo tranquilamente:&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;. &lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;-¿No se sirve uno? También está hecho de carne de  obrero.&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6409761569787986968-3994574874807615341?l=nohayfloreseneljardin.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/feeds/3994574874807615341/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6409761569787986968&amp;postID=3994574874807615341&amp;isPopup=true' title='0 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/3994574874807615341'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/3994574874807615341'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/2011/08/ryunosuke-akutagawa-cuento.html' title='Ryunosuke Akutagawa - Cuento'/><author><name>Patricia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11560133141982985990</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_jir7W0SbfKs/SSR2lPFNYxI/AAAAAAAAAlk/1uCNJuv8JkU/S220/mirror+image+giger.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-JRhJ56xEHng/Tk1Pd24Dq1I/AAAAAAAAA3Q/NoEG4_Cdfkc/s72-c/Akutagawa1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6409761569787986968.post-3594121420802136562</id><published>2011-08-15T18:23:00.000-07:00</published><updated>2011-08-15T18:30:06.373-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Silvano Agosti'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Videos'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Cine'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Sexualidad'/><title type='text'>DE AMOR SE VIVE una pellicula de Silvano Agosti, subtitulada al castellano</title><content type='html'>&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;iframe allowfullscreen="" frameborder="0" height="344" src="http://www.youtube.com/embed/0PEPPWNM0xY?fs=1" width="425"&gt;&lt;/iframe&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/6409761569787986968-3594121420802136562?l=nohayfloreseneljardin.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/feeds/3594121420802136562/comments/default' title='Enviar comentarios'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=6409761569787986968&amp;postID=3594121420802136562&amp;isPopup=true' title='1 comentarios'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/3594121420802136562'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/6409761569787986968/posts/default/3594121420802136562'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://nohayfloreseneljardin.blogspot.com/2011/08/de-amor-se-vive-una-pellicula-de.html' title='DE AMOR SE VIVE una pellicula de Silvano Agosti, subtitulada al castellano'/><author><name>Patricia</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11560133141982985990</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='22' height='32' src='http://4.bp.blogspot.com/_jir7W0SbfKs/SSR2lPFNYxI/AAAAAAAAAlk/1uCNJuv8JkU/S220/mirror+image+giger.jpg'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/0PEPPWNM0xY/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-6409761569787986968.post-3456593131464513789</id><published>2011-08-03T04:47:00.000-07:00</published><updated>2011-08-03T04:49:14.266-07:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='literatura'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Mijaíl Bulgákov'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cuento'/><title type='text'>Mijaíl Bulgákov - Cuento</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-qwroxN3y_aU/Tjk0cO83InI/AAAAAAAAA3M/NtlZLToU0pU/s1600/Mijail%2BBulgakov.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="400" src="http://3.bp.blogspot.com/-qwroxN3y_aU/Tjk0cO83InI/AAAAAAAAA3M/NtlZLToU0pU/s400/Mijail%2BBulgakov.jpg" width="281" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3; text-align: center;"&gt;&lt;span style="font-size: small;"&gt;LA TOALLA CON EL GALLO ROJO&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="color: #f3f3f3;"&gt;&lt;span style="font-size: large;"&gt;         &lt;/span&gt;         &lt;span style="f
